文学文体学与小说翻译(英文)

文学文体学与小说翻译(英文)
作 者: 申丹
出版社: 北京大学出版社
丛编项:
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 写作/翻译
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《文学文体学与小说翻译(英文)》作者简介

内容简介

《文学文体学与小说翻译》系统而深入地论述了文学文体学的性质和功能、词语表达、句法及其选择;另一方面它又探讨了将文学文体学应用于小说翻译的可行性和必要性。并认为其两者之间有互为补充作用。《文学文体学与小说翻译》学术水平高,有独创性,并在文体学理论上有新突破。《文学文体学与小说翻译》可供文学研究者阅读。

图书目录

CHAPTER 1 INTRODUCTION

Basic Aims

Literary Stylistics

Applying Stylistics to Literary Translation

PART ONE LITERARY STYLISTICS AS A DISCIPLINE

CHAPTER 2 THE CONCERN OF STYLISTICS AS AN INTERMEDIARY DISCIPLINE

Some Different Conceptions of Style

Objects of Investigation of Literary Stylistics

CHAPTER 3 LINGUISTIC FORM AND LITERARY SIGNIFICANCE

in defence of literary stylistics in terms of its characteristic mode of argumentation

CHAPTER 4 THE LINGUISTIC BASIS:OBJECTIVE OR SUBJECTIVE?

Linguistic Objectivity:A Matter of Convention

Structural Feature,Psychological Value and Literary Significance

Does Interpretation Produce Linguistic Facts?

A Consideration of“What is Stylistics?Part II”

PART TWO APPLYING STYLISTICS TO THE TRE TRANSLATION OF FICTION

CHAPTER 5 THE PLACE OF STYLISTICS IN THE TRANSLATION OF FICTION

CHAPTER 6 ASPECTS OF LEXICAL EXPRESSION

CHAPTER 7 ASPECTS OF SYNTAX

CHAPTER 8 SPEECH AND THOUGHT PRESENTATION

NOTES

BIBLIOGRAPHY

【媒体评论】