嗣王其监于兹【呼成王其当监观我此篇之言】尚书句解卷九
<经部,书类,尚书句解>
钦定四库全书
尚书句解卷十
元 朱祖义 撰
君奭第十八【周公召公辅相成王营洛邑洛邑既成周公复子明辟二公之心皆欲去矣成王既于洛诰中留周公召公不説周公之留周公又留召公故作比篇】
召公为保【召公为大保文王世子曰保也者谨其身而辅翼之使归于道也】周公为师【周公为太师文王世子曰师也者教之以事而俞诸徳也】相成王为左右【二公辅相成王实为之左右手如舜所谓臣作朕殷肱耳目】召公不说【召公欲告老而归不悦周公之留】周公作君奭【周公于是作此书以留召公】君奭【旧简楺题】周公若曰【公意若曰】君奭【奭以呼其名君以尊其身】弗吊【天不悯吊殷家吊的】天降丧于殷【天遂降下丧亡之道于殷】殷既坠厥命【殷家既陨坠其天命】我有周既受【我周家既受天命】我不敢知曰【我不敢知而言】厥基永孚于休【其周家基业长信有休祥否】若天棐忱【周既顺天之道天亦辅周之诚】我亦不敢知曰【我亦不敢知而言】其终岀于不祥【其周家终有不祥否】 呜呼君【嗟叹呼君以告】已曰【往日汝已曽言】时我【人事是在我不在天】我亦不敢宁于上帝命【故我亦不敢以得上天之命为安】弗永逺念天威【乃不永逺思念上天之威】越我民罔尤违【乃使我民无尤怨违戾】惟人【亦惟在尽人事而已】在我后嗣子孙【在我成王之后子孙】大弗克恭上下【大不能恭敬天地】遏佚前人光【遏絶佚失文武光明之徳】在家不知【我退老在家有所不知】天命不易【则天命不可轻易】天难谌【天难信谌忱】乃其坠命【周家乃至陨坠其命】弗克经歴【不能经歴于久逺】嗣前人恭明徳【今欲使成王继文武而敬行其明徳】在今予小子旦【当任其责】非克有正【非能别有正道以训成王】迪惟前人光【所以啓迪之者惟以文武光明之徳】施于我冲子【施其训于我冲防之子成王】又曰天不可信【周公既言天难忱于此而又言天本不可信】我道惟宁王徳延【我言惟安天下之王武王之徳可以延天徳及于后人】天不庸释于文王受命【故天不用忘文王其初所受之天命遂延及武王又延及成王而不替也】公曰君奭【周公又呼召公而告之】我闻在昔成汤既受命【我闻在古成汤既受天命为君】时则有若伊尹【其时则有如伊尹辅佐成汤之徳】格于皇天【足以感格上天】在太甲【太丁子成汤孙】时则有若保衡【伊尹居保衡之职众頼以安平】在太戊【太甲之孙】时则有若伊陟臣扈格于上帝【伊尹子陟与臣扈辅相太戊之徳足以感格子上天】巫咸乂王家【又有巫咸冶王家之事】在祖乙【河亶甲之子太戊之曽孙】时则有若巫贤【其时则有如人臣名巫贤】在武丁【盘庚弟小乙之子名武丁号髙宗】时则有若甘盘【其时有如甘盘】率惟兹有陈【此巫贤甘盘皆率循前代诸臣有功业陈列于上者】保乂有殷【用以保安乂治殷之天下】故殷礼陟配天【所以殷家得举祀天之礼升配于天为天子】多歴年所【子孙至于长有天下】天惟纯佑命【天于是纯一佑助眷命商家】则商实百姓【故使商家人材富盛内而百官族姓之中有如前五六大臣者】王人罔不秉徳明恤【以至凡在王朝之人无不秉持其徳以明其忧国之事】小臣屏侯甸【外而小臣亦无不籓屏与侯甸之服屏饼】矧咸奔走【况又皆奔走服役也】惟兹惟徳称【惟于此惟徳之是举】用乂厥辟【以乂治其君之事辟壁】故一人有事于四方【故一人苟有所施为于四方】若卜筮【如卜龟筮蓍】罔不是孚【四方之民无不是而信之】公曰君奭【又呼召公告之】天寿平格【天所以寿商家使之长久者以君臣能和平其民使至于善】保乂有殷【故乂安治有殷天下而夀其国脉】有殷嗣天灭威【其后嗣纣不能平格不为天所保所乂故天防之以威】今汝永念【今召公若能长以商家享国长短为念且留辅成王】则有固命【则周家享坚固之天命】厥乱明我新造邦【其治功当显明于我新造之邦时新作洛邑成王新即辟】公曰君奭【又呼召公告之】在昔上帝割【在昔上帝割絶殷命】申劝宁王之徳【又重勤勉武王修徳】其集大命于厥躬【乃众集有天下之大命于武王之身】惟文王尚克修和我有夏【惟文王当来庶几能修治夑和我所有之诸夏者亦惟得五人之用】亦惟有若虢叔【王季之子】有若闳夭有若散宜生有若泰顚有若南宫括【五人相与辅賛也】又曰【公又言】无能往来【使当时无此五人往来反覆】兹迪彞教【于此啓迪文王以五当之教】文王蔑徳降于国人【文王亦无徳降及于国人】亦惟纯佑秉徳【亦惟天纯一佑助文王故生此五贤佐皆是乗持其徳之人】迪知天威【明知上天可畏之威所在】乃惟时昭文王【于是昭显文王之徳】迪见冒闻于上帝【遒迪文王使其徳着见于上覆冒于下遂能升闻于上天】惟时受有殷命哉【文王于是受有殷之天命】武王惟兹四人【至武王时虢叔死惟得此四人】尚迪有禄【犹尚啓迪武王使终有天禄】后暨武王【其后遂与武王俱起】诞将天威【大行天威】咸刘厥敌【皆杀其敌如纣者】惟兹四人昭武王惟冒丕单称徳【此四人又昭显武王之徳使覆冒于天下大尽称颂武王之徳】今在予小子旦若游大川【今旦身任重责如游大川之中险而难济】予往暨汝奭【我自今以往与汝召公奭】其济小子【其济渡小子成王于大川之中】
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】