六十种曲琵琶记 - 六十种曲琵琶记

作者: 高明56,824】字 目 录

都■〈扌弃〉舍。况奉君王诏。怎生别了他。

〔合前〕状元。门首轿马都已齐备了。

及早赴佳期。欢娱成怨悲。

情知不是伴。事急且相随。

第十九出 强就鸾凰

【传言玉女】〔外牛太师上〕烛影摇红。帘幕瑞烟浮动。画堂中珠围翠拥。妆台对月。下鸾鹤神仙仪从。玉箫声裏。一双鸣凤。

左右何在。〔院子上〕独立画堂听命令。珠帘底下一声传。老相公有何指挥。〔外〕左右。我今日与小姐毕姻。筵席安排了未。〔院子〕安排完备了。〔外〕完备得如何。〔水调歌头〕〔院子〕屛开金孔雀。褥隐绣芙蓉。兽炉烟袅。莲台绛烛吐春红。广设珊瑚席子。高把眞珠帘卷。环列翠屛风。人间丞相府。天上蕊珠宫。锦遮围。花烂熳。玉玲珑。繁弦脆管。欢声鼎沸画堂中。簇拥金钗十二。座列三千珠履。谈笑尽王公。正是门阑多喜气。女壻近乘龙。〔外〕状元来未。〔院子〕望见一簇人马喧闹。想是状元来了。〔生上〕

【女冠子】马蹄笃速。传呼齐拥雕毂。〔外〕金花帽簇。天香袍染。丈夫得志。佳壻坦腹。

惜春。状元已到。请小姐出来拜堂。〔贴上〕

【前腔】妆成闻唤促。又将彩扇重遮。羞蛾轻蹙。〔净丑执掌扇上合〕这姻缘不俗。金榜题名。洞房花烛。

〔净〕状元和小姐两个。各自立一边。请阴阳先生赞礼。〔末宾人上〕禀相公吿庙。维大汉太平年。团圆月。和合日。吉利时。嗣孙牛某。有女及筓。奉圣旨招赘新状元蔡邕为壻。以此吉辰。敢申虔吿。吿庙已毕。请与新人揭起方巾。〔丑〕待我来。伏以窈窕靑娥二八春。绿云之上覆方巾。玉纤揭起西川锦。露出娇容赛玉眞。掌礼。请喝拜。〔末〕窃以礼重婚姻。兹实人伦之大。义当配偶。爰思宗系之承。张设靑炉。荧煌花烛。祀供苹藻。首严见庙之仪。贽备枣榛。抑讲拜堂之礼。集珠履玳簪之客。环金钗玉珥之宾。庆会良宵。观光盛事。香熏宝鸭。浓腾袅袅之烟。步拥金莲。请下深深之拜。〔喝拜介〕拜礼已毕。请状元小姐把酒。

