职若斯可以丨丨丨丨矣】遣裙衫迎【南史任昉传被代登舟止有绢七匹米五石至都无衣镇军将军沈约丨丨丨丨之】欲遗子孙不在越装【南史王僧孺传为南海太守外国舶物髙凉生口嵗数至皆外国贾人以通货易旧时州郡就市回而即卖其利数倍歴政以为常僧孺叹曰昔人为蜀郡长史终身无蜀物吾丨丨丨丨者丨丨丨丨并无所取】梓材巾箱【南史范岫传每所居官恒以亷洁称为长城令时有丨丨丨丨至数十年经贵遂不改易】牙管一双【南史范岫传在晋陵唯作丨丨笔丨丨犹以为贵】不容独当故人筐篚【南史江革传除防稽郡丞门生故吏家多在东闻革应至并赍持縁道迎革曰我通不受饷丨丨丨丨丨丨丨丨】西陵石【南史江革传除防稽郡丞人安吏畏乃除都官尚书将还赠遗一无所受唯乘台所给一舸舸艚偏欹不得安卧或请济江徙重物以迮轻艚革既无物乃于丨丨岸取丨十余片以实之其清贫如此】寺卿惮其清严【南史顾协传少清介有志操初为廷尉正冬服单薄丨丨蔡法度欲觧与之丨丨丨丨不敢发口谓人曰我愿觧身上襦与顾郎顾郎难衣食者竟不敢遗之】不敢解襦【见上】蔬菲【南史姚察传察自居显要一不交通尝有私门生不敢厚饷送南布一端花綀一匹察厉色驱出隋文帝知察丨丨别日独召入内殿赐果菜】还金之美【南史甄法崇传法崇孙彬有行业尝以一束苎就州长沙寺库质钱后赎苎还于苎束中得五两金以手巾裹之彬得送还寺库道人以金半仰酬彬坚然不受梁武帝布衣闻之及践阼以西昌侯藻为益州刺史乃以彬为府录事参军将行同列五人帝诫以亷慎至彬独曰卿昔有丨丨丨丨故不复以此言相属】越王石见【南史虞愿传为晋安太守海边有丨丨丨常隠云雾相传云清亷太守乃得丨愿往就观视清彻无所隠蔽】扫地拂牀【南史虞愿传除后军将军禇彦回常诣愿愿不在见其眠牀上积尘埃有书数袠彦回叹曰虞君之清至于此令人丨丨丨丨而去】二十笼簿书【南史范述曾传吴兴邱师施亦亷洁称罢临安县还唯有丨丨丨丨丨并是仓库劵帖当时以比述曾】借车廏居【南史孙谦传毎去官辄无私宅丨空丨丨丨焉】亷贞之徳有过楚相【魏书任城王澄传西域嚈哒波斯诸国各因公使并遗澄骏马一匹澄请付太仆以充国闲诏曰王丨丨丨丨丨丨丨丨可敇付廐以成君子大哉之美】出无车乘【魏书崔元伯传深为太祖所任势倾朝廷而俭约自居不营产业家徒四壁丨丨丨丨朝晡歩上母年七十供养无重膳太祖尝使人宻察闻而益重之厚加馈赐】一熊皮鄣泥数十年【魏书长孙道生传道生亷约身为三司而衣不华饰食不兼味丨丨丨丨丨丨丨丨不易时人比之晏婴】穿角履【魏书王遵业传转司徒左长史黄门郎时政归门下世谓侍中黄门为小宰相而遵业从容恬素若处邱园尝着丨丨丨好事者多毁新履以学之】吾为徳请财何为【魏书胡叟传叟孤飘坎未有仕路遂入汉中刘义隆梁秦二州刺史冯翊吉翰以叟才士颇相礼接授叟末佐不称其懐未防翰迁益州叟随入蜀多为豪防所尚时蜀沙门法成鸠率僧旅防于千人铸丈六金像刘义隆恶其聚众将加大辟叟闻之即赴丹阳啓申其美遂得免焉复还于蜀法成感之遗其珍物价直千余匹叟谓法成曰纬萧何人能弃明珠丨丨丨丨丨丨丨也一无所受】惟守墓田【魏书崔挺传三世同居门有礼譲于后频值饥年家始分析挺与