。「注释」①点酥:喻美目。②宣华:蜀王旧苑。
③楚天:古时长江中下游一带属楚,故用以泛指南方的天空。
「评解」
这首词,作者借官梅的“凝愁忆旧”,抒写自己对成都蜀王旧苑的凭吊。上片从旧苑梅花而引起怀古之情。下片因梅而忆人。“折幽香、谁与寄千里”,表现了诗人“别有凄凉意”。全词凄恻哀婉,幽雅含蓄。
「集评」
俞陛云《唐五代两宋词选释》:词为成都蜀王旧苑而作。中有古梅二百余本。不言过客之凭吊兴亡,而凝愁忆旧,托诸宫梅,词境便觉灵秀。下阕因梅花而忆远人,与本题怀古,全不相属。故转头处用“别有凄凉意”之句以申明之,以下即畅发己意矣。蜀王故苑,放翁入蜀时,老木颓垣,尚存残状。余于光绪间入蜀,过成都城外昭觉寺,即词中宣华苑故址,摩诃之池,迎仙之观,及古梅百本,遗迹全消,所余者惟柱础轮困,散卧于茂林芳草间。词中所谓凭吊朱门斜日,又隔悠悠千载矣。蜀中燕王故宫,海棠极盛,为成都第一。放翁犹及见之,赋《柳梢青》一首,不及此词之佳。南乡子归梦寄吴樯①,水驿②江程去路长。想见芳洲初系缆,斜阳,烟树参差认武昌。
愁鬓点新霜③,曾是朝衣染御香。重到故乡交旧少,凄凉,却恐他乡胜故乡。
「注释」①吴:泛指南方。樯:桅杆。泛指舟船。
②驿:古时传送文书者休息、换马的处所。这里泛指行程。
③霜:这里指白发。
「评解」这首词是陆游奉调入京、即将离开成都时的作品。既写出对故乡的怀念,又流露了对成都的无限留恋。上片是想见归途中的情景。水驿江程,芳洲系缆。斜阳夕照,烟树参差。下片推想重返故乡的境况。愁鬓点霜,故交零落,凄凉况味,反觉不如他乡矣。心理刻画,细致入微。全词意境幽美,景色如画。委婉清丽,含凄无限。
「集评」
俞陛云《唐五代两宋词选释》:入手处仅写舟行,已含有客中愁思。
“料阳”二句秀逸入画。继言满拟以还乡之乐,偿恋阙之怀,而门巷依然,故交零落,转不若寂寞他乡,尚无睹物怀人之感,乃透进一层写法。
陈亮水龙吟春恨闹红①深处层楼,画帘半卷东风软。春归翠陌,平莎茸嫩②,垂杨金浅。迟日③催花,淡云阁雨④,轻寒轻暖。恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。寂寞凭高念远,向南楼一声归雁。金钗斗草,青丝勒马,风流云散。罗绶⑤分香,翠绡封泪,几多幽怨?正销魂,又是疏烟淡月,子规声断。
「作者简介」
陈亮字同甫,浙江永康人。光宗绍熙四年,策进士,擢第一。授签书建康府判官厅公事,未到任而卒。同甫才气超迈,喜谈兵,力主抗金,曾几次遭受迫害。他与辛稼轩交往至密,词风亦相近。其爱国壮词豪气磅薄,令人感奋。但他的《水龙吟》、《虞美人》等词,则又婉秀疏宕,不以豪壮著称。著有《龙川词》。有《四印斋所刻词》本。
「注释」
①闹红:一本作“闹花”。形容百花盛开。
②平莎:平原上的莎草。或说,平整的草。茸嫩:形容初生之草十分柔嫩。③迟日:春日昼长,故曰“迟日”。
④阁雨:把雨止住。阁,同搁。⑤罗绶:罗带。「评解」
这首春恨词,上片从写景引向人事。柳媚花娇,草软莎平。淡云微雨,春光宜人。
然而这“芳菲世界”却无人游赏,都付于流莺飞燕,实在令人生“恨”。下片写闻“归雁”而“念远”,感今忆昔,“几多幽怨”。这首词的可贵之处,是用“幽秀”之笔,写出了家国之情。正由于笔曲意深,含蓄而味永,艺术效果往往并不在壮怀激烈的言词之下。手法之妙,于此可见。
「集评」
徐釚《词苑丛谈》:陈同父开拓万古之心胸,推倒一世之豪杰,其《水龙吟》词,乃复幽秀。
刘熙载《艺概》卷四:同甫《水龙吟》云“恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕”。言近旨远,直有宗(泽)留守大呼渡河之意。