【画眉序】〔生〕攀桂步蟾宫。岂料丝萝在乔木。喜书中今朝有女如玉。堪观处丝幙牵红。恰正是荷衣穿绿。〔合〕这回好个风流壻偏称洞房花烛。

【前腔】〔外〕君才冠天禄。我的门楣稍贤淑。看相辉淸润莹然冰玉。光掩映孔雀屛开。花烂熳芙蓉稳褥。〔合前〕

【前腔】〔贴〕频催少膏沐。金凤斜飞鬓云矗。喜逢他萧史。愧非弄玉。淸风引佩下瑶台。明月照妆成金屋。〔合前〕

【前腔】〔净丑〕湘裙展六幅。似天上嫦娥降尘俗。喜蓝田今已种成双玉。风月赛阆苑三千。云雨笑巫山二六。〔合前〕

【滴溜子】〔生〕谩说道姻缘事。果谐凤卜。细思之。此事岂吾意欲。有人在高堂孤独。可惜新人笑语喧。不知我旧人哭。兀的东床难敎我坦腹。

【鲍老催】〔众〕翠眉谩蹙。赤绳已系夫妇足。芳名已注婚姻牍。状元。空嗟怨。枉叹息。休摧挫。画堂富贵如金谷。休恋故乡深处好。受恩深处亲骨肉。

【滴滴金】金猊宝鼎香馥郁。银海琼丹泛■〈酉灵〉醁。轻飞彩袖呈娇舞。啭莺喉。歌丽曲。歌声断续。持觞劝酒人共祝。人共祝。百年夫妇永和睦。

【鲍老催】意深爱笃。文章富贵珠万斛。天敎艳质为眷属。似蝶恋花。凤栖梧。鸾停竹。男儿有书须勤读。书中自有黄金屋。也有千锺粟。

【双声子】郞多福。郞多福。看紫绶黄金束。娘万福。娘万福。看花诰纹犀軕。两意笃。两意笃。岂非福。岂非福。似纹鸾彩凤。两两相逐。

【余文】郞才女貌眞不俗。占断人间天上福。百岁姻缘万事足。

淸风明月两相宜。女貌郞才天下奇。

正是洞房花烛夜。果然金榜挂名时。

第二十出 勉食姑嫜

【薄幸】〔旦上〕野旷原空。人离业败。谩尽心行孝。力枯形惫。幸然爹妈此身安泰。栖惶处。见恸哭饥人满道。叹举目将谁荷赖。

旷野萧疎绝烟火。日色惨淡黯村坞。死别空原妇泣夫。生离他处儿牵母。覩此恓惶实可怜。思量转觉此身难。高堂父母老难保上国儿郞去不还。力尽计穷泪亦竭。看看气尽知何日。高冈黄土漫成堆。谁把一抔掩奴骨。奴家自从丈夫去后。顿遭饥荒。衣衫首饰。尽皆典卖。家计萧然。争奈公婆年老。死生难保。朝夕又无甘旨膺奉。如何是好。只得安排一口淡饭。与公婆充饥。奴家自把些谷膜米皮饆饠来吃。苟留残喘。吃时又怕公婆看见。只得回避。免致他烦恼。如今饭已熟了。不免请出公婆早饍则个。

【夜行船】〔外净上〕苦。忍饥担饿何日了。孩儿一去。竟无音耗。〔净〕甘旨萧条。米粮缺少。〔合〕天那。眞个死生难保。

〔旦〕请公公婆婆早饍。〔净〕媳妇有果蔬么。〔旦〕没有。〔净〕有下饭么。〔旦〕也没有。〔净〕贱人。前日早饍还有些下饭。今日只得一口淡饭。再过几日。连淡饭也没有了。快抬去。〔外〕咳。这般时年。胡乱吃一口充饥。还要分甚么好歹。

【锣鼓令】〔净〕我终朝受馁。贱人。你将来的饭敎我怎吃。可疾忙便抬。非干是我有些馋态。

【前腔】〔外〕阿婆。你看他衣衫都解。好茶饭将甚去买。兀的是天灾。敎媳妇每难布摆。

【前腔】〔旦〕婆婆息怒且休罪。待奴家霎时将去再安排。思量到此。珠泪满腮。看看做鬼。沟渠裏埋。纵然不死也难捱。敎人只恨蔡伯喈。

【前腔】〔净〕如今我试猜。多应他犯着独噇病来。背地裏自买些鲑菜。〔外〕阿婆。他那裏得钱去买。〔净〕阿公。我吃饭他缘何不在。这些意儿眞是歹。

【前腔】〔外〕阿婆。他和你甚相爱。不应反面直恁的乖。〔旦背介〕我千辛万苦有甚疑猜。可不道我脸儿黄瘦骨如柴。

〔净〕抬去抬去。〔外〕媳妇。婆婆吃不得。你且收去。〔旦收介〕婆婆耐烦。待奴家去布摆些东西。再安排过来。〔净〕你去你去。〔旦〕正是哑子谩尝黄柏味。难将苦口向人言。〔下净〕阿公。亲的到底是亲。亲生儿子不留在家。到倚靠着媳妇供养。你看前日兀自有些鲑菜。今日只得些淡饭。教我怎的吃。再过几日。连饭也没了。我看他前日自吃饭时节。百般躱避我。敢是他背地裏自买些下饭受用分晓。〔外〕阿婆休要错疑了。我看媳妇不是这般样人。〔净〕恁的等他自吃时节。我和你潜地裏去探一探。便知端的。〔外〕也说得是。只一件那。〔净〕却怎的。

