| ISBN | 出版时间 | 包装 | 开本 | 页数 | 字数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 未知 | 暂无 | 暂无 | 未知 | 0 | 暂无 |
绪论
第一节 研究对象
第二节 研究理据
第三节 主要问题、研究方法以及总体框架
第一章 英、日、法、汉语文词典编纂概况
第一节 英语语文词典编纂概况
第二节 日语语文词典编纂概况
第三节 法语语文词典编纂概况
第四节 汉语语文词典编纂概况
第五节 本章小结
第二章 英、日、法、汉语文词典宏观结构对比
第一节 词典编纂视角下"词"的分类与层次性
第二节 语文词典宏观结构的类型分析
第三节 本章小结
第三章 英、日、法、汉语文词典微观结构描写参数的对比
第一节 语文词典中的字形与语音信息对比
第二节 语文词典中的语义信息对比
第三节 语文词典中的语法信息对比
第四节 语文词典中的语用信息对比
第五节 本章小结
第四章 语文词典的功能对比
第一节 语文词典宏观功能的对比分析
第二节 语文词典微观功能的对比分析1
第三节 本章小结
第五章 辞书编纂现代化对语文词典的影响
第一节 辞书编纂现代化与现代语文词典编纂
第二节 语料库词典学对词典结构的影响
第三节 本章小结
第六章 英、日、法语文词典对汉语语文词典编纂的启示
第一节 英、日、法、汉语文词典编纂的共性与个性
第二节 英、日、法语文词典编纂实践对汉语语文词典的启示
参考文献
参考词典
汉外人名译名对照