| 作 者: | 陈毅平 |
| 出版社: | 外语教学与研究出版社 |
| 丛编项: | |
| 版权说明: | 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书 |
| 标 签: | 八级TEM |
| ISBN | 出版时间 | 包装 | 开本 | 页数 | 字数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 未知 | 暂无 | 暂无 | 未知 | 0 | 暂无 |
第一章 英语专业八级考试翻译测试目的、要求及形式
一、测试目的
二、测试要求
三、测试形式
四、英语专业八级考试翻译评分标准
五、新、旧《高校英语专业八级考试大纲》的比较
第二章 英语专业八级考试翻译应试指导
第一节 翻译中遵循的标准
第二节 理解和表达
一、理解原文——忠实
二、译文表达——通顺、流畅
第三节 直译和意译
一、直译实例
二、意译实例
三、直译和意译结合实例
第四节 翻译方法和技巧
一、增译法
二、省略法
三、重译法
四、转译法
五、反译法
六、分译法与合译法
第三章 英语专业八级考试翻译部分常见问题分析
第一节 英语专业八级考试汉译英常见问题分析
一、缺乏对试题的分析
二、汉语原文的理解问题
三、英语的表达问题
第二节 英语专业八级考试英译汉常见问题分析
一、英语原文的理解问题
二、汉语的表达问题
第四章 英语专业八级考试翻译真题分析
第一节 英语专业八级考试汉译英真题、参考译文及讲解
一、2000年真题
二、2001年真题
三、2002年真题
四、2003年真题
五、2004年真题
六、2005年真题
七、2006年真题
八、2007年真题
九、2008年真题
第二节 英语专业八级考试英译汉真题、参考译文及讲解
一、2000年真题
二、2001年真题
三、2002年真题
四、2003年真题
五、2004年真题
六、2005年真题
七、2006年真题
八、2007年真题
九、2008年真题
第五章 翻译练习