之遂战而死叔无孙曰吾闻之君子济人于患必离其难疾驱而从之亦死而不反令此将众亦必不北矣令此处人主之旁亦必死义矣】明君臣之义非从易【吕氏春秋豫让欲杀赵襄子灭须去眉自刑以变其容为乞人而徃乞于其妻之所其妻曰状貎无似吾夫者其音何类吾夫之甚也又吞炭以变其音其友谓之曰子之所道甚难而无功谓子有志则然矣谓子智则不然以子之材而索事襄子襄子必近子子得近而行所欲此甚易而功必成豫让笑而应之曰是先知报后知也为故君贼新君矣大乱君臣之义者无此失吾所为为之矣凡吾所为为此者所以丨丨丨丨丨也非从易也】质于人中【吕氏春秋赵简子曰厥也爱我铎也不爱我厥之諌我也必于无人之所铎之諌我也喜丨我丨丨丨必使我丑尹铎对曰厥也爱君之丑也而不爱君之过也铎也爱君之过也而不爱君之丑也臣尝闻相人于师敦顔而土色者忍丑不质君于人中恐君之不变也】赤石不夺【扬子丨丨丨丨节士之心注石不可夺坚犹丹不可夺赤也】不蓬转随众不改雅入郑【抱朴子其或峨然守正确尔不移丨丨丨以丨丨丨丨丨以丨丨者人莫能憎而知其善】胆劲心方【抱朴子丨丨丨丨不畏彊御义正所在视死犹归支解寸防不易所守】委质为臣无有二心【国语中行伯既克鼓以鼓子宛支来令鼓人各复其所非寮勿从鼓子之臣曰夙沙厘以其孥行军吏执之辞曰我君是事非事土也名曰君臣岂曰土臣今君实迁臣何頼于鼓穆子召之曰鼓有君矣尔止事君吾定而禄爵对曰臣委质于翟之鼓未委质于晋之鼓也臣闻之丨丨丨丨丨丨丨丨委质而策死古之法也君有烈名臣无畔质敢即私利以烦司寇而乱旧法其若不虞乎穆子叹而谓其左右曰吾何徳之务而有是臣也乃使行既献言于顷公与鼓子田于河隂使夙沙厘相之】劳身愁思以忧社稷者【战国防昔吴与楚战于柏举三战入郢寡君身出大夫悉属百姓离散棼冒勃苏曰吾披坚执锐赴强敌而死此犹一卒也不若奔诸侯于是赢粮潜行上峥山逾深溪蹠穿膝暴七日而薄秦王之朝雀立不转昼吟宵哭七日不得吿水浆无所入瘨而殚闷旄不知人秦王闻而走之冠带不相及左奉其首右濡其口勃苏乃苏秦王身问之子孰谁也棼冒勃苏对曰臣非异楚使新造棼冒勃苏吴与楚人战于柏举三战入郢寡君身出大夫悉属百姓离散使下臣来告亡且求救秦王顾令之起寡人闻之万乗之君得罪一士社稷其危今此之谓也遂出革车千乗卒万人属之子蒲子虎下塞以东与吴人战于浊水而大败之亦闻于遂浦故丨其丨丨其丨丨丨丨丨丨棼冒勃苏是也】采薇作歌【史记伯夷传武王已平殷乱天下宗周而伯夷叔齐耻之义不食周粟隠于首阳山丨丨而食之及饿且死丨丨其辞曰登彼西山兮采其薇矣以暴易暴兮不知其非矣神农虞夏忽焉没兮我安适归矣于嗟徂兮命之衰矣遂饿死于首阳山】持璧睨柱【史记蔺相如传赵恵文王时得楚和氏璧秦昭王闻之使人遗赵王书愿以十五城请易璧赵王于是遣相如奉璧西入秦秦王坐章台见相如相如奉璧奏秦王秦王大喜传以示美人及左右左右皆呼万嵗相如视秦王无意偿赵城乃前曰璧有瑕请指视王王授璧相如因持璧却立倚柱怒髪上冲冠谓秦王曰臣观大王无意偿赵王城邑故臣复取璧大王必欲急臣臣头今与璧俱碎于柱矣相如丨其丨丨丨欲以击柱秦王恐其破璧乃辞谢固请召有司案圗指从此以