习近平谈治国理政 第三卷(俄文 精装)

习近平谈治国理政 第三卷(俄文 精装)
作 者: 习近平
出版社: 外文出版社
丛编项:
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 暂缺
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

  现任中国共产党中央委员会总书记、中国共产党中央军事委员会主席、中华人民共和国主席、中华人民共和国中央军事委员会主席。

内容简介

《*谈治国理政》第三卷由中央宣传部(国务院新闻办公室)会同中央党史和文献研究院、中国外文局编辑,收入了*总书记在2017年10月18日至2020年1月13日期间的报告、讲话、谈话、演讲、批示、指示、贺信等92篇,还收入*总书记这段时间内的图片41幅。全书分为19个专题,生动记录了以*同志为核心的党中央,着眼中华民族伟大复兴的战略全局和世界百年未有之大变局,不忘初心、牢记使命,统揽伟大斗争、伟大工程、伟大事业、伟大梦想,团结带领全党全国各族人民推动党和国家各项事业取得新的重大进展的伟大实践,集中展示了马克思主义中国化的成果,充分体现了我们党为推动构建人类命运共同体贡献的智慧方案,是全面系统反映*新时代中国特色社会主义思想的权威著作。

图书目录

СОДЕРЖАНИЕ

ДОБИТЬСЯ РЕШАЮЩЕЙ ПОБЕДЫ в полном построении

среднезажиточного общества, одержать великую победу

социализма с китайской спецификой в новую эпоху

(18 октября 2017 года) 1

Новые страницы социализма

с китайской спецификой в новую эпоху

ВСЕСТОРОННЕ Понять актуальные требования в условиях

вступления СОЦИАЛИЗМА С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ В НОВУЮ ЭПОХУ

(25 октября 2017 года) 101

Всесторонне претворять в жизнь идеи социализма

с китайской спецификой в новую эпоху и

основную стратегию их реализации

(25 октября 2017 года) 103

В НОВУЮ ЭПОХУ НЕОБХОДИМЫ НОВАЯ ОБСТАНОВКА И АТМОСФЕРА,

А ТАКЖЕ НОВЫЕ ДЕЙСТВИЯ

(25 октября 2017 года) 105

НЕОБХОДИМО ПРОДОЛЖАТЬ ВЕСТИ ВЕЛИКУЮ БОРЬБУ,

характеризующуюся множеством новых эпохальных черт

(5 января 2018 года) 109

НЕОБХОДИМО НЕПРЕРЫВНО ОТКРЫВАТЬ НОВЫЕ РУБЕЖИ МАРКСИЗМА

В СОВРЕМЕННОМ КИТАЕ И МАРКСИЗМА XXI ВЕКА

(4 мая 2018 года) 117

Постоянно держать в мыслях «две панорамные картины» и как следует заниматься своими делами

(21 мая 2019 года) 121

Речь на торжественном праздновании 70-й годовщины

образования Китайской Народной Республики

(1 октября 2019 года) 122

Отстаивание и укрепление всестороннего партийного руководства

Непрерывно укреплять «четыре сознания» и «четыре уверенности», отстаивать «две защиты»

(25 октября 2017 года – 31 мая 2019 года) 127

С точки зрения институционального устройства

развернуть крупнейшее институциональное преимущество –

партийное руководство

(26 февраля 2018 года) 135

НЕОБХОДИМО УКРЕПЛЯТЬ СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ И РЕШИМОСТЬ ПРОДВИЖЕНИЯ ПАРТИЙНОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО СТРОИТЕЛЬСТВА

(29 июня 2018 года) 138

ВСЕМЕРНО СТИМУЛИРОВАТЬ ПАРТИЙНОЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО В ЦЕНТРАЛЬНЫХ И ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНАХ

(9 июля 2019 года) 151

Совершенствование и развитие

государственного строя и системы управления

Дальнейшее совершенствование функциональной системы партийных и государственных органов

(5 июля 2019 года) 157

Пояснения к «Постановлению ЦК КПК по некоторым важным вопросам относительно отстаивания и усовершенствования социалистического строя с китайской спецификой, продвижения модернизации системы и потенциала государственного управления»