弟振推让田宅旧资丨丨丨丨而已家徒壁立兄弟怡然手不释卷时谷籴踊贵乡人或有赡者遗挺辞譲而受仍亦散之】开福之源【魏书李彪传夫尚俭者丨丨丨丨好奢者起贫之兆】口手俱足余无所须【北齐书库狄士文传尝入朝遇上赐公卿入左藏任取多少人皆极重士文独口衔绢一匹两手各持一匹上问其故士文曰臣丨丨丨丨丨丨丨丨上异之别赍遗之】我门前幸无此物【北齐书杨愔传自居大位门絶私交轻货财重仁义前后赏赐积累巨万散之九族架箧之中惟有书数千卷太保平原王隆之与愔隣宅尝见其门外有富胡数人谓左右曰丨丨丨丨丨丨丨】乘旧马以归【周书韦夐传孝寛为延州总管夐至州与孝寛相见将还孝寛以所乗马及辔勒与夐夐以其华饰心弗欲之笑谓孝寛曰昔人不弃遗簪坠履者恶与之同出不与同归吾虽不逮前烈然舍旧录新亦非吾志也于是乃丨丨丨丨丨】唯取素琴【周书裴寛传寛弟尼从于谨平江陵大获军实谨恣诸将校取之余人皆竞取珍玩尼丨丨梁元帝丨丨一张而已】人皆因禄富我独以官贫【隋书房彦谦传前后居官所得俸禄皆以周防亲友家无余财车服器用务存素俭自少及长一言一行未尝渉私虽致屡空怡然自得尝从容独笑顾谓其子元龄曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨所遗子孙在于清白耳】水火不与百姓交【隋书赵轨传转齐州别驾有能名徴入朝父老相送者各挥涕曰别驾在官丨丨丨丨丨丨丨是以不敢以壶酒相送公清若水请酌一杯水奉饯轨受而饮之论栁俭去官妻子不赡赵轨秩满酌水饯离清矣】酌水饯离【见上】不受公料【隋书库狄士文传拜贝州刺史性清苦丨丨丨丨家无余财其子尝噉官厨饼士文枷之于狱累日杖之一百歩送还京】改名以彰雅操【北史长孙俭传俭本名庆明周文谓俭曰名实湏相称尚书志安贫素可丨丨俭丨丨丨丨】福舆【北史崔冏传冏性亷谨恭俭自脩所得俸秩必分亲故终鸿胪卿临终诫其二子曰夫恭俭福之舆傲侈祸之机乘丨丨者浸以康休蹈祸机者忽而倾覆汝其诫欤】清彻底【北史宋世良传拜清河太守在郡声问甚髙醴泉出于界内及代至倾城祖道有老人丁金刚者泣而前谢曰老人年九十记三十五政府君非唯善政丨亦丨丨今失贤者人何以济】草屋数间【北齐髙允传拜中书令帝幸允第惟丨丨丨丨布被缊袍厨中盐菜而已帝叹息曰古人之清贫岂有此乎即赐帛五百匹粟千斛拜长子忱为长乐太守】宅不过三十歩【北史裴佗传佗清白任真不事家产丨丨丨丨丨丨又无田园暑不张盖寒不衣裘其贞俭若此】渔猎夫【北史裴侠传侠除河北郡守此郡旧制有丨丨丨三十人以供郡守侠曰以口腹役人吾所不为也乃悉罢之又有丁三十人供郡守役侠亦不以入私并收庸为市官马嵗时既积马遂成羣去职之日一无所取人歌曰肥鲜不食丁庸不取裴公贞惠为世规矩】肥鲜不食丁庸不取【见上】独立使君【北史裴侠传侠尝与诸牧守俱谒周文周文命侠别立谓诸牧守曰裴侠清慎奉公为天下之最令众中有如狭者可与之俱立众皆黙然无敢应者周文乃厚赐侠朝野服焉号为丨丨丨丨】门无挟货之賔【北史程骏传文明太后诏曰骏歴官清慎言事每惬丨丨丨丨丨丨室有懐道之士可赐帛六百匹旌其俭徳