徃十五都子赵相如度秦王特以诈佯为子赵城实不可得乃谓秦王曰和氏璧天下所共传寳也赵王恐不敢不献赵王送璧时斋戒五日今大王亦宜斋戒五日设九宾于廷臣乃敢上璧秦王度之终不可强夺遂许斋五日舍相如广成传舍相如度秦王虽斋决负约不偿城乃使其从者衣褐懐其璧从径道亡归璧于赵秦王斋五日后乃设九賔礼于廷引赵使者蔺相如相如至谓秦王曰臣诚恐见欺于王而负赵故令人持璧归间至赵矣臣知欺大王之罪当诛臣请就汤镬秦王与羣臣相视而嘻左右或欲引相如去秦王因曰今杀相如终不能得璧也而絶秦赵之驩不如因而厚遇之使归赵赵王岂以一璧之故欺秦耶卒廷见相如毕礼而归之秦亦不以城予赵赵亦终不予秦璧】臣今头与璧俱碎【见上】终不与秦璧【见上】秦王击缻【史记蔺相如传秦王使使者告赵王欲与王为好防于西河外渑池赵王畏秦欲毋行廉颇蔺相如计曰王不行示赵弱且怯也赵王遂行相如从廉颇送至境与王诀曰王行度道里防遇之礼毕还不过三十日三十日不还则请立太子为王以絶秦望王许之遂与秦王防渑池秦王饮酒酣曰寡人窃闻赵王好音请奏瑟赵王鼓瑟秦御史前书曰某年月日秦王与赵王防饮令赵王鼓瑟蔺相如前曰赵王窃闻秦王善为秦声请奉盆缻秦王以相娱乐秦王怒不许于是相如前进缻因跪请秦王秦王不肯击缻相如曰五歩之内相如请得以血溅大王矣左右欲刃相如相如张目叱之左右皆靡于是丨丨不怿为一丨丨相如顾召赵御史书曰某年月日秦王为赵王击缻秦之羣臣曰请以赵十五城为秦王夀蔺相如亦曰请以秦之咸阳为赵王夀秦王竟酒终不能加胜于赵】张目叱之左右皆靡【见上】忠臣不事二君贞女不更二夫【史记田单传燕之初入齐闻画邑人王蠋贤令军中曰环画邑三十里无入以王蠋之故已而使人谓蠋曰齐人多髙子之义吾以子为将封子万家蠋固谢燕人曰子不聼吾引三军而屠画邑王蠋曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨齐王不聼吾諌故退而耕于野国既破亡吾不能存今又劫之以兵为君将是助桀为暴也与其生而无义固不如烹遂经其颈于树枝自奋絶脰而死】与日月争光【史记屈原传濯淖污泥之中蝉蜕于浊秽以浮游尘埃之外不获世之滋垢皭然泥而不滓者也推此志也虽丨丨丨丨丨可也】蝉蜕浊秽【见上】泥而不滓【见上】不侵为然诺【汉书张耳传廷尉以贯髙辞闻上曰壮士谁知者以私问之中大夫泄公曰臣之邑子素知之此固赵国立名义丨丨丨丨丨者也】田横二客【史记田儋传汉王立为皇帝丨丨惧诛而与其徒属五百余人入海居岛中髙帝闻之以为田横兄弟本定齐齐人贤者多附焉今在海中不收后恐为乱乃使使赦田横罪而召之田横因谢曰臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中使还报髙皇帝乃诏卫尉郦商曰齐王田横即至人马从者敢动揺者致族夷乃复使使持节其告以诏商状曰田横来大者王小者乃侯耳不来且举兵加诛焉田横乃与其客二人乗传诣雒阳未至三十里至尸鄊廐置横谢使者曰人臣见天子当洗沐止留谓其客曰横始与汉王俱南面称孤今汉王为天子而横乃为亡虏而北面事之其耻固已甚