问到我,让我深感荣幸。什么时候,在哪儿?”
“明天早晨开第一次。我已经在饭店订了单间,在艾魁赖尔。他想找个不太正式的地方。鲍勃·多尔的竞选早餐会议也是在那儿开的。”
也没带给他什么好处,马可想。这位来自堪萨斯的共和党议员也是位总统候选人,是马可在水门南幢的邻居。
“我能去。”马可说,“什么时间?”
“7点钟?”
“那就早点睡觉。你一切还好吗?”
“很不赖。明天早晨再向你报告最新状况。”
早晨在国务院的会议结束时,每位与会者的手提箱里都装满了背景材料、任务材料和执行规则。这样安静的雨天下午最适于啃这些东西了。马可把刚才搁在厨房的手提箱拎进办公室。他坐进椅子,打开桌子的小彩电。节目预先总固定在cnn台。不过他也经常在这个全新闻频道和c-
……关于上届乔·艾普赖尔竞选涉嫌非法募捐活动的传言在华盛顿沸沸扬扬已经有好几个月了,国会中共和党人正酝酿着要对此事依法进行正式调查……今天早些时候,印第安那国会议员堂·柯顿已宣布他将寻求国会批准由他的政府改革与监察委员会对总统竞选中民主党全国委员会同外国捐助者的关系,尤其是与墨西哥捐助者的关系进行调查。今天,我们有幸邀请到国会议员、来自威斯康星民主党的菲力普·布劳德本特,他本人也是上述委员会的一员,是当局对外政策的坚定支持者。非常感谢您能来。 布劳德本特:这是我的荣幸。 主持人:议员,您一定听到您的共和党同事堂·柯顿今天要求对乔·艾普赖尔竞选涉嫌非法募集墨西哥资金的说法进行调查,您的反应如何? 布劳德本特:我听到后非常失望,这又是共和党人控制的国会玩弄的政治把戏的一个实例。事实就是:这种党派迫害将耗费美国纳税人上百万的美元进行这种无谓的调查,他们将一无所获。 主持人:国会议员柯勒还说他的委员会的调查员们已然发现了充足的证据以申请特别检察员。 布劳德本特:这所谓的证据他们根本无法说明。这纯粹是含沙射影和毫不遮掩的威胁。其实他们这样做是对当前总统的诽谤,也是为了妨碍副总统的竞选。 主持人:民主党在国会中无权对此调查说“不。”您能做些什么呢? 布劳德本特:那就让美国人民自己去了解这样的调查是多么的昂贵而没有必要吧。这其实是出于党派矛盾,我相信他们会让由他们选出的领袖知道,人民也反对此调查。 主持人:在议员柯顿的新闻发布会上,他提到了两位著名墨西哥商人的名字。您跟这两位熟悉吗?您是否了解他们与白宫所谓的联系呢? 布劳德本特:这两个人我都认识。他们是支持民主党的优秀正直的绅士,我得赶紧说,他们是以合法的方式提供支持的。共和党人想破坏当局与墨西哥业已建立的强大经济纽带,他们丝毫不顾忌在此过程中谁的名誉会遭到玷污。我认为这仅仅反映了国会不太高尚的一面。 主持人:谢谢您,来自威斯康星民主党的菲力普·布劳德本特议员。 布劳德本特:谢谢! 当晚,马可为他们俩调制了绝妙的曼哈顿雞尾酒——用五盎司混合威士忌,一盎司甜苦艾酒,一盎司干苦艾,量度很精细,每杯还放了一点苦味葯酒。造型雅致的雞尾酒杯使用前在冷冻室里已经呆了半个钟头了。马可在盛有冰块的混合专用玻璃杯里把配料搅和停当,然后在杯子口上放了过滤筛网把酒沿着杯壁倒满两个酒杯。最后摆上柠檬卷,创作才算结束了。他已经有好几年不用樱桃作装饰了。 “像往常一样的完美。”安娜贝尔检验了一下宣布。 “您的表扬我接受了。”马可说。 晚上用过意大利通心面、色拉和咬起来咯吱咯吱的法式面包以后,他和安娜贝尔坐在露台上,目光越过河面投向乔治敦的灯火和通向弗吉尼亚罗思林的大桥。晚上雨很早就停了,空气中游蕩着暖和潮濕的微风。一轮几乎已满的月亮升起来,转眼又藏身于动得很快的乌云里。 跟平常一样,他们晚餐桌上的话题主要是一天的新闻,他们在露台上继续聊着。 “这个你没跟乔办公室的人说吧?”她问。 “没有。我本来想打电话给克里斯·海德斯,后来又不想打了。我猜明天早餐会上会说到这事。” “天啊。这真是可怕,是不是?”她说着,抱紧双臂。 “什么?经营艺术馆吗?” “经营去当总统。这就像是面队行刑队,你就那样大开大敞地站在那里,那么暴露着,他们一个个向你开枪。” “这不是个脆弱的心脏能受得了的,钱包脆弱也不成。” “这不是任何有心脏的人所得承受的,不管怎么样的心脏。马可,你说柯顿所指的是否确有其事?” “不知道。总统是个老于此道的政客,也可以说他很知道怎样从各种根本不同的渠道扒钱,当然也包括国外的资金。给他竞选的捐赠金里大概有一半他根本不了解出处。” “那么乔呢?” “我想他只接受那些光明正大的捐赠,而且这样的资金的来源他自己能查清楚。问题是,如果墨西哥资金募集起来的时候,总统默许了,或者根本就是他鼓励的,那乔·艾普赖尔也难脱干系。这对于他来说,更糟。总统的风险只不过是在历史书上人们不大会善待他。而乔·艾普赖尔则有可能会失去竞选的机会。这代价大高了,你说是吧?” “乔大可以让自己离这个剧情远一点的,是不是?我是说,如果他们宣称的的确有根有据,他只能这样做。” “就我所知,他也许正在考虑这样做。我今天跟荷曼·文柯勒一起吃的午饭。” “噢,荷曼怎么样?” “很好。他问你好。他给我一种感觉,在墨西哥问题上,总统与副总统可能很快就会有公开的意见分歧。” “这倒有意思。” “不要大有意思啊!想不想吃甜点?” “你这儿有什么?” “楼下做的蜜橙巧克力。” “你这坏东西。” “只两小块。大小了,根本就盛不下什么卡路里。” “你老是说碎饼干不含卡路里。” “确实不含嘛。来吧,跟我一起犯罪吧。” 她眨了眨眼,挑逗地伸手抚向他的大腿,然后跟他一起走进他们的新房子。
【打 印】
【来源:读书之家-dushuzhijia.com】