白话梁书 - 武帝本纪

作者: 姚思廉44,330】字 目 录

祖说:“现在屯兵在长江两岸,不合力围攻郢城,平定西阳、武昌,攻占江州,有利的战机已失去;不如向魏求援,与北边的邻国结联和好,仍不失为一个好的计策。”高祖对席阐文说:“汉口有大道与荆、雍相通,控制牵引秦、梁,粮草运输、物资储备,都要关注这里发生的任何变化,所以大兵逼压汉口,势必引起好几个州的连锁反应。现在如果将军队合在一起去围攻城池,又分兵几路前进,鲁山必然是前去沔阳路上的障碍,此地地势险要,有掩喉控颈的形势。如果粮草送运不畅通,军队自然会离散,哪里能持久呢?邓元起最近想派兵三千前去平定寻阳,对方如果突然醒悟到须识时务,派一个郦生就足够了;假如抗拒王师,三千兵不能攻下来。前进与后退都没凭据,我看不可行。西阳、武昌攻击便可占领,占领后便应加以镇守。驻守两城不能少于一万士兵,粮食储备问题还不大,可是兵员却无从补充。如果贼军中有能干远见的人,万人攻击一城,两城势必不能相互呼应救助。如果我分出兵力前去增援,则前锋与后援都被削弱;如果不派兵增援,孤立的城池肯定会被攻陷落入敌手。一座城陷落后,几个城便会逐一像土崩裂一样很快陷落,这样天下大业便休矣。如果攻克了郢城,就能席卷长江流域沿途的城池,西阳、武昌,自然闻风披靡,何必把兵众分散得七零八落,自己制造危险和麻烦呢!而且我们的一举一动,都应合着天象的运行;更何况拥有好几个州的兵力以诛伐群贼,拦坝蓄水去扑火,哪有不灭的道理?怎能向北面请救,以显出自己弱小呢!而且魏国未必能守信用,只是白白地让我们蒙受不好的名声。这样的下等计谋,怎能说是上策呢?你替我向镇守的军队讲清楚:前途攻取,都已托付讲明了,发生的一切都看在眼里,不要担心不能胜利,希望驻守的军队安心地镇守好了!”

吴子阳等进军武口,高祖便命令军主梁天惠、蔡道..据守渔湖城,唐修期、刘道曼屯兵白阳垒,夹持长江两岸准备迎击敌军。吴子阳又进占加湖,距离郢城三十里,傍山面水,修筑营垒以坚守。鲁山城首脑房僧寄死去,众人重新推举助理防务孙乐祖代替城主职位。七月,高祖命王茂率领军主曹仲宗、康绚、武会超等偷偷出兵袭击加湖,准备攻击吴子阳。当时河水干涸不能行船,当夜河水猛涨,众兵乘流齐进,擂鼓呐喊攻击敌军,敌人很快溃败,吴子阳等人逃走,很多士兵都在江水中淹死。王茂俘虏余众,凯旋而归。于是郢、鲁二城相互联通呼应。

此前,东昏侯派遣冠军将军陈伯之镇守江州,作为吴子阳的后援。高祖便对众将领说:“出征讨伐不一定总是凭借实力,只不过需威声而已。现在加湖之战敌军大败,谁人敢不慑服。陈虎牙是陈伯之的儿子,狼狈地逃回家,那里的人们在感情上按理应会恐惧,我认为九江发一篇檄文便可以平定。”因此命令搜查抓获的俘虏,发现其中有一位是陈伯之的幢主,名叫苏隆之,给优厚的赏赐,让他将檄文传送过去。鲁山城主孙乐祖、郢城主程茂、薛元嗣先后请求归降。起初,郢城关闭城门时,将佐文武男女人口十几万人,疾病瘟疫流行死亡者有十分之七八,至城门打开,高祖都加以抚恤,对死了的人下令给予棺材。

此前,汝南人胡文超在滠阳起义,请求讨伐义阳、安陆等郡以便能够效力高祖,高祖又派遣军主唐修期攻打随郡,都取得了胜利,攻克了城池。司州刺史王僧景派自己的儿子王贞孙作为人质请求不要攻击,司州被和平解决。

