英译中国文化经典精读教程

英译中国文化经典精读教程
作 者: 陆道夫 粟孝君
出版社: 暨南大学出版社
丛编项: 21世纪多维英语规划教材
版权说明: 本书为出版图书,暂不支持在线阅读,请支持正版图书
标 签: 大学英语 外语学习
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

  陆道夫,安徽六安人。英语与比较文学教授。现任职于南方医科大学外国语学院。

内容简介

作为“21世纪多维英语规划教材”的一种,《英译中国文化经典精读教程/21世纪多维英语规划教材》可与已经出版的《西方文化英文经典选读》配套使用,作为本科生大学英语拓展课程、英语专业高年级选修课程、海外孔子学院中国文化专修课程等的教材。《英译中国文化经典精读教程/21世纪多维英语规划教材》的考核不妨以形成性评估为主,终结性评估为辅。形成性评估包括学术报告、学期论文、小组讨论、读书笔记、阅读摘要等。形成性评估旨在考查学生的组织能力、思辨能力和学术写作能力;终结性评估主要以闭卷考试为主,考查学生对中国文化著名思想家、思想名著和相关文化背景的了解和熟悉程度。

图书目录

前言

Unit One 诗经

Unit Two 大学

Unit Three 中庸

Unit Four 论语

Unit Five 孟子

Unit Six 易经

Unit Seven 道德经

Unit Eight 庄子

Unit Nine 文心雕龙

Unit Ten 战国策

Unit Eleven 史记

Unit Twelve 孙子兵法

Unit Thirteen 三国志与三国演义

Unit Fourteen 金刚经

Unit Fifteen 黄帝内经

Unit Sixteen 茶经

Appendix 1 汉语文本原文

Appendix 2 常用中国文化专有术语汉英对照精选

Appendix 3 《中华文库》(汉英对照)部分数目

参考文献