科利奥兰纳斯 - 第五幕

作者: 莎士比亚 朱生豪10,236】字 目 录

静下来,喂!不许行暴;静下来!这人是一个英雄,他的名誉广播世间。他对于我们所犯的罪行,必须用合法的手续审判。站住,奥菲狄乌斯,不要扰乱治安。

科利奥兰纳斯

啊!要是我的剑在手头,即使有六个奥菲狄乌斯,或者他的所有的党徒都在我的面前,我也一定要结果他的性命!

奥菲狄乌斯

放肆的恶徒!

众党徒

杀,杀,杀,杀,杀死他!(奥菲狄乌斯及众党徒拔剑杀科利奥兰纳斯,科利奥兰纳斯倒地;奥菲狄乌斯立于科利奥兰纳斯尸体上。)

众官

住手,住手,住手,住手!

奥菲狄乌斯

各位朋友,听我说话。

官甲

啊,塔勒斯!

官乙

你已经做了一件将要使勇士们悲泣的事了。

官丙

不要踏在他的身上。各位朋友,静下来。收好你们的剑。

奥菲狄乌斯

各位大人,这次暴行完全是他自己向我们挑衅的结果,你们已经亲眼瞧见他的行为,一定知道这一个人的存在对于你们是一种多大的危险,现在我们已经除去这一个祸患,你们应该引为莫大的幸事。请你们把我传到你们的元老院里去质询吧,我愿意呈献我自己做你们的忠仆,或者受你们最严厉的处分。

官甲

把他的尸体搬去;你们大家为他悲泣,用最隆重的敬礼表示哀思吧。

官乙

他自己的躁急,免去了奥菲狄乌斯大部分的责任。事情已经到这个地步,我们还是商量善后的处置吧。

奥菲狄乌斯

我的愤怒已经消失,我感到深深的悔恨。把他抬起来;让三个重要的军人帮着抬他的尸体,我自己也做其中的一个。鼓手,在你的鼓上敲出沉痛的节奏来;把你们的钢矛倒推在地上行走。虽然他在这城里杀死了许多人的丈夫儿女,使他们至今吞声饮泣,可是他必须有一个光荣的葬礼。大家帮着我。(众抬科利奥兰纳斯尸体同下;奏丧礼进行曲。)

注释

珀涅罗珀是俄底修斯之妻,以贞节着称,在家乡等候了俄底修斯二十年。

凯图(Cato,公元前234-149),古罗马的爱国军人。

大帕岩是加比托林山的悬崖,古罗马人将叛国犯人由此推下摔死

《科利奥兰纳斯》全本完结,更多精彩TXT电子书请访问读书之家(dushuzhijia.com)下载。

声明:《科利奥兰纳斯》TXT内容由读书之家网友分享,仅用于书友学习交流,请下载24小时内删除。如果喜欢本内容,欢迎到各大书店购买正版阅读。

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页1234 下一页 末页 共4页/8000条记录