艾治平《宋词名篇赏析》:此词写的不是儿女情的“春恨”,而是“国破山河在,城春草木深”那种“春恨”,它寄寓着祖国南北分裂,国耻未雪,家仇未报的悲愤。这样,便是以“芳菲世界”来比喻沦陷了的中原锦绣河山,而“莺和燕”,则是奸邪小人和卖国求荣之类人物了。
唐圭璋《唐宋词选注》:本词和辛弃疾的名篇《摸鱼儿》是同一风格,若论婉丽含蓄,意境深远,二词也可说是相映生辉。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首凭高念远,疏宕有致。起数句,皆写景物。“闹花”
两句,写楼高风微。“春归”三句,写平莎垂杨。“迟日”三司,写寒暖不定。“恨芳菲”三句,总束上片,好景无人赏,只与流莺闲燕赏之,可恨孰甚。换头,因雁去而念远。“金钗”三句,言当日之乐事无踪。“罗绶”三句,言别后之幽怨难消。“正销魂”三句,以景结,伤感殊甚。虞美人东风荡飏①轻云缕,时送潇潇雨。水边台榭燕新归,一点香泥②,湿带落花飞。
海棠糁③径铺香绣,依旧成春瘦。黄昏庭院柳啼鸦,记得那人,和月折梨花。
「注释」
①荡飏:即荡扬。
②一点香泥:或作一“口”香泥。
③糁:这里是散落之意。
「评解」
这首词通过景物描写,委婉含蓄地抒写了春愁。上片着意描绘春景。轻云荡飏,东风送雨,落花飘香,双燕衔泥。美景如画,春光宜人。下片对景怀人,以春景映衬春愁。
落红糁径,海棠铺绣。深院黄昏,月下忆人。良辰美景,惹人愁思。全词和婉秀丽,意境美,景亦美,表现了陈亮词风的多样化。
点绛唇咏梅月一夜相思,水边清浅横枝瘦①。小窗如昼②,情共香俱透。清入梦魂,千里人长久。君知否?雨僝云僽,格调④还依旧。
「注释」①“水边”句:用林逋《山园小梅》:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗意。
②小窗如昼:形容月光明亮。
③雨僝云僽:指风吹雨打。僝僽:摧残。
④格调:指品格。
「评解」
这首月下咏梅词,以梅言志,借月抒怀。上片写月下梅影,横斜水边。诗人小窗独坐,暗香幽情,交相融合。下片写明月清辉伴我入梦,梦中向千里外的好友致意。并表示即使遭到风雨摧残,高洁的品质也不会改变。全词含蓄委婉,寓意殊深。
赵汝芜如梦令小砑①红绫笺纸。一字一行春泪。封了更亲题,题了又还折起。归来?归来?好个瘦人天气。「作者简介」
赵汝芜字参晦,号霞山,商王元份八世孙善官之子(见《宋史。宗室世系表》)。他的词极明艳生动,为风雅派中上驷。有《退斋词》,录于赵氏《校辑宋金元人词》者凡九首。
「注释」
①砑:砑石,古人用来磨纸,使之光泽。
「评解」
词中的女子准备好小砑、红绫和笺纸,打算给远方的丈夫写信,催其早归。和泪作书,已觉凄绝;更兼封缄亲题,备极珍重。可就在这一瞬间,她想到写这样的信已不止一次,心上人还不知何时归来。万种怨情,只得埋怨天气。全词只就写信落墨,并未直言别情,但缠绵悱恻之情,已溢于言表。
李弥逊十样花陌上风光浓处。第一寒梅先吐。待得春来也,香消减,态凝伫①。百花休漫②妒。
「作者简介」
李弥逊字似之,吴县(属江苏)人。宋徽宗大观初登进士第。南渡后,以争和议忤秦桧,乞归田。有《筠溪词》一卷,有《四印斋汇刻宋元三十一家词》本。
「注释」
①凝伫:形容寒梅庄重挺立。
②漫:随意。
「评解」
严冬腊月,乡间小路上一枝寒梅初绽,为人间带来春讯。
然而当春回大地、百花竞艳时,她却香消态凝,端庄自重。词人劝百花休漫妒之语,包含着对凌寒开放的早梅的无限赞赏。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】