荒年有饭休思菜。媳妇无良把我亏。

混浊不分鲢共鲤。水淸方见两般鱼。

第二十一出 糟糠自厌

【山坡羊】〔旦上〕乱荒荒不丰稔的年岁。远迢迢不回来的夫壻。急煎煎不耐烦的二亲。软怯怯不济事的孤身己。苦。衣尽典。寸丝不挂体。几番拚死了奴身己。争奈没主公婆。敎谁看取。〔合〕思之。虚飘飘命怎期。难捱。实丕丕灾共危。

【前腔】滴溜溜难穷尽的珠泪。乱纷纷难宽解的愁緖。骨崖崖难扶持的病身。战兢兢难捱过的时和岁。这糠我待不吃你呵。敎奴怎忍饥。我待吃你呵。敎奴怎生吃。思量起来。不如奴先死。图得不知他亲死时。

〔合前〕奴家早上安排些饭与公婆吃。岂不欲买些鲑菜。争奈无钱可买。不想婆婆抵死埋怨。只道奴家背地自吃了甚么东西。不知奴家吃的是米膜糠粃。又不敢教他知道。便做他埋怨杀我。我也不分说。苦。这糠粃怎的吃得下。〔吃吐介〕

【孝顺歌】呕得我肝肠痛。珠泪垂。喉咙尙兀自牢嗄住。糠那。你遭砻被舂杵。筛你簸扬你。吃尽控持。好似奴家身狼狈。千辛万苦皆经历。苦人吃着苦味。两苦相逢。可知道欲吞不去。〔外净潜上探觑介〕

【前腔】〔旦〕糠和米本是相依倚。被簸扬作两处飞。一贱与一贵。好似奴家与夫壻。终无见期。丈夫。你便是米呵。米在他方没寻处。奴家恰便似糠呵。怎的把糠来救得人饥馁。好似儿夫出去。怎的敎奴供饍得公婆甘旨。〔外净潜下介〕

【前腔】思量我生无益。死又値甚的。不如忍饥死了为怨鬼。只一件。公婆老年纪。靠奴家相依倚。只得苟活片时。片时苟活虽容易。到底日久也难相聚。谩把糠来相比。这糠呵。尙兀自有人吃。奴家的骨头。知他埋在何处。

〔外净上净〕媳妇。你在这裏吃甚么。〔丑〕奴家不曾吃甚么。〔净搜夺介旦〕婆婆你吃不得。〔外〕咳。这是甚么东西。

【前腔】〔旦〕这是谷中膜。米上皮。〔外〕呀。这便是糠。要他何用。〔旦〕将来饆饠堪疗饥。〔净〕咦。这糠只好将去喂猪狗。如何把来自吃。〔旦〕尝闻古贤书。狗彘食人食。也强如草根树皮。〔外净〕恁的苦涩东西。怕不噎坏了你。〔旦〕啮雪呑毡。苏卿犹健。餐松食柏。到做得神仙侣。这糠呵。纵然吃些何虑。〔净〕阿公。你休听他说谎。糠粃如何吃得。〔旦〕爹妈休疑。奴须是你孩儿的糟糠妻室。

