ions that continued even after the emperor changed to an auspicious era name.
--------------------------------------------------------------------------------
太和末童謠
晉書五行志中
犁牛耕御路。白門種小麥。A children’s song referring to how life had become so bad that people were planting wheat for food right on their doorstep literally. Farm cows were therefore plowing the road leading to the imperial palace.
--------------------------------------------------------------------------------
荊州百姓歌二則
晉書五行志中
黃曇子曲中。
黃曇英揚州。大佛來上明。
Two folk songs by Jing Zhou people predicting the death of their current governor and the coming of their new governor. Indeed, the predictions came to be true.
--------------------------------------------------------------------------------
太元末京口謠
晉書五行志中
黃雌雞。莫作雄父啼。一旦去毛衣。衣被拉颯栖。A folk song referring to fighting between warlords.--------------------------------------------------------------------------------
歷陽百姓歌
晉書五行志中
重羅黎。重羅黎。使君南上無還時。
A song sung by people of Li Yang referring to the general Yu Kai when he was stationed in their county. He was later killed by Huan Xuan when Yu somehow went south to depend on Huan, as predicted in the song.
--------------------------------------------------------------------------------
荊州童謠
晉書五行志中
芒籠日。繩縛腹。殷當敗。桓當復。
A folk song predicting the rise of one warlord and the demise of another. Somehow the prediction came true.
--------------------------------------------------------------------------------
京口民謠
晉書五行志中
昔年食白飯。今年食麥麩。天公誅譴汝。教汝捻嚨喉。
嚨喉喝復喝。京口敗復敗。
A folk song referring to the temporary victory of one warlord and his eventual death.
--------------------------------------------------------------------------------
又京口民謠
晉書五行志中
黃頭小兒欲作賊。阿公在城下指縛得。
黃頭小兒欲作亂。賴得金刀作藩扞。
A folk song indicating one warlord’s intention of starting a war in order to gain control over some territory.
--------------------------------------------------------------------------------
懊惱歌
晉書五行志中
草生可攪結。女兒可攪擷。
A folk song expressing the sorrow that people have over the fate of warlord Huan Xuan’s concubines and the children and servants of his associates after Huan Xuan lost control over the territory that he conquered. These women and children were given as rewards to the military personnel who participated in defeating Huan Xuan.
--------------------------------------------------------------------------------
桓玄時童謠
晉書五行志中
草生及馬腹。鳥啄桓玄目。
A children’s song predicting the time of the death of Huan Xuan. He died at the time predicted.
--------------------------------------------------------------------------------
義熙初童謠
晉書五行志中
官家養蘆化成荻。蘆生不止自成積。
A children’s song predicting the rise of a warlord who was spoiled by the court with a title, money, and territory. The song also predicted his demise, as a result of which many people would lose their lives.
--------------------------------------------------------------------------------
廣州人謠
晉書五行志中
蘆生漫漫竟天半。
A folk song sung by people in Guang Zhou describing the immense territory that Lu Long, who was the same warlord as in 0358, had control over.
--------------------------------------------------------------------------------
義熙初小兒語
晉書五行志中
盧健健。鬥歎。鬥歎。翁年老。翁年老。These were words that children said to one another at some point during Jin dynasty within the territory of Lu Long. At the time, people were said to not understand why these words were spoken. The words were a prediction both of the trouble Lu Long was creating for the government and of his eventual demise.
--------------------------------------------------------------------------------
又義熙初謠
晉書五行志中
盧橙橙。逐水流。東風忽如起。那得入石頭。
A song predicting the demise of Lu Long.
--------------------------------------------------------------------------------
苻堅初童謠
晉書五行志中
阿堅連牽三十年。後若欲敗時。當在江湖邊。
A children’s song predicting the warlord Fu Jian’s thirty-year-long success and his eventual loss in one key battle at the shore of Fei river. The amazing thing was that these predictions all came true.
--------------------------------------------------------------------------------
苻堅時新城謠
晉書五行志中
河水清復清。苻堅死新城。
A song sung in Xin Cheng during Fu Jian’s reign over a certain part of Northern China. The rumor said that Fu Jian would die in Xin Cheng, and it came to be true.