(28 октября 2019 года) 164

ОТСТАИВАТЬ И СОВЕРШЕНСТВОВАТЬ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ СТРОЙ

С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ, ПРОДВИГАТЬ МОДЕРНИЗАЦИЮ СИСТЕМЫ И ПОТЕНЦИАЛА ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ

(31 октября 2019 года) 177

Неукоснительно ставить народ в центр внимания

Наша цель – улучшить жизнь всего китайского народа

(30 ноября 2017 года) 199

НАРОД – САМЫЙ БОЛЬШОЙ ИСТОЧНИК УВЕРЕННОСТИ И СИЛЫ

ДЛЯ ПРЕБЫВАНИЯ НАШЕЙ ПАРТИИ У ВЛАСТИ

(1 марта 2018 года – 27 декабря 2019 года) 201

Всегда ставить народ на высочайшую позицию в сердце

(20 марта 2018 года) 206

Буду самоотверженно трудиться, чтобы оправдать ожидания народа

(22 марта 2019 года) 212

Решающая победа в полном построении среднезажиточного общества, решительная

борьба за ликвидацию бедности

НЕОБХОДИМО ВСЕСТОРОННЕ ВЫПОЛНЯТЬ ЗАДАЧИ ПО ДОСТИЖЕНИЮ РЕШАЮЩЕЙ ПОБЕДЫ В ПОЛНОМ ПОСТРОЕНИИ СРЕДНЕЗАЖИТОЧНОГО ОБЩЕСТВА

(25 октября 2017 года) 215

Впишем новую страницу в историю борьбы человечества с бедностью

(12 февраля 2018 года) 217

ПОЛНАЯ ПОБЕДА НАД БЕДНОСТЬЮ

(12 февраля 2018 года) 227

Необходимо сосредоточить силы на решении актуальных проблем, возникших в ходе устранения «двух забот» и

реализации «трех гарантий»

(16 апреля 2019 года) 237

Продвижение осуществления новых прорывов

во всестороннем углублении реформ

ДЕЙСТВЕННО ОБЕСПЕЧИТЬ ИДЕЙНУЮ КОНСОЛИДАЦИЮ

НА ОСНОВЕ РЕШЕНИЙ 3-ГО ПЛЕНУМА ЦК КПК 19-ГО СОЗЫВА

(28 февраля 2018 года) 245

Чем глубже реформы, тем важнее действовать с повышенным чувством ответственности

(6 июля 2018 года – 26 ноября 2019 года) 264

ДРАГОЦЕННЫЙ ОПЫТ, НАКОПЛЕННЫЙ ЗА 40 ЛЕТ РЕФОРМ И ОТКРЫТОСТИ

(18 декабря 2018 года) 269

Формирование новой архитектоники

всесторонней открытости

Двери открытости Китая могут лишь распахнуться еще шире

(10 апреля 2018 года) 285

НЕОБХОДИМО СТАБИЛЬНО ПРОДВИГАТЬ СТРОИТЕЛЬСТВО ПОРТА

СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛИ С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ

(13 апреля 2018 года) 292

Совместное создание инновационной и инклюзивной

глобальной экономики открытого типа

(5 ноября 2018 года) 295

Проводить открытость и сотрудничество, разделяя общую судьбу

(5 ноября 2019 года) 309

Предупреждение и устранение рисков

Необходимо отстаивать абсолютное руководство партии работой

в сфере национальной безопасности

(17 апреля 2018 года) 321

НЕОБХОДИМО, ПРИДЕРЖИВАЯСЬ РАЗУМНОГО ПОДХОДА, ГОТОВИТЬСЯ

К ХУДШЕМУ И СОСРЕДОТОЧИТЬ УСИЛИЯ НА ПРЕДОТВРАЩЕНИИ И УСТРАНЕНИИ НАИБОЛЕЕ СЕРЬЕЗНЫХ РИСКОВ

(21 января 2019 года) 325

Необходимо развивать боевой дух, укреплять

личные качества ведения борьбы

(3 сентября 2019 года) 334

Содействие высококачественному

развитию экономики

Необходимо неуклонно отстаивать, непрерывно обогащать и развивать идеи социализма с китайской спецификой новой эпохи

