蜘蛛女之吻 - 第六章 波莱罗舞曲——《我的信》

作者: 曼纽尔·普伊格2,616】字 目 录

,它妙极了。”

“歌名叫什么?”

“《我的信》,由马里奥·克拉维尔作。他是个阿根廷人。”

“当真?我以为他是墨西哥人或古巴人呢。”

“我还知道好多阿古斯廷·拉拉的歌呢,差不多能会唱。”

“现在头不太晕了,但肚子又开始疼了。”

“放松些。如果可能的话,别去想什么疼不疼的……咱们聊聊吧,随便什么……”

“昨晚我想解释的是,我原先说的那个出身资产阶级、思想很开放的姑娘其实不是我的女朋友,不是给我写信的那个。”

“那姑娘是谁?”

“这姑娘同我一起参加运动。但后来她决定不干了,并硬要我也脱离。”

“为什么?”

“她变得太依恋生活了,太满足于和我在一起了。我们的关系己足够使她心满意足,于是麻烦就开始了。你瞧,只要我几天不露面,她就会紧张得不行。每次我回来,她就哭。这还不算啥,她不再转达同志们打给我的电话,到后来竟截取我的信。好吧,这成了致命的一击。”

“你好长时间没见到她了?”

“快两年了。但我仍在想她。要是她不那么干就好了……看来,我们象是命中注定要分手的。听上去也象是一首波莱罗。莫利纳,你说是不是?”

“听着,波莱罗包含着巨大的真理,这就是我喜欢它们的原固。”

“尽管这样,她能勇敢地和我在一起。我们的关系是真挚的。她从来不让自己象典型的女性那样受人摆布……”

“你这话是什么意思?”

“哎嗨嗨,莫利纳,我的朋友,我觉得又要犯病了……莫利纳,我又得烦忧你了——快,叫看守开门。”

“憋一会儿,我只是……”

“哎嗨嗨……哎嗨嗨,不,不要叫看守了。

把床单塞在我身底下,拉出来的全是稀的。”

“好,这样行了,拉吧。过后我会把床单带到淋浴室去的。今天是星期四,记得吗?”

“可那是你的床单……”

“没关系,我还要把你的也洗一下。幸亏我们还有许多肥皂。拉完了请告诉我一声,我来帮你擦干净……好了吗?”

“我想是这样,可我冻坏了。”

“我的毯子给你,你应该保暖。”

“说实话,我不知道怎样感谢你才好。我已经没力气去浴室冲洗了。”

“当然你走不动,你眼下需要的是用冰凉的水擦洗身子。脚分开些……对了。”

“你不恶心吗?”

“安静些,现在我要把床单浸得更湿一点,帮你擦一擦……好了,现在你浑身擦干了。”

“我真感到好多了,谢谢你,朋友。我答应往后不再嘲笑你的波莱罗……我喜爱你先前唱的那首歌……”

“你为什么不写信给女朋友?”

“要是给她写信就糟了。她是小组的头头,我不能给她或者其他人通信。正和你的波莱罗曲中唱的,‘因为生活不会使你再复苏’。因为我不能再给那可怜的小伙子写信,或跟他讲话了……

关押在这里,我什么事也不能做,甚至也不能……去关心他的妻子、他的孩子……哦,朋友,这真令人伤心……”

“我来热点水,煮些春黄菊茶。对了,我们还有些储备,刚才只是忘了,喝茶有助于你放松神经。安静一会儿吧!你会看到,好好休息一下会大不一样的。”

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页12 下一页 末页 共2页/4000条记录