作者简介
艾黎?福尔(1873—1937)是法国 艺术评论家、艺术史与历史学家, 早将艺术与文化进行跨领域研究的艺术史学家之一。他的兴趣广泛,活动范围也广泛,除了艺术相关领域的成就外,他还是批评家、小说家,也是诗人。1902年,福尔开始为《极光》(L'Aurore)杂志撰写论艺术文章。他热爱塞尚,喜欢戈雅,尤其欣赏委拉斯开兹,对中国和印度的艺术也怀有极大的热情。1905年至1909年之间,他在进行了一系列艺术史讲座,以此为基础,从1909年他开始出版 重要的著作《世界艺术史》。此后,他又相继发表了一些作品:《建设者》(Les Constructeurs)、《圣容》(La Sainte Face)、《水火之上的舞蹈》(La Danse sur le Feu et l'Eau)、《形式的精神》(L'Esprit des Formes)。在《世界艺术史》中,运用高度诗意化的语言讲述艺术史,这使本书深受读者喜爱,一经问世被陆续译成多种语言在世界各地相继出版,至今仍不断重印。普丽莉毕业于法国巴黎新索邦大学,英语语言文学、法语语言文学和翻译学学位。现在巴黎成立翻译工作室,独立承接各式中英法三语互译的笔译、口译、录译工作。2010年翻译并出版《哈尼族祈福歌》《哈尼族习俗礼仪》(三卷本)。2015年翻译云南 女诗人海男作品《忧伤的黑麋鹿》15卷,译作发表于美国《诗天空》2018春季版(第49期)双语诗选。
内容简介
法国 艺术评论家艾黎·福尔的《世界艺术史》享誉世界。艾黎·福尔以毕生精力描绘了这部宏大的人类艺术发展图景,时间跨度从史前时期、古风时期、中世纪、文艺复兴时期直至近现代;涉及东西方不同流派的绘画、雕刻、建筑、装饰、园林、音乐。作者在书中对人类艺术精神与文明发展趋势进行了精辟论述,揭示各类艺术形态何以成型。一览人类3000年审美文化的发展路径,跟随作者重走艺术心灵及文明的成长之路。这是令这部《世界艺术史》 特色的原因之一。与其他讲述艺术史作品不同,甚至 具特色的是,艾黎·福尔的文字流动着浪漫气息,这一写作特点赋予这部艺术史 高的价值——作者独特的语言艺术,传达了那些 艺术作品所能带给观者的官能体验与情感触动;作者用充满诗情的语言,赞美了艺术本身。在西方评论界眼中,它是一部“隽永的史诗”和“瑰丽画卷”。亚洲与非洲的艺术在作者所处的时代,于西方人而言显得遥远而神秘,诸多以西方文化为中心的艺术史作品也极少谈及,因此,尽管不可避免地带有时代局限性,但艾黎·福尔在本卷中的讨论依然难能可贵。地理、宗教、民族特性与艺术的成形密不可分,印度有轮回,中国的象形文字藏着关键秘密,日本人在花园里沉思,非洲的木雕中保留着古老祖先的精神状态……这些民族艺术绽放着各自的光辉,蕴含着民族独特的智慧,是构筑人类文明的重要部分。也正是这种多元,使得世界艺术如此富有魅力。