英汉口译:转换技能进阶

英汉口译:转换技能进阶
作 者: 王斌华
出版社: 外语教学与研究出版社
丛编项:
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 翻译
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《英汉口译:转换技能进阶》作者简介

内容简介

王斌华等编著的《英汉口译——转换技能进阶》是一部专门关注英汉口译转换技能的教材。全书以英汉口译转换技能为主线,以英汉口译常见场合的专题练习为辅线,围绕英汉口译的规律性技巧及常见难点设计教学内容,帮助学生掌握英汉口译的基本规律和常用技巧,学会应对英汉口译的难点。《英汉口译——转换技能进阶》共15个单元,具有如下特色:系统讲解英汉口译转换技能,针对英汉口译中的难点设计典型语段的口译圳练,帮助学生系统学习并掌握英汉口译技巧;精心设计英汉口译常见场合的专题口译练习,并在练习前设计了“译前准备”环节,提示门译场合信息以及口译中会遇到的术语表达,帮助学生熟悉常见的口译场合,提升英汉口译能力;选用典型的真实会议语料,录音多为现场录音,帮助学生熟悉口译现场,培莽在真实情境巾进行口译的职业能力。

图书目录

前言教学建议第1单元英语和汉语的基本特点认知(一)——语音、语调、语流口译场合:英语演讲第2单元英语和汉语的基本特点认知(二)——英语和汉语的语法特征口译场合:礼仪祝辞第3单元听辨难点突破(一)——语流听辨口译场合:参观访问第4单元听辨难点突破(二)——现场发言听辨口译场合:商务活动第5单元听辨难点突破(三)——口音听辨口译场合:旅游行业第6单元听辨难点突破(四)——听词取意,逻辑整合口译场合:会议展览第7单元转换技能(一)——主语的处理口译场合:文化教育第8单元转换技能(二)——谓语动词及非谓语的...