--------------------------------------------------------------------------------
苻堅時魚羊謠
晉書五行志中
魚羊田千當滅秦。
A song saying that Fu Jian’s regime would be destroyed by the Xian Bei tribe which Fu Jian defying his advisor’s advice, did nto eliminate completely.
--------------------------------------------------------------------------------
時人為王祥歌
晉書王祥傳
海沂之康。實賴王祥。邦國不空。別駕之功。
A folk song praising the good government of the thirty-year hermit Wang Xiang, who came out to work for Lu Qian Xi in governing Xu Zhou.
--------------------------------------------------------------------------------
時人為石苞語
晉書石苞傳
石仲榮。姣無雙。
Words describing the unparalleled good looks and wisdom of the man Shi Pao.--------------------------------------------------------------------------------
時人為歐陽建語
晉書歐陽建傳
渤海赫赫。歐陽堅石。
Words referring to the talent of Ou Yang Jian.
--------------------------------------------------------------------------------
時人為羊祜語
晉書羊祜傳
二王當國。羊公無德。
Words referring to how two officials with the surname Wang were the main critics of one official Yang Hu.--------------------------------------------------------------------------------
杜預軍中謠
晉書杜預傳
以計代戰﹑一當萬。A song sung in General Du Yu’s camp. The words said that good military strategies could win a battle without actually fighting the battle.--------------------------------------------------------------------------------
南土為杜預歌
晉書杜預傳
後世無叛由杜翁。孰識智名與勇功。A song sung in Southern China praising the good work of Du Yu. The words said that even posterity would benefit from his work, and that Du Yu had both courage and wisdom.
--------------------------------------------------------------------------------
時人為裴秀語
晉書裴秀傳
後進領秀﹑有裴秀。Of the newly arising young leaders, there is Pei Xiu.
--------------------------------------------------------------------------------
時人為衛玠語
晉書衛玠傳
衛玠談道。平子絕倒。
Words referring to how Wang Ping Zi totally admired Wei Jie’s knowledge of Daoism.
--------------------------------------------------------------------------------
幽州民為棗嵩謠
晉書王浚傳
十囊五囊﹑入棗郎。
Words referring to how the governor of You Zhou, Wang Jun was using his son-in-law as an official; the governor was not capable of really penalizing his son-in-law when he made mistakes.
--------------------------------------------------------------------------------
幽州民為王浚謠
晉書王浚傳
幽州城門似藏戶。中有伏尸王彭祖。
A song sung by people of You Zhou about the death of their governor Wang Jun.
--------------------------------------------------------------------------------
京都為荀闓語
晉書荀闓傳
洛中英英﹑荀道明。
Words praising the talent of one man Xun Kai.
--------------------------------------------------------------------------------
魏泰始中謠
晉書賈充傳
賈裴王。亂紀綱。王裴賈。濟天下。A folk song citing three man as responsible for the ending of Wei dynasty and yet equally responsible for the good work they had done for the new Jin dynasty.
--------------------------------------------------------------------------------
襄陽童兒為山簡歌
晉書山簡傳
山公出何許。往至高陽池。日夕倒載歸﹑酩酊無所知。
時時能騎馬。倒著白接樆。舉鞭向葛疆﹑何如并州見。
A children’s song referring to the irresponsible life style of the alcoholic General Shan Jian in Xiang Yang.
--------------------------------------------------------------------------------
三魏為劉毅語
晉書劉毅傳
但聞劉功曹。不聞杜府君。
We have heard only about the personnel officer Liu, and never about the mayor Du Shu.
--------------------------------------------------------------------------------
孫尹引諺
晉書劉毅傳
受堯之誅。不能稱堯。
A proverb stating that if one were to be penalized in any way by one’s superior, one would have no good words to say about that superior.
--------------------------------------------------------------------------------
時人為崔洪語
晉書崔洪傳
叢生荊刺。來自博陵。在南為鷂。在北為鷹。
Words referring to the tough judiciary officer Cui Hong.
--------------------------------------------------------------------------------
廣陵人為劉氏語
晉書劉頌傳
雷蔣穀魯。劉最為祖。
The surname that appeared earliest was Liu; Lei, Jiang, Gu, and Lu all came later.
--------------------
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】