汉壮翻译策略

汉壮翻译策略
作 者: 关仕京
出版社: 广西民族出版社
丛编项:
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 暂缺
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

  关仕京,壮族,长期从事壮文翻译工作,现为国家二级译审、中央民族大学等高校兼职教授。参加《马恩文集》《毛泽东选集》等著作以及1987年以来全国人大、政协历次大会重要文件的翻译、审定译稿。主编《汉壮词汇》《学生多用词典》等工具书;副主编《赶圩歌》《广西校园民族歌曲》等;译著《象州歌谣》《壮族孝母歌》等。

内容简介

本书由资深壮语文和汉壮翻译专家编写而成,论述了翻译历史、翻译的标准、对译员的要求、汉语壮语词汇语法比较、新汉借词的语音转写、汉壮翻译成就、汉壮翻译的常用方法、新词术语翻译、专有名词翻译、汉壮俗语翻译、四字成语翻译、长单句翻译、“把”字句翻译、小说翻译、散文翻译、壮族山歌翻译、古诗绝句翻译、壮剧翻译、政论作品翻译、科普作品翻译、影视台词翻译、文言文翻译、同声传译等内容,深入分析了汉壮翻译的多个维度。

图书目录

暂缺《汉壮翻译策略》目录