远与君别者,乃至雁门关。
黄云蔽千里,游子何时还。
送君如昨日,檐前露已团。
不惜蕙草晚,所悲道里寒。
君在天一涯,妾身长别离。
愿一见颜色,不异琼树枝。
菟丝及水萍,所寄终不移。
远与君别者,乃至雁门关。
黄云蔽千里,游子何时还。
送君如昨日,檐前露已团。
不惜蕙草晚,所悲道里寒。
君在天一涯,妾身长别离。
愿一见颜色,不异琼树枝。
菟丝及水萍,所寄终不移。
1. 心爱的人要到雁门关外很远的地方去了,我们只有无奈地道别。
2. 天上的黄云遮蔽了千里,地上的尘埃与黄云相接,天空也暗了下来,到远方去的游子什么时候才能回来啊。
3. 时间又过了这么久,想起当时送心爱的人远去的情景,是多么清晰啊,就好像发生在昨天一样,可是如今,已经到了深秋,檐前的露已经凝结成团。
4. 蕙草虽然凋零了,也没有什么好可惜的,我担忧的是远方的爱人,不知他在外是否饱暖。
5. 爱人远在天涯,我们长年分别。
6. 但愿时而看见自己的容颜,还是像琼树枝一样洁丽。
7. 但愿能像菟丝和水萍一样,有所寄托,与爱人的感情也能始终不渝。
1. 蕙草:一种香草。
2. 颜色:表情,神色。琼树枝:这里指女子洁丽的容颜。
3. 寄:寄托。
江淹出身寒微,早年才思敏捷,晚年官至高位,创作减少,遂有“江郎才尽”之说。其《恨赋》《别赋》是南朝辞赋的代表作,《恨赋》写历史人物的遗憾,《别赋》写不同身份者的离别之苦,“黯然销魂者,唯别而已矣”成千古名句,辞藻华丽、情感细腻,将辞赋的抒情性推向极致;《杂体诗》模仿屈原、曹植等三十家风格,惟妙惟肖,体现其深厚的文学功底。