白话元史 - 世祖本纪

作者: 宋濂187,354】字 目 录

庄稼,均免征其田租。江西贼寇华大老、黄大老等劫掠乐昌各郡,行枢密院讨平了他们。..兀属下的驱口户饥饿乏食,供给六十日口粮。常宁州的百姓遭受群盗的祸害,免征其田租。二十五日,保定路定兴县发生饥馑,发放五千二百六十四石粮食赈济他们。二十七日,唆欢的庄稼不收,供给九十天口粮。

三月初二,中山的猎户饥饿缺食,供给六十天口粮。初五,广济署发生饥馑,供给其二千二百五十石粮食作为种子。初九,荧惑星干犯钩钤星。蓟州、渔阳等地的稻户发生饥馑,供给三十日口粮。十五日,发放忙安粮仓的米,赈济燕八撒儿属下的四百二十人。十六日,把云南蒙怜甸改为蒙怜路军民总管府,蒙莱甸改为蒙莱路。遣放福建的猎户、沙鱼皮户为民,把有关他们的事务交给地方官府统管。调发云州的民夫开凿银矿的洞穴。永昌的站户饥馑,卖售儿子和奴仆、财产的很多,命甘肃行省减免他们赎回,并供给粮米赈济他们。合并福州、泉州二州的人匠提举司为一处,并放回那些没有工役的匠户为民。十七日,把御史台侍御史的秩禄升格为正四品,治书侍御史为正五品,增设蒙古经历一名,为从五品。撤销行司农司及各道劝农营田司;增设提刑按察司佥事二名,总管劝勉农耕的事务。四川行省原来迁移到重庆,成都的百姓苦于供应行署的钱粮物资,皇帝下诏把行署重新迁到成都。设立江南营田提举司,秩禄为从五品,掌管寺庙的资产。遣放寿州、颍州屯田军的一千九百五十九户军户为民,撤除江南的戍兵来代替他们屯田。凡是隶属于吕合剌、阿尼哥、段贞而没有工役的工匠,均区别于其他工匠遣放为民。诏令风纪法度的选择评定仍旧归御史台主持,和旧制一样。设置金竹、府大隘等四十二寨蛮夷的长官。二十日,建昌贼寇丘元等自称“大老”,聚集部众一千多人劫掠南丰各郡,建昌副万户将其擒获斩首。二十一日,杨镇龙的余党剽掠浙东。讨伐贼寇的统兵官,大多抓捕抢劫良善的百姓,皇帝敕命行御史台,把百姓从俘虏中区分、挑选出来,共选拣出良民一千六百九十五人。二十七日,因为建昌路广昌县遭受了钟明亮的祸害,减免其田税九千四百四十七石。二十八日,太平县贼人叶大五聚集部众一百多人进犯宁国,均将他们擒获、斩首。

夏季,四月初一,圣驾临幸上都。婺州稻螟虫危害庄稼,雷雨大作,稻螟虫尽都死亡。初四,太阴星干犯井宿天区。初九,命令大都路用六万二千五百六十四石粮食赈济通州、河西务等地流亡的百姓。芍陂的屯田因连降大雨,河水泛滥,伤害庄稼二万二千四百八十多亩,免征其田租。十一日,撤销海道运粮万户府。江淮行省上奏说“:近日朝廷派白薭矩前来与沙不丁商议,命令遣发兼并土地的富户和亡宋的宗族一起前往京师,必然会引起人心动摇,江南的百姓正忧虑增加税赋、统计人口、收聚马匹的苦楚,应该等以后再实行。”皇上允从。阿速敦等二百九十五人缺粮,命验证其实际情况,供给粮食以赈济他们。把利津海道运粮万户府改为临清御河运粮上万户府。诸侯王小薛部属一万二千零六十一户百姓饥馑,供给六十日口粮。派遣六卫的汉军士兵一万人砍伐木料做修建城垣之用。十二日,因连年饥馑免征今年的银俸钞,在上都、大都、保定、河间、平滦减免一万零一百八十锭,在辽阳行省减免一千三百四十八锭有余。十四日,派遣桑吉剌失等前往马八儿国访求医药养生的人才。二十日,荧惑星守候氐宿十余日。二十一日,河北十七郡发生蝗灾。千户也先、小阔阔部属的百姓,以及喜鲁、不别等民户均发生饥馑,敕命河东各郡酌量赈济他们。千户也不干的部属缺粮,敕令发放粮食赈济他们。太傅玉吕鲁上奏说:“收聚斡者所属亦乞烈,现在已经得到六百二十一人,令他们和高丽百姓一起屯田,应当供给他们饮食。”敕令辽阳行省验证实情供给他们粮食。平山、真定、枣强三县发生旱灾,灵寿、元氏二县降下大雨雹,均免除其田租。二十五日,以钱钞二千五百锭赈济昌平至上都贫穷困乏的站户。定兴站户饥困,供给三十日口粮。二十七日,命令查实大都路在籍贫病交迫的百姓共二千八百三十七人,发放二百石粮食赈济他们。二十八日,合丹再次进犯海阳。重新设立安和署,秩禄为从六品。

