对话人:
日本小松集团总裁安崎晓
中央电视台 上海电视台
′99财富全球论坛特别报道
财富对话
主持人:中央电视台 陈晓楠
主持人:
“指点全球经济,畅谈中未来”。欢迎来到《财富对话》。
我是陈晓楠。
那么今天我们请到的对话的主角是小松集团的总裁安崎晓先生,让我们通过大屏幕先来认识一下。
大屏幕解说:
他对中的了解,远多于我们对他的了解,我们掌握的所有资料强烈地显示出,他是500强首脑中一位少有的中通。安崎晓先生1937年生于日本,大学时主修中经济史,第二外语又是中文。1995年,他因为负责小松在华业务工作出,而被任命为小松集团的总经理,成为全球第二大工程机械公司的掌门人。他曾说,将来我们在中的合资企业,一定会成为小松事业中的重要组成部分。
主持人:
好了,让我们掌声有请安崎晓先生。您好,请。
其实我觉得,在所有的外方嘉宾当中和您交流是最方便的,我们其实都不用带这个耳机,因为刚才大屏幕当中也介绍了,您在大学的时候主修中经济史,而且第二外语就是中文。刚才我看大屏幕介绍您是中通,现场的很多观众都非常感兴趣。我想能不能在节目开始之前,先请您用中文给我们在场的所有观众打个招呼。
安崎晓:
你们好。我是小松的学生,叫安崎晓。
主持人:
虽然安崎晓先生刚才中文说得很简单,但是我知道他其实对中文的理解很深,因为刚才我们两个在初次见面的时候,我说我叫陈晓楠,他立刻就说,我是安崎晓,咱们俩个都是“拂晓”的晓字。那我想知道安崎晓先生,您当初为什么选择学习中文呢?
安崎晓:
我小的时候,小学和初中的时候,我特别喜欢读书,我读过中的《三志》等等,随之对中文化的兴趣就越来越浓了,后来进到大学以后,我受到我的前辈们的影响长达三四十年。当时日本和中的交流还很少,但是他们都认为,将来中日之间的关系必将会发展为非常重要的关系,应该学习中文。当然第一外语英语是可以的,但是第二外语应该选择中文。学生们当时都对中不太关心,1000个学生当中,学习中文的,把中文作为第二外语的只有6个人。
主持人:
您刚才说您非常喜欢《三志》,我不知道这个对您后来从商是不是也有一些帮助,因为《三志》当中激战的场面、策略非常多。
安崎晓:
这个好像没有,谈起《三志》,我相信大家都知道,中人都是战略家,我觉得思谋战略恐怕对商务是有一定用的,仅此而已。
主持人:
听说您最后选择小松集团来工作,好像也是出于中的原因,是吗?
安崎晓:
以某种方式从事与中相关的贸易,这是我一直的夙愿。比如说铁矿、化学、文学、建材等等,进入小松是一个偶然,我相信,小松必将成为对中很重要的一个公司,我一直抱有这个期待。
主持人:
我不知道您对中这种特殊的情感或者是一种情结,会不会在您和中投资交往的过程当中影响到您的判断或者选择?
安崎晓:
进入公司之后,前10年可以说跟中完全没有关系,10年之后才开始从事跟中有关的工作。到了总经理之后,了解中是我的长,但是不能仅仅依靠自己的知识,这样就容易出错误,所以我也经常听从中专家的一些意见来作出判断。
主持人:
刚才我问您这样的问题是因为我听说小松集团进入中已经有40多年了,但是到现在为止还没有挣过一分钱,我不知道这种说法是不是正确?
安崎晓:
在50年代,我们一直从日本向中出口设备,进入70年代以后,技术交流开始,从80年代后半期开始到90年代以后,我们与中进行合作,现在在中内有三个合资公司。在各个阶段,我有以下的观察,在中搞生意的时候,想赚钱肯定是要失败的,必须要有长远的观点,长远来看肯定不会损失的,从长远的观点来看,是不可能一次挣到很多钱的,应该有这种观点。
主持人:
您觉得这个长远的观点究竟有多长?大概需要多少年?
安崎晓:
我从95年开始就做总经理,还不很长。我是这样考虑的,日本当中有许多像小松一样,与中有很深关系的公司,所以必须要有长久的眼光来考虑,也就是该树立“百年之计”。不能以一年两年的成功和失败来判断,要是这样判断肯定会失败,所以我们必须有一个长远的构想,我觉得这恐怕是必须的。
主持人:
我想知道这种信心是建立在中的市场上呢,还是建立在小松自身的实力之上?
安崎晓:
当然我觉得回答yes可能更好一些,我坚信中今后尤其是在内陆地区,尤其是公共建设,需要大量的建材、建筑机械,中与日本在互补的基础上取得发展。如果这样考虑的话,我觉得我们还是有很大的商机,尽管进行起来或许有些困难。小松的很多社员、职员对中也有着特殊的