(18 декабря 2017 года) 343

Экономика нашей страны перешла от высоких темпов роста

к высококачественному развитию

(18 декабря 2017 года) 353

Необходимо ускорить создание модернизированной

экономической системы

(30 января 2018 года) 358

Необходимо ускорять строительство морской державы

(8 марта 2018 года – 15 октября 2019 года) 363

НЕОБХОДИМО СТРЕМИТЬСЯ СТАТЬ ВЕДУЩИМ МИРОВЫМ ЦЕНТРОМ

НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ИННОВАЦИЙ

(28 мая 2018 года) 365

Сделать стратегию подъема села главным упором в работе

по урегулированию проблем села, сельского хозяйства и крестьян в новую эпоху

(21 сентября 2018 года) 382

ВСЕМЕРНО ПОДДЕРЖИВАТЬ РАЗВИТИЕ И УКРЕПЛЕНИЕ ЧАСТНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ

(1 ноября 2018 года) 396

Необходимо продвигать формирование регионального экономического планирования, направленного на высококачественное развитие

(26 августа 2019 года) 406

Активное развитие социалистической

политической демократии

Конституционные гарантии для отстаивания и развития социализма с китайской спецификой в новую эпоху

(19 января 2018 года) 419

неотступно следовать по пути утверждения верховенства закона

в условиях социализма с китайской спецификой

(24 августа 2018 года) 425

В сфере прав человека необходимо следовать по пути развития, соответствующему реалиям Китая

(10 декабря 2018 года) 433

Творчески выполнять работу в области законотворчества и

надзорную деятельность с учетом местных реалий

(Июль 2019 года) 435

НЕУКЛОННО ПРОВОДИТЬ В ЖИЗНЬ И РАЗВИВАТЬ СИСТЕМУ

НАРОДНО-ПОЛИТИЧЕСКИХ КОНСУЛЬТАТИВНЫХ СОВЕТОВ

(20 сентября 2019 года) 437

укоренение представления о сообществе китайской нации

(27 сентября 2019 года) 450

созИдание новых успехов китайской культуры

Необходимо продвигать строительство державы сетевых технологий

за счет самостоятельных инноваций

(20 апреля 2018 года) 459

Осознанно брать на себя миссию и задачи по идейно-пропагандистской работе в новой обстановке

(21 августа 2018 года) 467

НЕОБХОДИМО УСКОРЯТЬ интеграционное развитие СМИ

(25 января 2019 года) 476

Ни одна страна, ни одна нация не могут существовать без души

(4 марта 2019 года) 484

НЕОБХОДИМО ЗАКАЛЯТЬ ДУХ ЛЮДЕЙ С ПОМОЩЬЮ ИДЕЙ

СОЦИАЛИЗМА С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ НОВОЙ ЭПОХИ

(18 марта 2019 года) 494

Необходимо развивать дух «Движения 4 мая», полностью реализовать возможности, которые несет нам новая великая эпоха

(30 апреля 2019 года) 501

Обеспечение и улучшение благосостояния народа

Неуклонно продвигать «туалетную революцию»

(Ноябрь 2017 года) 511

НЕОБХОДИМО ДАТЬ НАРОДУ БОЛЬШЕ ЧУВСТВА ОБРЕТЕНИЯ,

СЧАСТЬЯ И БЕЗОПАСНОСТИ

(Декабрь 2017 года – 3 ноября 2019 года) 512

Решительно устранять структурные и институциональные препятствия, ограничивающие развитие сферы образования

(10 сентября 2018 года) 519

Необходимо поддержать политическую безопасность,

социальную стабильность и спокойную жизнь народа

(15 января 2019 года) 528

Гармоничное сосуществование человека и природы

Ключевые принципы строительства экологической цивилизации

(18 мая 2018 года) 537

НЕОБХОДИМО ВЕСТИ РЕШИТЕЛЬНУЮ БОРЬБУ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ И УСТРАНЕНИЮ ЗАГРЯЗНЕНИЙ

(18 мая 2018 года) 547

Совместно стремиться к «зеленой» жизни, совместно

строить прекрасный дом

(28 апреля 2019 года) 559

ГЛАВНЫЕ ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ЗАЩИТЫ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ СРЕДЫ И ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОГО РАЗВИТИЯ В БАССЕЙНЕ РЕКИ ХУАНХЭ

