当代英国翻译理论

当代英国翻译理论
作 者: 廖七一
出版社: 湖北教育出版社
丛编项: 外国翻译理论研究丛书
版权说明: 本书为出版图书,暂不支持在线阅读,请支持正版图书
标 签: 写作/翻译
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《当代英国翻译理论》作者简介

内容简介

本书从介绍翻译在英国的历史作用入手,在翔实的材料基础上,对当代英国翻译理论进行了梳理和评述,分析了战后翻译的几个相互交织的研究方向,重点评价了文学翻译论、语言学翻译论和文化翻译论三条主线代表人物的实践和译论思想,该书还注重当代科学的发展,介绍了独树一帜的语料库翻译研究,为翻译提供了新的思路和分析模式。另外,书中对英国当代翻译教学以及苏格兰、爱尔兰的翻译研究情况进行了简要概述。全书涵盖广泛,评价客观,注意与其他国家译论对论证,并试图解决某些英汉互译问题,极具参考价值。

图书目录

总序

引论

第一节 古典译论

第二节 近代译论

第三节 当代译论

第四节 苏格兰和爱尔兰的译论

第一章 西奥多·萨瓦里:翻译的艺术

 第一节 翻译是选择的艺术

 第二节 翻译的分类 

 第三节 翻译的原则 

 第四节 诗歌的翻译 

 第五节 科技作品的翻译

第二章 乔治·斯坦纳:翻译的文学阐释学

 第一节 语言与物质世界

 第二节 理解即翻译

 第三节 语言与真知

 第四节 翻译理论探源 

 第五节 阐释过程

 第六节 文化的拓扑结构

第三章 约翰·卡特福德:翻译的语言学理论

……