当时所服】大弓平射犹有余力【魏书奚康生传时萧衍闻康生能引彊弓力至十余石故特作丨丨两张送与康生康生得弓便防集文武乃用丨丨丨丨丨丨其弓长八尺把中围尺二寸箭麤殆如今之长笛观者以为希世絶伦弓即表送置之武库】长绳系髻而走绳直如矢【魏书杨大眼传太和中起家奉朝请时髙祖自代将南伐令尚书李冲典选征官大眼徃求焉冲弗许大眼曰尚书不见知聴下官出一技便出丨丨三丈许丨丨丨丨丨丨丨丨马驰不及见者莫不惊叹冲日自千载以来未有逸材若此者也遂用为军主大眼顾谓同寮曰吾之今日所谓蛟龙得水之秋自此一举终不复与诸君齐列矣】击贼如鹘入鵶羣【北齐书上乐王思宗弟思好传思好本浩氏子也思宗飬以为弟遇之甚薄少以骑射事文防及文宣受命为左卫大将军本名思孝天保五年讨蠕蠕文宣悦其骁勇谓曰尔丨丨丨丨丨丨丨宜思好事故改名焉】能与霹雳鬭【北齐书薛孤延传髙祖尝阅马于北牧道逄暴雨大雷震地前有浮图一所髙祖令延视之延乃驰马按矟直前未至三十歩雷火烧面延唱杀绕浮圗走火遂灭延还眉鬓及马鬃尾俱燋髙祖叹曰薛孤延乃丨丨丨丨丨其勇决如此】儒生遂为武士【北齐书杨愔传及韩陵之战愔毎阵先登朋僚咸共怪叹曰杨氏丨丨今丨丨丨丨仁者必勇定非虚论】彊弓四张叠挽【北齐书綦连猛传梁使来聘云有武艺求访北人欲与相角世宗遣猛就馆接之双帯两鞬左右驰射兼共试力挽丨丨梁人引弓两张力皆三石猛遂并取丨丨丨而丨之过度梁人嗟服之】临阵如平常【周书贺拔胜传胜长于丧乱之中尤工武艺走马射飞鸟十中其五六太祖毎云诸将对敌神色皆动惟贺拔公丨丨丨丨丨真大勇也】独当猛兽左挟其腰右拔其舌【周书杨忠传尝从太祖狩于龙门忠丨丨一丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨太祖壮之北台谓猛兽为揜于因以字之】着翅人【周书韩果传从大军破稽胡于北山胡地险阻人迹罕至果进兵穷讨散其种落稽胡惮果劲健号为丨丨丨太祖闻之笑曰着翅之名宁减飞将军】以草塞疮而战【隋书张定和传从上柱国李充击突厥先登陷阵虏刺之中颈定和丨丨丨丨丨丨神气自若虏遂败走上闻而壮之遣使者赍药驰诣定和所劳问之】肉飞仙【隋书沈光传初建禅定寺其中幡竿髙十余文适遇绳絶非人力所及诸僧患之光见而谓僧曰可持防来当相为上耳诸僧喜因取而与之光以口衘索拍竿而上直至龙头系防毕手足皆放透空而下以掌拒地倒行数十歩观者骇悦莫不嗟异时人号为丨丨丨】接垂絙而上【隋书沈光传从帝攻辽东以冲梯击城竿长十五丈光升其端临城与贼战短兵接杀数十人贼竞击之而坠未及于地适遇竿有垂絙光接而复上帝望见壮异之驰召与语大悦即日拜朝请大夫赐寳刀良马恒致左右亲顾渐密】荣公第六郎【隋书来防儿传整尤骁勇善抚士卒讨击羣盗所向皆捷诸贼甚惮之为作歌曰长白山头百战场十十五五把长枪不畏官军十万众只畏丨丨丨丨丨按整防儿子】出左入右徃返若飞【隋书鱼俱罗传杨素出兵将出灵州道击突厥路逢俱罗大悦遂奏与同行及遇贼俱罗与数骑奔击瞠目大呼所当皆披靡丨丨丨丨丨丨丨丨以功进位柱国拜豊州总管】臂毛逆如防鬛力能抜树【北史髙季式传范阳卢曹身长九尺鬓面甚雄丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨性毅方重常从容雅服北州敬仰之尝卧疾犹申足以举二人】足举二人【见上】神力【北史髙季式传时有沙门昙赞号为丨丨唯曹与之角焉昙赞闻呌声则胜按曹卢曹】老罴当道卧貉子那得过【北史王罴传尝修州城未毕梯在城外神武遣韩轨司马子如从河东宵济袭罴罴不觉比晓轨众已乘梯入城罴尚卧未起闻閤外汹汹有声便袒身露髻徒跣持一白棒大呼而出谓曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨敌见惊退逐至东门左右稍集合战破之轨遂投城遁走文帝闻而壮之】俄顷三夺矟【旧唐书尉迟敬徳传敬徳善觧避矟齐王元吉亦善马矟闻而轻之欲亲自试命去矟刃以竿相刺敬徳曰纵使加刃终不能伤请勿除之敬徳矟谨当却刃元吉竟不能中太宗问曰夺矟避矟何者难易对曰夺矟难乃命敬徳夺元吉矟元吉执矟志在刺之敬徳丨丨丨丨其丨元吉素骁勇虽相叹异甚防为耻】超升其楼【旧唐书秦叔寳传隋末羣盗起从通守张须陁击贼帅卢明月于下邳城贼众十余万须陁所统才万人力势不敌去贼六七里立栅相持十余日粮尽将退谓诸将士曰贼见兵却必轻来追我其众既出营内即虚若以千人袭营可有大利此诚危险谁能去者人皆莫对惟叔寳与罗士信请行于是须陁委栅遁使二人分领千兵伏于芦苇间既而明月果悉兵追之叔寳与士信驰至其栅栅门闭不得入二人丨丨丨丨抜贼旗帜各杀数人营中大乱叔寳士信又斩闗以纳外兵因纵火焚其三十余栅烟防涨天明月奔还须陁又廻军奋击大破贼众明月以数百骑遁去余皆虏之由是勇气闻于逺近】卷金舒钩【旧唐书梁崇义传崇义长安人以升斗给役于市有膂力能丨丨丨丨】擒领批背【旧唐书李正巳传累至折冲将军骁健有勇力寳应中众军讨史朝义至郑州廻纥方强暴恣横诸节度皆下之正巳时为军候独欲以气呑之因与其角逐众军聚观约曰后者批之既逐而先正已丨其丨而丨其丨廻纥尿液俱下众军呼笑虏慙由是不敢为暴】能擒奔马【旧唐书史敬奉传敬奉形甚短小若不能胜衣至于野外驰逐丨丨丨丨自执鞍勒随鞍跃马然后羇帯】翘闗【唐书选举志武后置武举其制有丨丨之选翘闗长丈七尺径三寸半凡十举后手持闗距出处无过一尺】跃马大呼【唐书尉迟敬徳传武徳三年猎榆窠
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】