(18 сентября 2019 года) 564

Строительство первоклассной

НАРОДНОЙ АРМИИ МИРОВОГО УРОВНЯ

НЕОБХОДИМО ВСЕСТОРОННЕ УСИЛИТЬ ПАРТИЙНОЕ РУКОВОДСТВО И ПАРТИЙНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО В НАРОДНОЙ АРМИИ В НОВУЮ ЭПОХУ

(17 августа 2018 года) 571

НЕОБХОДИМО СФОРМИРОВАТЬ И СОВЕРШЕНСТВОВАТЬ СОЦИАЛИСТИЧЕСКУЮ ВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ

(13 ноября 2018 года) 577

НА НОВОЙ ОТПРАВНОЙ ТОЧКЕ ТРЕБУЕТСЯ НАЛАДИТЬ РАБОТУ

ПО ПОДГОТОВКЕ К ВОЕННОЙ БОРЬБЕ

(4 января 2019 года) 582

СОХРАНЕНИЕ ДолгосрочноГО процветаниЯ

Сянгана и Аомэня и СОДЕЙСТВИЕ мирноМУ воссоединениЮ Родины

Достижение еще лучшего развития ОАР Сянган и Аомэнь при сливании с общим национальным развитием страны

(12 ноября 2018 года) 587

Совместная борьба за осуществление великого возрождения китайской нации и содействие мирному воссоединению Родины

(2 января 2019 года) 598

Выступление на торжественном собрании по случаю

20-летия возвращения Аомэня под юрисдикцию Китая и инаугурации администрации ОАР Аомэнь 5-го созыва

(20 декабря 2019 года) 610

Дипломатия великой державы

с китайской спецификой

Необходимо качественно выполнЯть дипломатическую работу

в новую эпоху

(28 декабря 2017 года) 623

Укреплять единое централизованное руководство ЦК КПК в работе по иностранным делам

(15 мая 2018 года) 627

СТРЕМИТЬСЯ СФОРИМРОВАТЬ новую обстановку в дипломатии великой державы с китайской спецификой

(22 июня 2018 года) 630

Создание сообщества единой судьбы человечества

Претворение стремления народов разных стран мира

к прекрасной жизни в реальность

(1 декабря 2017 года) 639

Развитие «Шанхайского духа» во имя формирования

сообщества единой судьбы

(10 июня 2018 года) 648

СТРАНЫ БРИКС ДОЛЖНЫ ИГРАТЬ КОНСТРУКТИВНУЮ РОЛЬ

В СОЗДАНИИ СООБЩЕСТВА ЕДИНОЙ СУДЬБЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА

(25 июля 2018 года) 655

Совместное создание более тесного

сообщества единой судьбы Китая и Африки

(3 сентября 2018 года) 662

Поиск идей эффективного экономического управления

для международного сообщества

(17 ноября 2018 года) 672

НЕОБХОДИМО РАБОТАТЬ ВМЕСТЕ, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ БУДУЩЕЕ И

СУДЬБУ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА В НАШИХ РУКАХ

(26 марта 2019 года) 679

Продвигать строительство морского сообщества с единой судьбой

(23 апреля 2019 года) 683

Углублять межкультурные обмены, совместно строить

сообщество единой судьбы Азии

(15 мая 2019 года) 686

НЕОБХОДИМО ОБЪЕДИНИТЬ УСИЛИЯ, ЧТОБЫ ПОСТРОИТЬ

КАЧЕСТВЕННУЮ МИРОВУЮ ЭКОНОМИКУ

(28 июня 2019 года) 696

Продвижение совместного строительства

«Одного пояса – одного пути»

Создание пути сотрудничества через Тихий океан

(22 января 2018 года) 703

УКРЕПЛЯТЬ СОПРЯЖЕНИЕ СТРАТЕГИЙ И ДЕЙСТВИЙ, СОВМЕСТНО ПРОДВИГАТЬ СТРОИТЕЛЬСТВО «ОДНОГО ПОЯСА – ОДНОГО ПУТИ»

(10 июля 2018 г