| 作 者: | 谭万文 |
| 出版社: | 北京大学出版社 |
| 丛编项: | 21世纪英语专业系列教材 |
| 版权说明: | 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书 |
| 标 签: | 外语学习 英语专项训练 |
| ISBN | 出版时间 | 包装 | 开本 | 页数 | 字数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 未知 | 暂无 | 暂无 | 未知 | 0 | 暂无 |
第一课
双语阅读:山城夜景
译注
专题讲座:地名翻译的注意事项
译家译言:林纾
练习
第二课
双语阅读:开元寺
译注
专题讲座:旅游资料的英译
译家译言:卡特琳娜·赖斯
练习
第三课
双语阅读:孔庙
译注
专题讲座:增词法
译家译言:贾文波
练习
第四课
双语阅读:北戴河海滨
译注
专题讲座:省词法
译家译言:严复
练习
第五课
双语阅读:今日西藏
译注
专题讲座:语态转换
译家译言:费道罗夫
练习
第六课
双语阅读:十三陵
译注
专题讲座:专有名词的翻译
译家译言:马建忠
练习
第七课
双语阅读:珠穆朗玛:雪山女神
译注
专题讲座:反译法
译家译言:玄奘
练习
第八课
双语阅读:黄鹤楼
译注
专题讲座:词性转换法
译家译言:郁达夫
练习
第九课
双语阅读:太湖
译注
专题讲座:只“查”不“翻
译家译言:王韬
练习
第十课
双语阅读:西湖醋鱼
译注
专题讲座:汉语四字词组和习语的英译
译家译言:多雷
练习
第十一课
双语阅读:无题
译注
专题讲座:译文主语的确定
译家译言:蔡元培
练习
第十二课
双语阅读:重庆科技馆简介
译注
专题讲座:断句与合句
译家译言:奈达
练习
第十三课
双语阅读:厦门经济特区技术引进规定(节选)
译注
专题讲座:直译与意译
译家译言:鲁迅
练习
第十四课
双语阅读:香港首富李嘉诚给年轻人的忠告
译注
专题讲座:翻译汉语词语的基本要求
译家译言:泰特勒的”翻译三原则
练习
第十五课
双语阅读:品牌意识
译注
专题讲座:译文优劣判断
译家译言:杨宪益
练习
第十六课
双语阅读:亚洲褐云
译注
专题讲座:新闻及新闻述评的翻译
译家译言:徐光启
练习
第十七课
双语阅读:今年房价还要涨
译注
专题讲座:广告文本的翻译
译家译言:杨绛
练习
第十八课
双语阅读:中国人的婚姻最需要什么?
译注
专题讲座:汉语习惯说法的英译
译家译言:茅盾
练习
第十九课
双语阅读:《骆驼祥子》(选段)
译注
专题讲座:汉语小说的英译
译家译言:钱锺书
练习
第二十课
双语阅读:母亲的梳妆台
译注
专题讲座:特殊数词的翻译
译家译言:王徵
练习
第二十一课
双语阅读:梦里又飞花
译注
专题讲座:汉语散文的英译
译家译言:傅雷
练习
第二十二课
双语阅读:中国的发展正在成为世界经济发展新的推动力量
译注
专题讲座:政治文献的英译
译家译言:思果
练习
练习参考答案
附录
1.标点符号翻译大全
2.结婚周年纪念的英语说法
3.生肖或属相的英语表达法
4.二十四节气的英译法
5.交通规则词汇
6.报纸英语词汇
7.汽车英语词汇
8.图书馆常用英语
9.有关个人品质的词汇
10.常用个人简历词汇
主要参考文献