彼德原理 - 第二章 彼德金字塔

作者:【经济类】 【10,686】字 目 录

、狄克和玛丽眼见有机会服务大众,来发展自己的事业。苹果市向来缺乏一贯作业的运送服务,他们觉得适足以朝此发展。汤姆学过会计,大学时代还开过运货卡车。狄克也是开车老手,对机械有兴趣,汽车方面的常识也很丰富。玛丽则在一家百货公司当过售货员,车也开得不错。

这三个人就靠着支付两辆运货卡车的头期款,一间租来的办公室,及一小笔广告预算,开设了快运公司。他们每天载运固定客户的货品,也接一些零星的订单。公司业务蒸蒸巳上,三个合伙人的目的是要顾客满意。他们三人对业务都很熟练、只要有客人到柜台前,他们之中任何一人都可以处理得当,包君满意。他们都谨记在心:开业的目的是为了满足苹果市市民和苹果业对运输的需求。他们明白他们的主要功能是服务顾客——公司以外的人。借由服务他人,他们也服务了自己。他们的一举一动都是对外。对顾客服务:他们一直将这点铭记在心。

虽然汤姆、狄克和玛丽各司所职,但是这铁三角变化灵活。每个人都随时可以提供最佳的服务。譬如玛丽在跟顾客讲电话时,刚好有一位顾客进来,汤姆就会放下簿记的工作去招呼客人。在公司发展初期,他们主要以服务为发展重心。

在载货马车之中,我获誉为苹果镇的王子。

——托马斯

(二)以制度为重心的阶段

随着业务的成长,这家公司需要使用更多的卡车,加上需要服务的对像日趋扩娜限于苹果谷一带。载货量愈大,载货工具也愈多。现在货物得运往汽车站、卡车/铁路货运公司,-以及苹果谷另一头的苹果转运机场。每种转运方式各有不同,应知的税率和打包方法也相异。兰金·弗尔(rankinfyle)受雇为经理来改善公司组织和监督管理员工,而汤姆、狄克和玛丽现在则花愈来愈多的时间训练新进人员,答复顾客的报怨。在这时期,抱怨是他们接触顾客的唯一管道。

兰金又另外多雇了一名替补人员,因为办公室老是会有一个人不在位子上,理由涵括生病、紧急事故、休假、接私人电话、上厕所、喝咖啡、休息、做健康检查等等。经理负责安排作息表和工作流程细节,这样每个人都清楚自己的工作性质,内部组织也才能运作倾畅。在这时期,公司以制度为发展重心。

我们小小的制度也有出头的一天。

——田纳森(aifredlordtennyson)

(三)以管理为重心的阶段

汤姆、狄克和玛丽愈来愈需要靠星期一早晨的工作会议,才能和他们日益壮大的公司各部门保持联系。兰金负责统筹公司预算、招募新员、人事安排和会计等等的运作,每星期五下午,他就开始准备星期一早晨的工作汇报。他开心的是,报告内容是否让老板关心。兰金·目标,在于让老板高兴,这一点其他员工也逐渐接受。在这个阶段,公司关注的内部运作。在以服务为重心的时期,让雇客满意是公司的主要目标。现在情形刚好相反,雇客上门,依循公司的规定作业、反倒像是顾客在为公司服务。彼特·摩斯(petemoss)到柜台时,他得填一大堆表格,然后再拎着皮包排队等候。而其中一名负责员工正在喝咖啡休息,换班人员在兰金的办公室忙着调整休假计划,剩下两名工作人员则留在他们的办公桌上,一个正在打电话,想要取得一个较好的停车位,另一个则在接私人电话,似乎没有人关心柜台前已经大排长龙。

在这个阶段,繁文褥节和作息表已经取代了公司原有的弹性。安定比成长更受重视。任何规定上的例外,都会搞得各部门大乱,或是如兰金所说的“中断一贯作业的命令执行。”员工担心的是违背公司内部的规定,或是惹火顶头上司。员工过于注重公司内部运作和微妙的行政体系,对可能扰乱内部运作的外来顾客,就起了反感。这个阶段发展到最后,公司运作就以管理为重心。

有一次在周一工作会上,兰金,弗尔想要取悦汤姆、狄克和玛丽,就建议“快运”这个名字已不适合这么一家庞大复杂的公司,应该改以创办人的名字重新命名。所以,现在“快运”就改名为“汤狄玛”服务公司。