五月初三,撤销秦王典藏司,收回其印信。收聚江南流落无主驱口的杂畜、钱帛。合丹进犯开元。初六,江西行中书省管如德、江西行枢密院月的迷失合兵讨伐反贼钟明亮,钟明亮投降,诏令捆缚送至京师,管如德等留下钟明亮不发遣,钟明亮重新率领部众进犯赣州。枢密院认为管如德等违反诏令,放纵贼人,请求查究,皇上允从。诏令撤销江西行枢密院。初八,陕西南市的屯田降下严霜冻死庄稼,免征其田租。初十,赐给诸侯王铁木儿等人的士卒一万零七百人粮食,一人一个随从的五石,二人一个随从的七石五斗。十四日,发放粮食赈济御河的船户。叙州等地各部的蛮夷进献雨毡八百件。十六日,把江西行署迁移到吉州,以便于捕捉盗贼。尚书省派人巡视云南炼银的冶洞,获得四千零四十八两白银。上奏设立银场官,秩禄为从七品。出鲁等一千一百一十五户饥饿缺粮,供给六十日口粮。二十一日,敕令:“诸侯王封地的百姓有诉讼的事,由王傅和封地设置的监郡共同究治,没有设置监郡的听任王傅究治。”平滦百姓一万五千四百六十五户饥饿缺食,赈济五千石粮食。徽州绩溪贼寇胡发、饶必成被处死。二十三日,太阴星干犯土星。二十四日,撤销奉宸库。提升江西行尚书省参政杨文璨为左丞,杨文璨一年多不到职上任,诏令以外剌带代替他。外剌带到任之后,杨文璨却又处理公务,桑哥便上奏把杨文璨提升为右丞。江西行省上奏说:“吉州、赣州、湖南、广东、福建等地,因为禁止携带弓箭,贼寇滋生更多,请按照内地州郡的先例,允许尉兵持弓箭。”皇上允从。二十七日,设立云南行御史台。命令彻里铁木儿所部的女真人、高丽人、契丹人、汉人的军户,除交纳地税之外,免除其他所有的徭役。尚珍署的广备等处屯田发生大水,免征其田税。伯要的百姓缺粮,命令撒的迷失用五百辆车运米一千石赈济他们。婺州永康、东阳,处州缙云的贼寇吕重二、杨元六等谋反,浙东宣慰使史弼将其擒获、斩首。泉州南安贼寇陈七师谋反,将其讨平。登记天下阴阳生的户口,并设立各路阴阳学教官,有精通阴阳术数的,每年各贡奉一人。

六月初一,把闰盐州升格为柏兴府,把普乐州降格为闰盐县,金州降格为金县。黄河在太康泛滥,淹没民田三十一万九千八百余亩,免除其田租八千九百二十八石。纳邻等地的站户饥馑,供给九十日口粮。初三,桑州总管黄布蓬、那州长官罗光寨、安郡州长官闭光过率领一万多户蛮民归附朝廷。初五,遣放保定的楚通等三百四十一户工匠为民。初九,依从江淮行省的请求,把广济库升格为提举司,秩禄为从五品。采纳江淮行省平章沙不丁的意见,因为参政王巨济考核钱财有功,赏赐钱钞五百锭。缮写金字《藏经》,共耗费黄金三千二百四十四两。广州增城、韶州乐昌因遭受畲族叛贼的祸害,均免除其田租。杭州贼寇唐珍等被处死。十八日,荧惑星干犯房宿天区。二十日,敕令应昌府以一千二百石米供给诸侯王亦只里的部属。二十一日,另给江西行省印信,以便于分省讨伐贼寇。泉州发生大水。二十五日,派遣侍卫兵一万人完成都城的修建。二十六日,大司徒撒里蛮、翰林学士承旨兀鲁带献《定宗实录》。二十八日,棣州的厌次、济阳大风、冰雹伤害庄稼,免征其田租。二十九日,依照江西行省的请求,调发各省的守军讨伐贼兵。三十日,减免河间、保定、平滦全年丝税的一半。怀孟路的武涉县、汴梁路的祥符县均发生大水,免征其田租八千八百二十八石。

