国际汉学(第十二辑)

国际汉学(第十二辑)
作 者: 任继愈
出版社: 大象出版社
丛编项:
版权说明: 本书为出版图书,暂不支持在线阅读,请支持正版图书
标 签: 汉语文字学
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《国际汉学(第十二辑)》作者简介

内容简介

《国际汉学(第12辑)》按照作者文学史、读者文学史、主题文学史、体法文学史、民族文学史、地域文学史、比较文学史七个专题,对上起20世纪初下至2000年年底中国出版的2885部(其中正目710部,存目、外目、附目2175部)中国文学专史著作进行了梳理和总结,依次介绍了每一著作的版本信息、作者情况、主要章节,并就全书内容、特点和得失做了扼要述评。《国际汉学(第12辑)》不仅是一本研究中国文学专史的重要工具书,可以为文学史研究提供广泛的材料和进深的思路。而且,在目前文学通史数量可观的背景下,对文学史范式的转变也有重要的推动作用。

图书目录

汉学一家言 汉学研究导论 张西平

汉学家专页 卫礼贤——传教士、翻译家和文化诠释者 [德]吴素乐 著 任仲伟 译

法国汉学家沙畹 蒋向艳

阿列克谢耶夫院士及其汉学学派 [俄]п.h.孟列夫 著 黄玫 译

汉学家访谈录 巴斯蒂教授访谈录(附:巴斯蒂教授在荣获科学院院士佩剑仪式上的答谢词) 顾钧

入华传教士研究 开展清史研究 加强国际合作 戴逸

关于清代人华传教士文献收集与整理的设想 张西平

关于《卫匡国全集》第三卷《中国新地图集》的几点说明 [意]马西尼

中西文化交流史 关于中西方文化的第一次实质性接触

——访谢和耐教授 钱林森

普天之下:儒-耶对话中的典范转化 [美]白诗朗 著彭国翔译

亚洲文会与中西文化交流 王毅

河北大学图书馆所藏西文珍本书基本目录 [法]梅谦立

何大化——一位被历史遗忘的耶稣会历史学家 金国平

史景迁的中国历史研究 齐克彬

中国宗教思想研究 佛教与二程思想的发源 [美]克捷博格 著 王志春 译

王尔德对道家思想的心仪与认同 葛桂录

傅圣泽对于《道德经》及其他中国古代经典的解读 [德]弥维礼 著 韦 凌 译

中国基督教史研究 西方中国基督教史研究述评 吴梓明

近代中国基督教史的研究趋向

——以美国及台湾地区为例邢福增

国外关于近现代新疆基督教发展历史的研究概述 木拉提

中国语言文学研究 掌握汉语的金钥匙

——论明清时期国外汉语教材的特点 张美兰

《孽海花》德文版 译者 序 [德]司马涛著李雪涛译

试论葛兰言《诗经》研究的得失朱丁

关于曹植《七哀》及其晋乐所奏本

——并向桀溺(j—p.dieny)先生请教 顾农

纪念冯至先生百年华诞 冯至与歌德的《浮士德》

——从靡非斯托非勒斯到海伦 [斯洛伐克]高利克著杨治宜译

卡尔雅斯贝尔斯与诗人冯至[德]顾彬

汉学机构介绍 法国国家东方语言文化学院及其中文系张丹

书介与书评 《亚洲创造的欧洲》第一、二、三卷序言(编译) 杨双杨

珍贵的俄中关系档案史料 [俄]a.c.伊帕托娃 著 柳若梅 译

附 录 《国际汉学》第十二辑英文目录

《国际汉学》稿约

编后记

第一届“世界汉语大会”通知

关于召开《中国近事》国际研讨会的通知

德语区汉学史国际研讨会邀请书