公司愈大愈成功,胆识和创意反而逐渐缩减,这一点儿也不令人意外……这个说法似乎呼应人类、企业、国家、甚至社会和文化的发展历史。成功接膛而至的是义务,而这种义务最多不过是守成。所以,人或行政体系不过是致力于保存既得利益罢了。

——贝弗列斯(alexbavelas)

扩散的彼德金字塔

在我们祖先开始耕地之前,没有什么需要防卫的。一个部落耕地、栽种作物,然后,期待取得好收成。若另一个部落有人想要侵入农田,偷走收成,-就会遭到驱逐。人类防卫的第一件武器是狩猎棒子、挖地的棍子,或是其他原始农业耕作的工具。

农业的发展使人类进化又迈出了一大步。因为在农业时期,人们必须有固定住所,部落生活结构因此改变,人们的劳动力也随之细分为采收食物、畜牧和打猎。人类文明发展走了很长一段路,才发明军事武器,建立职业军队。

从文明草创时期,我们逐步建造了至今普及甚广的彼德金字塔。现今,军队不再用来保卫农作物,而主要是在捍卫政策意识。目前所有的武器,足以毁灭大批人口,严重破坏大气层,阻碍农作物生长,因而摧毁人类文明。

失去和平,这个世界令人困惑。

——古夫德金(ormiygumfudgin)

快速成长

我们已经从彼德金字塔的例子,说明一座金字塔如何耗费时间、人力,而一步步建造完成、接下来,我们来看,一座金字塔如何靠着不毛之地上的一颗种子,建构起来。

我本来想在这本书里说明我们该如何避免彼德金字塔带来的一些问题。一九七四年九月二十八日那期的《商业周刊》(businessweek)中,有一篇名为《修伯伦的经理有一个应急的职位》的文章中,就提到了“彼德原理”的因应之道。这篇文章讲到,修伯伦公司设计了一种叫“应急的职位”(fallbackposi-tion):如果公司主管获得升迁,在移交原有的工作之后,升迁命令忽然又不管用了,此时“应急的职位”就可以派上用场。这么做可以防范主管阶级的冗员愈来愈多,因此避开了“彼德原理”,也抑制了彼德金字塔的成长。而我想在我这本书中,引用这篇文章。

一九八三年年初,我写信给《商业周刊》,希望获准翻印那篇文章。信中我还放了一份影印稿,清楚地说明我的请求。

《商业周刊》版权部的艾琳诺·杰洛蒂(eleunorem.ger-aghty),在一封日期为一九八三年三月二十一日的信中,批准了我的要求,但以使用一次为限,而且必须符合以下条件:

1.付清版权费一百美元。收据已附在内。

2.这篇文章必须完整翻印,不能有任何增减、划线、做记号,或其他的改变。

3.翻印时,不可附加广告或是推销性的文字。

4.如果你在翻印文章上有公司名称、商标,或是行销部的资料,你必须在这些资料上划线,并加上“adv”的缩写,表示这是广告用途。

5.在来源出处部分,要注明“经特别许可翻印一九七四年九月二十八日的《商业周刊》,纽约麦克劳——希尔公司保留原文的著作权。”

讽刺的是,这篇文章提到“彼德原理”,引用的是我的话,现在我要引用,还得付费取得许可。不过,同意书上的这些字眼,我大致还可以接受。只是,有一些疑点需要澄清。第一,出版界一般要等到实际使用才付费,为什么我立刻收到一张编号243875,由拥有《商业周刊》的麦克劳——希尔公司所开的收据呢?当时我才刚着手这本书,等到出版可能是好几年后的事了。我都还没完全同意《商业周刊》同意书上的规定,他们就要钱了。第二,我希望和我的编辑霍华德·凯蒂(howardcady)确定,这份同意书确实了解我的需要,足以保护我和出版商威廉马罗公司。

在一封日期为一九八三年三月二十五日的信中,我告诉霍华德·凯蒂我的疑惑,请他直接向麦克劳——希尔公司联络,看看他们是否有一份能让我和威廉马罗及《商业周刊》都很满意的同意书。

经过霍华德·凯蒂和《商业周刊》版权部的艾琳诺·杰洛蒂在电话中讨论后,费用等到书出版那天再付就可以了。谈话中还有一段警告说明:杰洛蒂提醒,帐单已经由电脑记录,我最好“不要理会那张收据”。