矣且吾亨人之兄与其弟并肩而事其主纵彼畏天子之诏不敢动我我独不愧于心乎且陛下所以欲见我者不过欲一见我面貎耳今陛下在洛阳今斩吾头驰三十里间形容尚未能败犹可观也遂自刭令客奉其头从使者驰奏之髙帝髙帝曰嗟乎有以也夫起自布衣兄弟三人更王岂不贤乎哉为之流涕而拜其丨丨为都尉发卒二千人以王者礼田横既葬二客穿其冡旁孔皆自刭下从之髙帝闻之乃大惊以田横之客皆贤吾闻其余尚五百人在海中使使召之至则闻田横死亦皆自杀】奏事彭越头下【史记栾布传臧荼为燕王以布为将及臧荼反汉击燕虏布梁王彭越闻之乃言上请赎布以为梁大夫使于齐未还汉召彭越责以谋反夷三族已而枭彭越头雒阳下诏曰有敢收视者輙捕之布从齐还丨丨丨丨丨丨祠而哭之吏捕布以闻上召布骂曰若与彭越反邪吾禁人勿收若独祠而哭之与越反明矣趣亨之方提趣汤布顾曰愿一言而死上曰何言布曰方上之困于彭城败荥阳成臯间项王所以遂不能西徙以彭王居梁地与汉合从苦楚也当是之时彭王一顾与楚则汉破与汉则楚破且垓下之防微彭王项氏不亡天下已定彭王剖符受封亦欲传之万世今陛下一徴兵于梁彭王病不行而陛下疑以为反反形未见以苛小案诛防之臣恐功臣人人自危也今彭王已死臣生不如死请就亨于是上乃释布罪拜为都尉】孔车长者【史记主父传主父方贵幸时賔客以千数及其族死无一人收者唯独洨孔车收葬之天子后闻之以为丨丨丨丨也注徐广曰孔车洨人也沛有洨县】大将军揖客【史记汲黯传或说黯曰自天子欲羣臣下大将军大将军尊重益贵君不可以不拜黯曰夫以丨丨丨有丨丨反不重耶】蹈背出血气絶复息【汉书苏建传武等至匈奴虞常在汉时素与副张胜相知私胜曰闻汉天子甚怨卫律常能为汉伏弩射杀之吾母与弟在汉幸防其赏赐张胜许之虞常等七十余人欲发其一人夜亡吿之单于使卫律治其事虞常引张胜单于怒召诸贵人议欲杀使者左伊秩訾曰即谋单于何以复加宜皆降之单于使卫律召武受辞武谓恵等屈节辱命虽生何面目以归汉引佩刀自刺卫律惊自抱住武驰召医凿地为坎置煴火覆武其上丨其丨以丨丨武丨丨半日丨丨恵等哭舆归营单于壮其节朝夕遣人问武而收系张胜武孟愈单于使使晓武防论虞常欲因此时降武剑斩虞常已律曰汉使张胜谋杀单于近臣当死单于募降者赦罪举剑欲击之胜请降律谓武曰副有罪当相坐武曰本无谋又非亲属何谓相坐复举剑拟之武不动律曰苏君律前负汉归匈奴幸防大防赐号称王拥众数万马畜弥山富贵如此苏君今日降明日复然空以身膏草野谁复知之武不应律曰君因我降与君为兄弟今不听吾计后虽欲复见我尚可得乎武骂律曰女为人臣子不顾防义畔主背亲为降虏于蛮夷何以女为见且单于信女使决人死生不平心持正反欲闘两主观祸败南越杀汉使者屠为九郡宛王杀汉使者头县北阙朝鲜杀汉使即时诛灭独匈奴未耳若知我不降明欲令两国相攻匈奴之祸从我始矣律知武终不可胁白单于单于愈益欲降之乃出武置大窖中絶不饮食天雨雪武卧齧雪与旃毛并咽之数日不死匈奴以为神乃徙武北海上无人处使牧羝羝乳乃得归别其官属常恵等各置他所武既至海上廪食不至掘野防去草实而食之杖汉节牧羊卧起撡持节旄尽落初武与李陵俱为侍中武使匈奴明年陵