不朽的美 似曾相识燕归来:许渊冲经典英译诗词 五代-清朝 第三辑(汉英)

不朽的美 似曾相识燕归来:许渊冲经典英译诗词 五代-清朝 第三辑(汉英)
作 者: 许渊冲
出版社: 新世界出版社
丛编项: 不朽的美:许渊冲经典英译诗词
版权说明: 本书为出版图书,暂不支持在线阅读,请支持正版图书
标 签: 暂缺
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

  许渊冲,1921年4月生于江西南昌。北京大学教授,资深翻译家。精通英法两大语种,从事文学翻译长达六十余年,尤擅长中国古典诗词翻译。许教授在国内外出版中、英、法文译著一百余本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》等中外名著。2010年许教授获得了中国翻译协会颁发的“中国翻译文化终身成就奖”。2014年荣获国际翻译界高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣的亚洲翻译家。

内容简介

“不朽的美:许渊冲经典英译诗词”系列共分三辑,收录了从周朝到清朝的主要诗人代表作及许渊冲先生的英文翻译,书以中英对照的方式进行编排,由许渊冲先生亲自作序。《不朽的美:似曾相识燕归来》为第三辑,以五代到清朝的作品为主,涵盖了很多名家雅士脍炙人口的作品,如李清照的《声声慢》《如梦令》、苏轼的《水调歌头》《题西林壁》等。