一九八三年六月一日的信中,霍华德·凯蒂向艾琳诺·杰洛蒂简述我们将如何使用那段引述的文章,并且解释我们会如原文一般,将之放在一个框栏中,列在书中的最后一章。

麦克劳——希尔出版公司的信用部门,在一九八三年六月九日发出了一封“付款截止通知”,总款一百美元。该通知提醒我“马上付款可保证贵公司维持良好信用。”

收据和催款通知不断地寄过来,最后我收到一张日期为一九八三年七月二十八日的通知,由一家名为“电子收款”(couectronics)的电脑控制收款公司所寄来的。该通知表示,我欠麦克劳——希尔的款项,已经转给他们。电子收款公司留下一个位于纽约州希克斯威尔的地址,电话号码是609一448一1700,署名珍·凯芮根(jeankerrigan)。我打了电话,他们换了号码。我试了新电话好几次,可是都接不上电子收款公司或是珍·凯芮根。于是我就写信给珍·凯芮根,告诉她我现在并没有欠麦克劳——希尔公司一百美元,她应该把付款通知退回给麦克劳——希尔。

我的信没有收到回单,但是我收到一封一九八三年八月十一日发出的“紧急通知”,由电子收款公司的法伯所寄出。部分内容如下:

已经通知麦克劳——希尔出版公司,我们将对你采取一项法律诉讼,因为上述款项(加上税金、法律费用和其他相关费用)的缘故。

如果麦克劳——希尔出版公司接受我们的建议,你可能被迫自付诉讼费用。如果诉讼失败,你可能被判不履行债务,县保安官或联邦保安官会扣押你的财产。

除非你在七十二小时内付清上述款项,否则我们认定你无意付款,我们将诉诸法律行动。

这封法伯的信看起来很紧急,再加上霍华德·凯蒂正在度假,我就打电话给威廉马罗的董事长罗伦斯·休斯(lawrericehughes),告诉他来龙去脉。他表示,威廉马罗现在是赫斯特集团的子公司,所以他将委托赫斯特集团的律师理查德·舒格曼(richardsugarman)代为处理我的案子,我也应该告知“电子收款”公司我将采取的法律行动。一九八三年八月十四日,我寄了一封信给法伯,部分内容如下:

我告诉你。麦克劳一希尔公司搞错了,你却仍然以法律诉讼威胁我。这已经造成了不合理的騒扰。

透过我的出版公司威廉马罗,我已告知赫斯特集团的律师理查德·舒格曼(地址为纽约市第八街959号),采取必要的法律诉讼。如果你继续对我騒扰,并恐吓破坏我的名串和财务信用,我将采取控诉,并要求赔偿损失。

一九八三年八月二十二日,我接到珍●凯芮根打来的电话,才发现她是麦克劳——希尔的信用部门督察。她对于我取消翻印版权,仍继续收到帐单感到抱歉。我跟她解释,我并未取:取得版权的请求,只是我已透过《商业周刊》的艾琳诺·杰洛蒂达成协议,书出版之前才付费,凯芮根否认有这种协议存在。这个时候,我真是摘迷糊了,她为什么要因为没有承兑一项她宣称不存在的协议,而对我道歉呢?

霍华德·凯蒂休假期间,威廉马罗公司的莉丝·克罗比(lizcrosby)负责处理我和麦克劳——希尔出版公司之间的一百美元许可金。这件事以及我早先和电子收款公司珍·凯芮根的沟通,则在一封一九八三年八月二十二日寄出的信得到了回应。这封信由麦克劳——希尔的信用部门督察珍·凯芮根所回复:

经由你的通知,和威廉马罗公司的莉丝·克罗比的电话,上述的付款通知已经取消。而你仍然收到电子收款公司的信,我对此向您致歉。

请您相信,付款通知此时已经取消,您不会再收到任何寄自麦克劳——希尔出版公司的信了。

为了得到版权许可,至今牵涉了《商业周刊》、麦克劳——希尔出版公司、电子收款公司、威廉马罗公司和赫斯特集团,耗费了数十封书信往来,以及八个月的交涉过程。动用的人力包括《商业周刊》版权部门的艾琳诺·杰洛蒂、麦克劳——希尔信用部门的珍·凯芮根、电子收款公司的法伯、编辑助理莉丝·克罗比、资深编辑霍华德·

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页123 4下一页末页共4页/8000条记录