奇先生妙小姐 节日精装绘本 欢欢喜喜过大年

奇先生妙小姐 节日精装绘本 欢欢喜喜过大年
作 者: 罗杰·哈格里维斯 马爱农
出版社: 人民邮电出版社
丛编项:
版权说明: 本书为出版图书,暂不支持在线阅读,请支持正版图书
标 签: 精装图画书 童书 中国原创
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

  罗杰·哈格里维斯英国著名作家、儿童书籍插画家,被誉为“童话之父”。他的插画画风大胆、颜色鲜艳,他于1971开始创作的“奇先生妙小姐”系列丛书内容健康活泼,享誉全球,畅销40多年,风靡80余国,被译成22种语言,图书累计销量超过2亿册。马爱农著名翻译家,自上世纪八十年代起从事英语文学翻译,因翻译《哈利·波特》备受瞩目和追捧。其文笔优美雅致,除《哈利·波特》外,还译有《绿山墙的安妮》《绿野仙踪》《小王子》等经典作品。2014年荣获“爱尔兰文学翻译奖”。

内容简介

奇先生妙小姐给您拜年了! “童话之父”哈格里维斯专为中国孩子创作,专属中国孩子的新年祝福 英国国宝级绘本、“英国皇室儿童必读少儿读物”——“奇先生妙小姐”系列的全新故事,“童话之父”哈格里维斯专为中国小读者创作,送给中国孩子最欢乐的新年礼物,83个风趣幽默的小人儿陪孩子一起欢欢喜喜过大年!延续英伦幽默,让教育没有伤害 延续“奇先生妙小姐”系列的风格,风趣幽默,又饱含成长的启迪,真正做到教育没有伤害,让孩子在欢笑声中留住最欢乐的新年记忆。传统年俗趣味呈现,寓意详细解读,诠释原汁原味中国年倒贴“福”字、挂灯笼、年夜饭、爆竹、舞龙、看花灯……春节传统习俗巧妙融入故事中,营造浓浓年味儿;年俗寓意一一注释,详细解读,让孩子了解中国传统文化。《哈利·波特》译者马爱农精心翻译《哈利·波特》译者马爱农精心翻译,地道英式幽默与纯粹中国年味完美融合,在阅读中拉近孩子与世界的距离。精装大开本,新年记忆,永远珍藏20开精装大开本,高端大气,为孩子珍藏最欢乐的新年记忆。

图书目录

暂缺《奇先生妙小姐 节日精装绘本 欢欢喜喜过大年》目录