当代中国俄语名家学术文库:张会森集

当代中国俄语名家学术文库:张会森集
作 者: 张会森
出版社: 黑龙江大学出版社
丛编项: 当代中国俄语名家学术文库
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 俄语
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

  张会森,男,1933年生,祖籍河北,黑龙江大学教授,博士生导师。中国译协评定首批中国资深翻译家;中国修辞学会、全国文学语言研究会顾问;《外语与外语教学》杂志顾问。曾任俄罗斯远东大学、台湾中国文化大学客座教授。 张会森教授长期从事语法学、修辞学和对比语言学研究。主要著作有《现代俄语语法新编》(上册)、《最新俄语语法》、《修辞学通论》、《俄汉语对比研究》、《俄语功能语法》、《现代俄语的变化和发展》、《大俄汉词典》(主要编校者之一)等,译有学术、文学名著十余种。

内容简介

文集分为三编:语法学、修辞学和其他方面的成果。语法学方面的论文涉及由形式出发的描写语法、由语义出发的功能语法和俄汉对比语法。修辞学方面的论文既有对学科的总体论述,也有对学科基本范畴的深入阐发,更有对比修辞学领域的开拓。三编均收有张会森教授在国际学术会议上的俄语讲演、在俄罗斯件学院和大学刊物上发表的论文,这些俄文论述为扩大中国的国际学术影响作出了一定贡献。本文集基本上反映出张会森教授的学术兴趣和水平。大部分论文为近20年所发表。这些文章不但具有历史意义,而且至今仍具有现实使用价值。不少论文带有普通语文学性质,可供非俄语专业人士阅读。

图书目录

第一编 语法研究

 否定结构中名词数的用法

 俄语动词词汇意义对体的制约

 《80年语法》与现代俄语体学

 态与被动态问题

 俄语复合句中指示词的使用

 论主语

 论俄语中双向联系句素

 俄汉语形容词几个方面的比较

 从俄汉对比中看汉语的特点

 俄汉语复句的“形合”与“意合”问题

 俄语与汉语动词体功能和用法上的对比

 功能语法若干问题

 功能语法导言

第二编 修辞探索

 现阶段的修辞学

 苏联语体学研究的成就和问题

 стнль,Sfyle,стнлистнка,Stylistics:涵义和译名

 关于Connotation/коинотацня及其研究

 关于辞格和辞格的研究

 论隐喻

 文学作品语言的理论问题

 俄语口语问题

 语用学与修辞学

 从语体到言语体裁

 汉外对比修辞学导论

 现代中国修辞学:成就和任务

第三编 其他成果

 对比语言学问题

 近几十年俄语的变化和发展

 维诺格拉多夫院士与中国俄语学

 俄译汉时颠倒原文语法形式关系

 评苏联七十年代的“静派诗歌”

 和青年朋友谈科研工作

参考文献

《张会森集》收录论著索引

作者传略