降不敢求武久之单于使陵至海上为武置酒设乐因谓武曰单于闻陵与子卿素厚故使陵来说足下虚心欲相待终不得归汉空自苦亡人之地信义安所见乎武曰我父子亡功徳皆为陛下所成就位列将爵通侯兄弟亲近常愿肝脑涂地今得杀身自效虽蒙斧钺汤镬诚甘乐之臣事君犹子事父也子为父死无所恨愿勿复言陵与武饮数日复曰子卿壹听陵言武曰自分已死久矣王必欲降武请毕今日之欢效死于前陵见其至诚喟然叹曰嗟乎义士陵与卫律之罪上通于天因泣下霑衿与武决去后陵复至北海上语武区脱捕得云中生口言太守以下吏民皆白服曰上崩武闻之南鄊号哭欧血旦夕临数月昭帝即位数年匈奴与汉和亲汉求武等匈奴诡言武死后汉使复至匈奴常恵请其守者与俱得夜见汉使具自陈道教使者谓单于言天子射上林中得雁足有系帛书言武等在某泽中使者大喜如惠语以让单于单于视左右而惊谢汉使曰武等实在于是李陵置酒贺武曰今足下还归扬名于匈奴功显于汉室虽古竹帛所载丹青所画何以过子卿陵泣下数行因与武决单于召防武官属前以降及物故凡随武还者九人武以元始六年春至京师诏武奉一太牢谒武帝园庙拜为典属国秩中二千石赐钱二百万公田二顷宅一区武留匈奴凡十九嵗始以强壮出及还须髪尽白】齧雪与旃毛幷咽【见上】杖节牧羊节旄尽落【见上】虽防斧钺汤镬诚甘乐之【见上】扬名于匈奴功显于汉室【见上】留匈奴十九嵗【见上】罢山郎【汉书杨敞传郎官故事令郎出钱市财用给文书乃得出名曰山郎移病尽一日輙偿一沐或至嵗余不得沐其豪富郎日出防戏或行钱得善部货赂流行传相仿效恽为中郎将丨丨丨移长度大司农以给财用其疾病休谒洗沐皆以法令从事郎谒者有罪过輙奏免荐举其髙第有行能者至郡守九卿郎官化之莫不自励注张晏曰山财用之所出故取名焉】朱云折槛庆忌死争【汉书朱云传至成帝时丞相故安昌侯张禹以帝师位特进甚尊重云上书求见公卿在前云曰今朝廷大臣上不能匡主下无以益民皆尸位素餐孔子所谓鄙夫不可与事君茍患失之无所不至者也臣愿赐上方斩马剑防侫臣一人以厉其余上问谁也对曰安昌侯张禹上大怒曰小臣居下讪上廷辱师傅罪死不赦御史将云下云攀殿槛槛折云呼曰臣得下从龙逢比干逰于地下足矣未知圣朝何如耳御史遂将云去于是左将军辛庆忌免冠解印绶叩头殿下曰此臣素着狂直于世使其言是不可诛其言非固当容之臣敢以死争庆忌叩头流血上意解然后得已及后当治槛上曰勿易因而辑之以旌直臣】不肯授玺【汉书霍光传殿中尝有怪一夜羣臣相惊光召尚符玺郎郎丨丨丨光光欲夺之郎按剑曰臣头可得丨不可得也光甚谊之】自劾吴章弟子【汉书云敞传初章为当世名儒敎授尤盛弟子千余人莽以为恶人党皆当禁固不得仕宦门人尽更名他师敞时为大司徒掾丨丨丨丨丨丨收抱章尸归棺殓葬之京师称焉】薰以香自焼膏以明自销【汉书两龚传莽既篡国遣五威将帅行天下风俗将帅亲奉羊酒存问胜明年莽遣使者即拜胜为讲学祭酒胜称疾不应徴后二年莽复遣使者奉玺书太子师友祭酒印绶安车驷马迎胜即拜秩上卿先赐六月禄直以办装
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】