叹吾才不逮古人丨丨丨丨非其愿也将如之何】儿妾食麦【南史任昉传为义兴太守嵗荒所得公田奉秩五分督一余者悉原丨丨丨丨而已友人到溉溉弟洽从昉共为山泽防及被代登舟止有绢七疋米五石至都无衣沈约遣裙衫迎之】为山泽游【见上】遣裙衫迎【见上】终无蜀物不在越装【南史王僧儒传为南海太守外国舶物髙凉生口岁数至皆外国贾人以通货易旧时州郡就市回而即卖其利数倍历政以为常僧儒叹曰昔人为蜀郡长史丨身丨丨丨吾欲遗子孙者丨丨丨丨竝无所取】蜜岩勿封【南史傅昭传迁临海太守郡有丨丨前后太守皆自封固专收其利昭以周文之囿与百姓共之大可喻小乃教丨丨】古诸侯【南史循吏传序昔汉宣帝以为政平讼理其惟良二千石乎前史亦云今之郡守丨之丨丨也故长吏之职号曰亲人至于道徳齐礼移风易俗未有不由之矣】三周小满【南史循吏传序永明继运垂心政术杖威善断犹多漏网长吏犯法封刃行诛郡县居职以丨丨为丨丨】一年歴三州【魏书陆彰传除齐州刺史又加骠骑将军行懐州事转北豫州刺史仍除徐州刺史将军竝如故丨丨丨丨丨当世荣之】小绢为调【魏书辛凤达传转汝阳太守值水涝民饥上表请轻租赋帝从之遂敕汝阳一郡听以丨丨丨丨】饰老隐年【魏书刘模模为陈留太守时年七十余矣而丨丨丨丨昧禁自效】冶铜为农具【魏书崔鉴传为东徐州刺史于州内丨丨以丨丨丨兵民获利】作思归赋【魏书袁飜传出为平阳太守飜为廷尉颇有不平之论及之郡甚不自得遂丨丨丨丨】白须公【北齐书崔伯谦传除南钜鹿守事无巨细必自亲览民有贫弱未理者皆曰我自有丨丨丨不虑不决】梁上颍瓜【北齐书苏琼传累迁南清河太守郡民赵颍曽为乐陵太守八十致仕归五月初得新一双自来送颍恃年老苦请遂便为留仍致于听事丨丨竟不剖人遂竞贡新果至门问知丨丨犹在相顾而去】肥鲜不食丁庸不取【周书裴侠传除河北郡守侠躬履俭素所食惟菽麦盐菜而已此郡旧制有渔猎夫三十人以供郡守侠悉罢之又有丁三十人供郡守役使侠亦不以入私竝收庸直为官市马民歌之曰丨丨丨丨丨丨丨丨裴公贞惠为世规矩】为世规矩【见上】独立君【周书裴侠传侠尝与诸牧守俱谒太祖太祖命侠别立谓诸牧守曰裴侯清慎奉公为天下之最今众中有如侠者可与之俱立众皆黙然无敢应者太祖乃厚赐侠朝野叹服号为丨丨丨】木鱼符【隋书髙祖纪颁丨丨丨于总管刺史雌一雄一】山出玉浆【隋书豆卢勣传转渭州刺史徳泽流行大致祥瑞鸟鼠山其下渭水所出其山絶壁千寻由来乏水诸羗苦之勣马足所践忽飞泉涌出民为之谣曰我有丹阳丨丨丨丨百姓因号其泉为玉浆泉】铜斗铁尺【隋书赵煚传转冀州刺史冀州俗薄市井多奸诈煚为丨丨丨丨置之于肆百姓便之上闻而嘉焉颁告天下以为常法尝有人盗煚田中蒿者为吏所执煚曰此乃刺史不能宣风化彼何罪也慰谕而遣之令人载蒿一车以赐盗者盗者愧恧过于重刑】载蒿赐盗【见上】龚汲徳化张杜清风【隋书樊子盖传诏曰设官之道必在用贤安人之术莫如善政丨丨振丨丨于前丨丨垂丨丨于后共治天下实资良守】讼者两让【隋书辛公义传迁牟州刺史有欲诤讼者其乡闾父老遽相晓曰此盖小事何忍勤劳使君丨丨多丨丨而止】京来旧物【北史城阳王长寿传徽字显顺除秦州刺史还都吏人泣涕攀车不能自己徽车马羸弊皆丨丨丨丨见者莫不叹其清俭按徽长寿之孙】封公复来【北史封隆之传四为冀州刺史每临冀部州中旧齿咸曰我丨丨丨丨其得物情如此】神门【北史宋世良传拜清河太守齐天寳初大赦郡无一囚率羣吏拜诏而已狱内稆生桃树蓬蒿亦满毎日牙门虗寂无复诉讼者谓之丨丨】香花缘道【北史卢潜传除州刺史领行台尚书武平三年征为五兵尚书州吏人以潜断酒肉笃信释氏大设僧防以丨丨丨丨送之潜叹曰正恐不久复来耳至邺未几复为州道行台尚书】退田易鞭【北史崔伯谦传天保初除济北太守恩信大行富者禁其奢侈贫者劝课周给县公田多沃壤伯谦咸易之以给人又改鞭用熟皮为之不忍见血示耻而已朝贵行过郡境问人太守政何似对曰府君恩化古者所无人为歌曰崔府君能临政丨丨丨丨布威徳人无争】赵郡鹿【北史李孝伯传父曾为赵郡太守令行禁止贼于常山界得一死鹿贼长谓赵郡地也责之还令送鹿故处郡谣曰诈作丨丨丨犹胜常山粟其见惮如此】大小郑公【北史郑述祖传历兖州刺史初述祖父为兖州述祖时年九嵗及为刺史有人入市盗布其父怒曰何负吾君执之以归首述祖特原之自是境内无盗百姓歌曰丨郑公丨丨丨相去五十载风教犹相同】置楼悬鼓【北史李崇传除兖州刺史兖土旧多劫盗崇乃村置一楼楼悬一鼓盗发之处双槌乱击俄顷之间声布百里其中险要悉有伏人盗窃始发便尔禽送诸州丨丨丨丨自崇始也】驻马一酌【北史袁聿修传出为信州刺史为政清靖不言而化及还都人庶道俗将酒脯涕泣留速竞欲逺送时既盛暑恐其劳敝往往为之丨丨随举丨丨示领其意】山上持丝【北史张亮传自太中大夫拜幽州刺史薛琡尝梦亮于丨丨丨丨以告亮且占之曰山上丝幽字也君其为幽州乎数月而验】麦五穗【北史魏兰根传为岐州刺史丨多丨丨邻州田鼠为灾犬牙不入其境】荆部连璧【北史韦孝寛传普泰中以都督从荆州刺史源子恭镇穰城以功除浙阳郡守时独孤信为新野郡守同隶荆州与孝寛情好欵密政术俱美丨丨吏人号为丨丨】画杨震像【北史申徽传出为襄州刺史旧俗官人皆通饷遗
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】