图书目录

INTRODUCTION/019

FIVE DYNASTIES (907-960) / 2

NIU XI JI/ 4

Tune: “Mountain Hawthorn” / 4

OUYANG JIONG / 6

Tune: “Song of the Southern Country” / 6

GU XIONG / 8

Tune: “Telling of Innermost Feeling” / 8

LU QIANYI / 10

Tune: “Immortal at the River” / 10

LI XUN / 12

Tune: “Cloud Over Mount Witch” / 12

Tune: “Song of the Southern Country” / 12

FENG YANSI / 14

Tune: “Butterflies Lingering Over Flowers” / 14

Tune: “Homage at the Golden Gate” / 16

Tune: “Song of the Southern Country” / 18

LI JING / 20

Tune: “Silk-Washing Stream” / 20

LI YU / 22

Tune: “Pure, Serene Music” / 22

Tune: “Song of Picking Mulberries” / 22

Tune: “Migrant Orioles” / 24

Tune: “Buddhist Dancers” / 26

Tune: “Dance of the Cavalry” / 26

Tune: “Midnight Song” / 28

Tune: “The Beautiful Lady Yu” / 28

Tune: “Ripples Sifting Sand” / 30

Tune: “Joy of Meeting” / 30

Tune: “Ripples Sifting Sand” / 32

Tune: “Joy of Meeting” / 34

Tune: “Crows Cawing at Night” /34

SONG DYNASTY (960-1279) / 36

LADY PISTIL / 38

Written at the Capitulation of the Kingdom of Shu / 38

ZHENG WENBAO / 40

Tune: “Willow-Branch Song” / 40

LIN BU / 42

To the Mume Blossom / 42

PAN LANG / 44

Tune: “Fountain of Wine” / 44

LIU YONG / 46

Tune: “Joy of Day and Night” / 46

Tune: “Bells Ringing in the Rain” / 48

Tune: “Eight Beats of Ganzhou Song” / 50

Tune: “Imperial Capital Recalled” / 52

FAN ZHONGYAN / 54

Tune: “Screened by Southern Curtain” / 54

ZHANG XIAN / 56

Tune: “Song of the Immortal” / 56

YAN SHU / 58

Tune: “Silk-Washing Stream” / 58

ZHANG BIAN / 60

Tune: “Swallows Leaving Pavilion” / 60

SONG QI / 62

Tune: “Lily Magnolia Flowers” / 62

OUYANG XIU / 64

Tune: “Treading on Grass” / 64

Tune: “Butterflies Lingering Over Flowers” / 66

ZENG GONG / 68

The West Tower / 68

SIMA GUANG / 70

Tune: “The Moon over the West River” / 70

WANG ANSHI / 72

Tune: “Fragrance of Laurel Branch” / 72

Tune: “Song of the Southern Country” / 74

WANG ANGUO / 76

Tune: “Shortened Form of Lily Magnolia Flowers” / 76

YAN JIDAO / 78

Tune: “Immortal at the River” / 78

Tune: “Partridge Sky” / 80

CHENG HAO / 82

Impromptu Lines on a Spring Day / 82

WANG GUAN / 84

Tune: “Song of Divination” / 84

SU SHI / 86

Drinking at the Lake, First in Sunny, Then Rainy Weather / 86

Tune: “Spring in the Garden of Qin” / 88

Tune: “A Riverside Town” / 90

Tune: “Prelude to Water Melody” / 92

The Hundred-Pace Rapids / 94

Tune: “Joy of Eternal Union” / 98

Tune: “Song of a Fairy in the Cave” / 100

Tune: “Charm of a Maiden Singer” Memories of the Past at Red

Cliff / 102

Written on the Wall of West Forest Temple / 104

Tune: “Water-dragon Chant” / 106

LI ZHIYI / 108

Tune: “Song of Divination” / 108

HUANG TINGJIAN / 110

Tune: “Pure, Serene Music” Late Spring / 110

QIN GUAN / 112

Tune: “Courtyard Full of Fragrance” / 112

Tune: “Immortal at the Magpie Bridge” / 114

Tune: “A Riverside Town” / 116

HE ZHU / 118

Tune: “The Partridge Sky” / 118

Tune: “Green-Jade Cup” / 120

ZHOU BANGYAN / 122

Tune: “Auspicious-Dragon Chant” / 122

Tune: “Wandering of a Youth” / 126

MOQI YONG / 128

Tune: “Everlasting Longing” / 128

ZHU DUNRU / 130

Tune: “Joy of Meeting” / 130

ZHAO JI / 132

Tune: “Hillside Pavilion” Apricot Seen in the North / 132

LI QINGZHAO / 134

Tune: “Like a Dream” / 134

Tune: “A Twig of Mume Blossoms” / 134

Tune: “Tipsy in the Flowers’ Shade” / 136

Tune: “Playing Flute Recalled on Phoenix Terrace” / 138

Tune: “Spring in Peach-Blossom Land” / 140

Tune: “Slow, Slow Song” / 142

LV BENZHONG / 144

Tune: “Song of Picking Mulberries” / 144

CHEN YUYI / 146

Tune: “Immortal at the River” Mounting a Tower at Night and

Recalling Old Friends Visiting Luoyang Together / 146

ZHANG YUANGAN / 148

Tune: “Congratulations to the Bridegroom” Seeing His

Excellence Hu Quan Banished South / 148

YUE FEI / 152

Tune: “The River All Red” / 152

LU YOU / 154

The Storm on the Fourth Day of the Eleventh Lunar Month /

154

Testament to My Son / 154

The Garden of Shen (I) / 156

The Garden of Shen (II) / 156

Tune: “Phoenix Hairpin” / 158

TANG WAN / 160

Tune: “Phoenix Hairpin” / 160

YANG WANLI / 162

The West Lake / 162

ZHU XI / 164

The Book / 164

ZHANG XIAOXIANG / 166

Tune: “The Charm of a Maiden Singer”Passing Lake Dongting

/ 166

XIN QIJI / 168

Tune: “Groping for Fish” / 168

Tune: “Slow Song of Zhu Yingtai’ Late Spring / 172

Tune: “Congratulations to the Bridegroom” / 174

Tune: “The Partridge Sky” / 176

Tune: “Spring in Peach-Blossom Land” Home Coming / 178

CHEN LIANG / 180

Tune: “Prelude to Water Melody” Farewell to Zhang De-mao,

Envoy to the Jurchen Aggressors / 180

LIU GUO / 182

Tune: “The Moon Over the West River” / 182

JIANG KUI / 184

Tune: “The Partridge Sky” A Dream on the Night of

Lantern Festival / 184

YE SHAOWENG / 186

Calling on a Friend without Meeting Him / 186

SHI DAZU / 188

Tune: “A Pair of Swallows” / 188

LIU KEZHUANG / 190

Tune: “Spring in the Garden of Qin” / 190

WU WENYING / 192

Tune: “Wind through Pines” / 192

LIU CHENWENG / 194

Tune: “Green Tip of Willow Branch” / 194

WEN TIANXIANG / 196

Sailing on Lonely Ocean /196

JIANG JIE / 198

Tune: “A Twig of Mume Blossoms” / 198

ZHANG YAN / 200

Tune: “Ganzhou” / 200

NIE SHENGQIONG / 202

Tune: “The Partridge Sky” / 202

YUAN DYNASTY(1271-1368) / 204

ZENG YUNYUAN / 206

Tune: “Rouged Lips” / 206

MA ZHIYUAN / 208

Autumn – to the Tune of “Clear Sky over the Sand” / 208

GUAN HANQING / 210

Separation – to the Tune of “Four Pieces of Jade” / 210

WANG SHIFU / 212

Parting – to the Tune of “Calm Dignity” / 212

ZHANG KEJIU / 214

Hermitage – to the Tune of “Song of Clear River” / 214

QIAO JI / 216

On My Way to Jinlin – to the Tune of“Leaning on the

Railings” / 216

MING DYNASTY(1368-1644) / 218

QI JIGUANG / 220

March at Dawn / 220

TANG XIANZU / 222

Excerpts from “The Peony Pavilion” / 222

QING DYNASTY(1644-1911) / 224

WU WEIYE / 226

Song of the Beautiful Yuanyuan / 226

NALAN XINGDE / 234

To the Tune of “Song of the Golden Thread” / 234

YUAN MEI / 236

On Lady Yang / 236

CAO XUEQIN / 238

Lin Daiyu’s Elegy on Flowers / 238

目录

五代(907-960)/ 3

牛希济/ 5

生查子/ 5

欧阳炯/ 7

南乡子/ 7

顾敻/ 9

诉衷情/ 9

鹿虔扆/ 11

临江仙/ 11

李珣/ 13

巫山一段云/ 13

南乡子/ 13

冯延巳/ 15

蝶恋花/ 15

谒金门/ 17

南乡子/ 19

李璟/ 21

浣溪沙/ 21

李煜/ 23

清平乐/ 23

采桑子/ 23

喜迁莺/ 25

菩萨蛮/ 27

破阵子/ 27

子夜歌/ 29

虞美人/ 29

浪淘沙/ 31

相见欢/ 31

浪淘沙/ 33

相见欢/ 35

乌夜啼/ 35

宋朝(960-1279)/ 37

花蕊夫人/ 39

述国亡诗/ 39

郑文宝/ 41

柳枝词/ 41

林逋/ 41

梅花/ 43

潘阆/ 45

酒泉子/ 45

柳永/ 47

昼夜乐/ 47

雨霖铃/ 49

八声甘州/ 51

忆帝京/ 53

范仲淹/ 55

苏幕遮/ 55

张先/ 57

天仙子/ 57

晏殊/ 59

浣溪沙/ 59

张昪/ 61

......