骏悉散之亲旧】妻事舂簸【北史崔亮传亮虽歴显任其丨不免亲丨丨丨孝文闻之嘉其清贫诏带野王令】假赁居止【北史鹿悆传悆虽任居通显自无屋宅常丨丨丨丨布衣粝食寒暑不变孝庄嘉其清洁时复赐以钱帛】清郎【北史袁聿修传为尚书郎十年未曾受升酒之遗尚书邢邵与聿修旧欵毎省中语戯常呼聿修为丨丨大寜初聿修以太常少卿出使廵省仍令考校官人得失经兖州时邢邵为刺史别后送白防为信聿修不受与邰书云瓜田李下古人所慎愿得此心不贻厚责邵亦欣然领觧报书云老夫忽忽意不及此敬承来防吾无间然弟昔为清郎今日复作清卿矣】清卿【见上】小犊车【北史杨机传除度支尚书奉公正已为时所称家贫无马多乘丨丨丨时论许其清白】木枕亦不须作【北史郎基传除郑州长史带颍川郡守基性清慎无所营求尝语人曰任官之所丨丨丨丨丨丨况重于此乎唯颇令人冩书潘子义曾遗之书云在官冩书亦是风流罪过基答云观过知仁斯亦可矣】风素【北史贺兰祥传除都督荆州刺史性甚清素公私赠遗一无所受梁雍州刺史岳阳王萧詧钦其丨丨乃以竹屏风絺绤之属及经史赠之祥难违其意取而付诸所司周文后闻之并以赐祥】封金送上【北史王思政传加特进兼尚书左仆射行台都督荆州刺史境内卑湿城堑多壊思政乃命都督蔺小欢督工匠缮修之掘得黄金三十斤夜中宻送至旦思政召佐史以金示之曰人臣不宜有私悉丨丨丨丨周文嘉之赐钱二十万】乘锦数疋【北史栁庆传与杨寛有隙庆除宜州刺史寛为小宰乃囚庆故吏求其罪失按騐六十余日吏终无所言唯得丨丨丨丨时人服其亷慎】得书两车【北史唐瑾传于谨南伐江陵以瑾为元帅府长史诸将大获财物瑾一无所取唯丨丨丨丨载之以归】画杨震像【北史申徽传为里州刺史时南方初附旧俗官人皆通饷遗徽性亷慎乃丨丨丨丨于寝室以自戒】还葚【北史赵轨传为齐州别驾其东隣有桑葚落其家轨遣人悉拾还其主戒其诸子曰吾非以此求名意者非机杼物不愿侵人汝等宜以为戒】非机杼物不愿侵人【见上】酒既自有不能相费【北史孟信传从孝武帝入关封东州子赵平太守政尚寛和山中老人曾以防酒馈之信和顔接引殷勤劳问乃自出酒以铁铛温之素木盘盛芜菁唯此而已又以一铛借老人但执一杯各自斟酌申酧酢之意谓老人曰吾至郡来无人以一物见遗今卿独有此饷且食菜已久欲为卿受一防膊耳丨丨丨丨丨丨丨丨老人大悦再拜擘防进之酒尽方别】食菜久【见上】食麦衣皮【北史刘璠传左迁同和郡守善于抚御涖职未期生羌降附者五百余家前后郡守多经营以致赀产唯璠秋毫无所取妻子并随羌俗丨丨丨丨始终不改】清徳颂【北史樊逊传为临漳小吏县令裴鉴涖官清苦致白雀等瑞逊上丨丨丨十首鉴大加赏重擢为主簿】颍瓜犹在【北史苏琼传除南清河太守郡人赵颍官至乐陵太守年余八十致事归五月中得新一双自来奉颍恃年老苦请遂便为留乃致于听事梁上竟不割人闻受赵颖饷欲贡新果至门问知丨丨丨丨相顾而去】断带续灯【旧唐书皇甫无逸传累转益州大都督府长史每按部樵采不犯于人尝夜宿人家遇灯炷尽主人将续之无逸抽佩刀断衣带以为炷论絶宾客以闭府门丨衣丨以丨丨炷亷介之志彰矣】堂材为霖雨所腐【旧唐书李义琰传义琰宅无正寝弟义璡为