白话金史 - 承晖传

作者: 脱脱2,323】字 目 录

懂军事,因此真心把军权交给他,他曾答应和我一起拼死,现在突然有异议,你们离开的日子在哪一天,你一定知道这个日子。”师姑说“:今天近傍晚的时候将离开。”承晖问“:你的行李准备了吗?”说:“准备好了。”承晖神色改变说:“国家怎么办?”师姑不能回答,呵斥退下并斩了他。

承晖动身告别家庙,召见左右司郎中赵思文与他喝酒,告诉他:“形势到这一步,只有一死来报效国家。”写遗表交给尚书省令史师安石,他的奏表尽说些国家大计,辨别君子小人及治乱的根本方法,一一指出当时邪恶、正直的几个人,说:“平章政事高琪,禀性阴险,报复私仇,偷偷玩弄权柄,包藏祸心,最终危害国家。”于是自己承担不能最后保住全城的责任向皇帝致歉。又说妻、儿死在沧州,写信以堂兄的儿子永怀做继承人。从容像平常,全部拿出财物,召集家人按年数及功劳的多少分给他们,都给从良书。全家大哭,承晖神色安然,正和安石举饮满杯的酒,对他说:“承晖对《五经》都经老师传授,严格遵守并尽力执行,不做虚假文章。”已经半醉半醒,拿笔与安石告别,最后写倒二字,扔笔叹息说“:竟然出错,是否神志乱了?”对安石说:“你走吧。”安石出门,闻哭声,又返回询问,就已经服毒自杀了。家人匆匆把他埋在庭院中。这天傍晚,尽忠出逃,中都失守。那天是贞..三年(1215)五月二日。师安石捧着遗表逃到汴京报告这事。宣宗在相国寺设奠,哭得十分悲痛。追封开府仪同三司、太尉、尚书令、广平郡王,谥号忠肃。诏令用永怀做器物局直长。永怀的儿子撒速做奉御。

承晖生而富贵,在家像家世清贫的人,常在书房放置司马光、苏轼的画像,说“:我以司马为师以苏公为友。”平章政事完颜守贞一向敬重他,和他是忘年交。

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页12 下一页 末页 共2页/4000条记录