头;一个门掩梨花倦对酒,一个寒添锦袖慵挑绣。【前腔】两人心事,一样害春愁。夜夜朝朝无尽头,生生死死几时休。今日呵,妾意郎心两泄漏,愿天公有意、有意把姻缘就。[老上]奶奶寻小姐哩。[旦]奶奶寻我,我见奶奶去。[同下][生]今日与小姐细诉衷肠,蒙小姐许我婚姻之约,这段相思,可不枉然了。我还待同小姐密订佳期,被小慧蓦地来唤去。正是世间万事,怎便得如意也。
【尾声】一天好事准拟今宵就,又则被不做美东君断送愁。今夜呵,空教我魂断西风燕子楼。
炉头细语订心期,胜似云英一唤时。
此后相思应有准,定知足底系红丝。
原评:“本是幽情曲致,却说得沉郁秾至如许,如闻弦索声,不知悲喜何来。”
讨一决绝,意即弄个明白,讨个究竟。只顾填词,不顾人物性格。难道念[菩萨蛮]的小慧跟前唱[桂枝儿]的小慧竟会是同一人物吗?
正面提出婚姻自由的要求,与《牡丹亭》提出的“花花草草由人恋”,一脉相承。
原评:“妙在自家说不出,割不断,正是情种。”
原评:“两下隐语俏甚。”意指双方借花喻人,申纯怕娇娘无情,娇娘怕申纯变心。
原评:“既取怜,又要之,妙。”意谓以愁病取怜,以西归相要。
原评:“也自要之。”
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】