苏轼文学作品的英译与传播

苏轼文学作品的英译与传播
作 者: 徐华
出版社: 社会科学文献出版社
丛编项:
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 暂缺
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

  徐华,女。文学博士,西南民族大学副教授,硕士生导师。主要从事语文教育学、汉语言文学、比较文学等研究。在《四川大学学报》、《西南民族大学学报》、《四川师范大学学报》等刊物发表论文20余篇。主持、参与国家社科基金项目、教.部人文社科规划项目、四川省哲学社会科学项目等多项。

内容简介

该书以苏轼文学作品的英语翻译和英语研究成果为对象,对苏轼文学作品在海外的翻译、传播、接受和影响情况进行了全面的梳理和总结,对苏轼在海外的传播趋势和影响力进行分层阐释,力图找到苏轼文学西传的相关规律和走向世界的原因,并构建较为完整的苏轼文学作品英译与传播图景。该书以苏轼文学作品的英译和传播为典型案例,探索以苏轼文学作品为代表的中国文学走向世界的有效途径,希望对促进中华文化的对外传播和影响、促进中外文化的交流与互鉴,提供一些有益的借鉴。

图书目录

绪论/001

第一章观照与梳理:苏轼文学作品英译与研究脉络/017

第一节阶段分期及各国成果/019

第二节对苏轼文学作品英译与研究的思考/062

小结/076

第二章风格与技巧:英美的苏轼文学作品英译/077

第一节英美的苏诗翻译/078

第二节英美的苏词翻译/128

第三节英美的苏文翻译/178

小结/224

第三章认同与解读:苏轼多面形象的塑造/225

第一节全才形象的树立/226

第二节超脱者形象的凸显/241

第三节革新者形象的创造/259

第四节文化使者形象的光大/267

小结/283

第四章对话与交流:苏轼文学作品的传播与影响/285

第一节苏轼文学作品的传播媒介/285

第二节苏轼文学作品的传播趋势/313

第三节苏轼文学作品的译介影响/327

小结/364

结语/365

参考文献/371

附录英美学界的苏轼文学译作及研究列表/387

后记/410