〔外净看哭介〕媳妇。我元来错埋寃了你。兀的不痛杀我也。〔闷倒旦叫哭介〕

【雁过沙】〔旦〕苦。沉沉向冥途。空敎我耳边呼。公公婆婆。我不能彀尽心相奉事。反敎你为我归黄土。敎人道你死缘何故。公公婆婆。怎生割舍得抛弃了奴。

〔外醒介旦〕谢天谢地。公公醒了。公公你■〈门外坐内〉。

【前腔】〔外〕媳妇。你担饥事姑舅。媳妇。你担饥怎生度。〔旦〕公公且自宽心。不要烦恼。〔外〕媳妇。我错埋寃了你。你也不推辞。到如今始信有糟糠妇。媳妇。料应我不久归阴府。也省得为我死的。累你生的受苦。

〔旦扶外起介〕公公且在床上安息。待我看婆婆如何。〔叫不醒介〕呀。婆婆不济事了。如何是好。

【前腔】婆婆气全无。敎奴怎支吾。咳。丈夫呵。我千辛万苦。为你相看顾。如今到此难回护。我只愁母死难留父。况衣衫尽解。囊箧又无。

〔外〕媳妇。婆婆还好么。〔旦〕婆婆不好了。

【前腔】〔外〕天那。我当初不寻思。敎孩儿往帝都。把媳妇闪得苦又孤。把婆婆送入黄泉路。算来是相躭误。不如我死。免把你再辜负。

〔旦〕公公休说这话。请自将息。〔外〕媳妇婆婆死了。衣衾棺椁。是件皆无。如何是好。〔旦〕公公宽心。待奴家区处。〔末上〕福无双降犹难信。祸不单行却是眞。老夫为何道此两句。为邻家蔡伯喈妻房赵氏五娘。他嫁得伯喈。方纔两月。伯喈便出去赴选。自去之后。连遭饥荒。公婆年纪皆在八十之上。家裏更没个相扶持的。甘旨之奉。亏杀这五娘子。把些衣服首饰之类。尽皆典卖。办些粮米。供给公婆。却背地裏把糠粃饆饠充饥。这般荒年饥岁。少甚么有三五个孩儿的人家。供饍不得爹娘。这个小娘子。眞个今人中少有。古人中难得。那婆婆不知道。顚倒把他埋寃。适来听得他公婆知道。却又痛心。都害了病。如今不免到他家裏探望则个。呀。五娘子。你为甚的慌慌张张。〔旦〕公公。天有不测风云。人有旦夕祸福。奴家婆婆死了。〔末〕咳。你婆婆旣死了。你公公如今在那裏。〔旦〕在床上睡着。〔末〕待我看一看。〔外〕太公休怪。我起来不得了。〔末〕老员外快不要劳动。〔旦〕太公。我婆婆衣衾棺椁。是件皆无。如何是好。〔末〕五娘子。你不要愁烦。我自有区处。

【玉胞肚】〔旦〕千般生受。敎奴家如何措手。终不然把他骸骨。没棺材送在荒坵。〔合〕相看到此。不由人不泪珠流。不是寃家不聚头。

【前腔】〔末〕五娘子不必多忧。资送婆婆。在我身上有。但你小心承直公公。莫敎他又成不救。〔合前〕

【前腔】〔外〕张公护救。我媳妇实难启口。孩儿去后。又遇饥荒。把衣衫典卖无留。

〔合前末〕老员外。你请进裏面去歇息。待我一霎时叫家僮讨棺木来。把老安人殡敛了。选个吉日。送在南山安葬去。〔外〕如此多谢太公周济。

只为无钱送老娘。须知此事有商量。

归家不敢高声哭。惟恐猿闻也断肠。

第二十二出 琴诉荷池

【一枝花】〔生上〕闲庭槐影转。深院荷香满。帘垂淸昼永。怎消遣。十二栏杆。无事闲凭遍。闷来把湘簟展。梦到家山。又被翠竹敲风惊断。

〔南乡子〕翠竹影摇金。水殿帘栊映碧阴。人静昼长无个事。沈吟。碧酒金樽懒去斟。幽恨苦相寻。离别经年没信音。

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】