岐州司功参军乃市丨丨送焉及义璡来觐义琰谓曰以吾为相国岂不懐愧更营美室是速吾祸此岂爱我哉义璡曰凡人仕为丞尉即营第宅兄官髙禄重岂宜卑陋以逼下也义琰曰事难全遂物不两兴既有贵仕又广其宇若无令徳必受其殃吾非不欲之惧获戾也竟不营构其木丨丨丨丨丨而弃之】无淮南一物【旧唐书朱敬则传授庐州刺史经数月洎代到还郷里丨丨丨丨丨惟有所乘马一匹诸子侄歩从而归】好消息【旧唐书崔元暐传母卢氏尝诫之曰吾见姨兄屯田郎中辛元驭云儿子从宦者有人来云贫乏不能存此是丨丨丨若闻赀货充足衣马轻肥此恶消息吾尝重此言以为确论】金埋幕下【旧唐书杜暹传安西副都防郭防瓘与西突厥可汗史献等不叶更相执奏诏暹按其事实蕃人赍丨以遗暹固辞不受左右曰公逺使絶域不可失蕃人情暹不得已受之丨丨丨既去出境乃移牒令收取之蕃人度碛追之不及而止】祐甫家法【旧唐书崔祐甫传朱泚之乱祐甫妻王氏陷于贼中泚尝与祐甫同列雅重其为人乃遗王氏缯帛菽粟王氏受而缄封之及徳宗还京具陈其状以献士君子益重丨丨丨丨】衣裘茵袵十年一易【旧唐书韩滉传性持节俭志在奉公丨丨丨丨丨丨丨丨】搜南货【旧唐书李勉传除广州刺史兼岭南节度观察使前后西域舶泛海至者嵗才四五勉性亷洁舶来都不检阅在官累年器用车服无増饰及代归至石门停舟悉丨家人所贮丨丨犀象诸物投之江中】新茶一串【旧唐书陆贽传授华州郑县尉罢秩东归省母路由夀州刺史张镒请结忘年之契及辞遗贽钱百万曰愿备太夫人一日之膳贽不纳唯受丨丨丨丨而已曰敢不承君厚意】无他第墅【旧唐书李吉甫传吉甫为相不殖财产京师一宅之外丨丨丨丨公论以此重之】羡财治廨【旧唐书令狐楚传检校礼部尚书汴州刺史宣武军节度汴宋亳观察等使汴帅前例始至率以钱二百万实其私藏楚独不取以其丨丨丨丨舍数百间】官侧朱书【旧唐书牛僧孺传韩入朝子公武以家财厚赂权幸俄而父子俱卒孤孙幼小穆宗命中使至其家阅其宅簿以付家老簿上具有纳赂之所唯于僧孺丨丨丨丨曰某月日送牛侍郎物若干不受却付讫穆宗按簿甚悦居无何议命相帝首可僧孺之名】受酒一杯【旧唐书李素立传为瀚海都防有阙泥孰别部为邉患素立遣使招谕降之感其惠率马牛以馈素立素立唯丨其丨丨丨余悉还之】马作齐【旧唐书冯元常传从父弟元淑厯浚仪始平二县令皆单骑赴职未尝以妻子之官所乘丨午后则不与刍云令其丨丨身及奴仆每日一食而已俸禄之余皆供公用并给与贫士人或讥其邀名元淑曰此吾本性不为苦也】家无畱储【唐书嗣吴王只传子巘歴官清白居室不能庇风雨收恤甥侄慈爱过人丨丨丨丨】写荔支图【唐书刘崇龟传仕累华要姻旧或干以财率不答但丨丨丨丨与之】性不喜财【唐书李袭誉传召为太府卿居家俭厚于宗亲禄禀随多少散之尝谓子孙曰吾丨丨丨丨遂至窭乏】写书畱署【唐书李大亮传在越州丨丨数百卷及去丨都督丨】奉稍已重尚何殖产【唐书岑文本传或劝其营产文本叹曰吾汉南一布衣徒歩入关所望不过秘书郎县令耳今无汗马劳以文墨位宰相丨丨丨丨丨丨
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】