秋季,七月,终南等地的屯田连降大雨伤害庄稼一万九千六百余亩,免征其田租。初五,禁止平地、忙安仓酿酒,违犯禁令者处死。初七,江西连降大雨,赣州、吉州、袁州、瑞州、建昌、抚州的河水都泛滥,龙兴城几乎被淹没。十二日,撤销缅中行尚书省。江淮行省平章沙不丁,因为仓库官盗窃诈骗钱粮,请求依照宋朝的法律黥其面并砍下其手腕,皇帝说“:这是回回人的法律。”不允许。免除大都路一年的丝税银。十七日,贵州的猫蛮三十余人作乱,劫掠顺元路,进入该城。于是又进攻阿牙寨,杀伤官吏,其部众便强盛起来。湖广行省传令给八番的蔡州、均州两个万户府,以及八番的罗甸宣慰司,合兵讨伐贼军。凤翔的屯田因连降大雨伤害庄稼,免征其田租。建平贼寇王静照被处死。二十日,荧惑星干犯天江星。二十一日,皇帝驻跸于老鼠山之西。二十四日,芜湖贼寇徐汝安、孙惟俊等被处死。二十五日,云南..力的白衣甸共十一甸的酋长归附朝廷。二十六日,采纳桑哥的意见,下诏派庆元路总管毛文豹搜括宋朝时期民间的金银等物,不久又停止此事。沧州乐陵旱灾,减免田租三万零三百六十五石。江夏河水泛滥,伤害庄稼六千四百七十余亩,免征其田租。魏县御河泛滥,伤害庄稼五千八百余亩,免除其田租一百七十五石。

八月初一,发生日食。合并广东道的真阳、氵含光两个县为英德州。沁水泛滥、祸害冀氏县的民田,免除其田租。禁令:诸人不得阻挠平阳、太原、大同征收赋税。初七,广州清远县发生大水,免征其田租。初十,免征大都、平滦、河间、保定四个路流民的租赋和酒醋税。十七日,重新把四川南道宣慰司迁到重庆府。因为南安、赣州、建昌、南丰州曾经遭受钟明亮谋反的祸害,均免征他们的田租。二十三日,发生大地震,武平特别严重,压死按察司的官员以及总管府官员王连等,并百姓七千二百二十人,毁坏仓库库房四百八十间,百姓的居屋不计其数。二十九日,皇帝听说武平发生大地震,忧虑乃颜的党羽入侵,派遣平章政事铁木儿、枢密院官员塔鲁忽带率领五百名士兵前往视察。

九月初二,河东山西道发生饥馑,敕令宣慰使阿里火者炒米赈济饥民。初三,木星干犯鬼宿天区。申令严禁汉人进行狩猎。初五,禁止诸侯王派遣僧侣建造寺庙扰害百姓。敕命河东山西道宣慰使阿里火者发放二十万锭钱钞给大同,购买米粮赈济饥民。平章政事..里铁木儿率军与合丹在瓦法交战,将合丹军打得大败。初七,御河在高唐决口,淹没民田,命官府堵塞决口。初八,武平发生地震,盗贼乘机偷盗抢劫,百姓们更加忧愁恐惧。平章政事铁木儿酌情自行免征田租,停收商税,放宽酒禁,处死盗贼;又发放钱钞八百四十锭,转输海运米一万石以赈济饥民。金竹府知府扫闾进贡马匹及雨毡,并上奏说:“金竹府虽然已经归附朝廷,蛮民却大多没有臣服。最近和赵坚一起招降竹古弄、古鲁花等三十余寨,请设立县治,设置长官、总把,参用当地人。”皇上允从。初九,福建行省因辖区内盗贼蜂起,请求增加守军,命令江淮行省调遣下万户一军前往福建。派遣蒙古都万户府的探马赤军五百人戍守鄂州。十一日,修建东海广德王庙。十六日,大赦天下。二十七日,命令江淮行省考核行教坊司所掌管江南乐工的租赋情况。在宿迁之北设置四个巡检司。以已经罢除的陆运人夫为兵,护送会通河上所运送的上供物品,禁止调用百姓挽引船只。

冬季,十月初二,封皇孙甘麻剌为梁王,赐予金印,出京镇守云南。初三,向太庙奉献祭品。初四,设立会通、汶、泗河道提举司,秩禄为从四品。初七,尚书省大臣上奏说:“江阴、宁国等路发生大水,流落迁徙的百姓共有四十五万八千四百七十八户。”皇帝说“:这又等什么奏闻朝廷,应当赶快赈济他们!”一共发放粮食五十八万二千八百八十九石。初九,增设上都留守司副留守、判官各一员。依从甘肃行省的请求,签征其辖区内的百姓一千三百人为兵,以戍守其边境。十一日,太白金星干犯斗宿天区。只深所部的八鲁剌思等地饥馑,命令宁夏路供米三千石赈济他们。禁止大同路酿酒。十五日,门答占从行御史台入朝觐见。梁洞的梁宫朝、吴曲洞的吴汤暖等一共二十洞,率领二千多民户归附朝廷。十七日,赐予北部边境绢帛十万匹。十九日,新制作太庙的登歌、宫悬乐。因昔宝赤每年从成都求取鸬鹚,扰害百姓,革除这件事。

十一月初二,广济署的洪济屯田发生大水,减免田租一万三千一百四十一石。兴州、松州二州降寒霜冻死禾苗,

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】