陈伯之派遣苏隆之前来复命,说不便于进军。高祖说:“陈伯之这句话,说明他进退不定,乘他犹豫不决时,快速出兵攻击他,使他无计可施,必定不能有大的危害。”便命令邓元起率领众兵,即日沿江而下。八月,天子遣黄门侍郎苏回慰劳军队。高祖登上战船,命令诸将领依次上路前进,留下上庸太守韦睿又驻守郢城,执掌州府事务。邓元起快到寻阳,陈伯之仍然猜疑恐惧,便收兵退保湖口,留下他的儿子陈虎牙驻守盆城。等到高祖来到时,便缴械束甲请罪。九月,天子下诏让高祖平定东夏,并相机行事。就在这个月,留下少府、长史郑绍叔驻守江州城。先头部队到达芜湖,南豫州刺史申胄丢弃姑孰逃走,至此大军进据之,照例派遣曹景宗、萧颖达率领骑兵、步兵进驻江宁。东昏侯派遣征虏将军李居士率领步兵迎战,被曹景宗所部击溃。于是王茂、邓元起、吕僧珍进据赤鼻逻,曹景宗、陈伯之所部为机动部队。当天,新亭城主江道林率兵出战,在战斗中被众兵擒获。大军到达新林后,命令王茂进据越城,曹景宗据守皂荚桥,邓元起据守道士墩,陈伯之据守篱门。江道林残余部队退却屯驻航南,义军穷追不舍,因而江军再次溃散逃亡,退守保卫朱爵,凭借淮河以自卫。当时李居士仍据守新亭垒,请求东昏侯火烧南岸城镇的房屋以开辟新的战场。自大航以西、新亭以北,都被夷为平地。

十月,齐朝东昏侯的石头城军主朱僧勇率领水军二千人归降。东昏侯又派遣征虏将军王珍国率领军主胡虎牙等在航南大路布下战阵,全都配备强兵和精良的武器,有十几万人。宦官王伥子手持白虎旗幡督率各路大军,又拆断航桥,以断绝军队的退路,誓死决战。王茂、曹景宗自两边拉开阵势、互成犄角,相互声援急速前进,将士们展开殊死搏战,无不以一当百,战鼓声、呐喊声震天动地。王珍国的部队,一时间土崩瓦解,跳入淮河而死者,尸体堆积与航等高,后到的人踩着死者的尸体渡过淮河,于是朱爵等军皆望风而溃。义军追至宣阳门,李居士交出新亭垒、徐元瑜交出东府城投降,石头、白下等地的守军都被击败。二十一日,高祖镇守石头城,命令各路大军包围六个城门,东昏侯便放火烧门内,驱逼营署、官府一并入城,聚众二十万人。青州刺史桓和在东昏侯面前假称出战,乘机率所部前来投降。高祖下令各路大军修筑长长的工事。

起初,义军逼近,东昏侯派遣军主左僧庆镇守京口,常僧景镇守广陵,李叔献屯兵瓜步,后来申胄从姑孰逃归,又让他屯兵破墩以为东北声援。至此,高祖派遣使者前去讲明形势和道理,他们都率部众归降。于是派遣自己的弟弟辅国将军萧秀镇守京口,辅国将军萧恢屯守破墩,从弟宁朔将军萧景镇守广陵。吴郡太守蔡夤弃本郡赴义师。

十二月初六,兼卫尉张稷、北徐州刺史王珍国杀死了东昏侯,将他的人头送给义师。高祖命令吕僧珍统率大军封锁府库及图书秘籍,收东昏侯的妃子潘妃及凶党王..之等四十一位属官,加以斩杀。宣德皇后下令废涪凌王为东昏侯,依照汉朝海昏侯旧例。授高祖中书监、都督扬州南徐州两州的军事、大司马、录尚书、骠骑大将军、扬州刺史等职,封为建安郡公,食邑万户,给班剑四十人,黄钺、侍中、征讨军事等职权一并保留,依照晋武陵王遵承制的旧例。

十九日,高祖入屯阅武堂。下令说:“皇室缺少造化,导致凶残昏庸,灾祸殃及动植物,残虐施给人和鬼,宗庙社稷危险,好像要掉下来一样。我身为皇家宗室,接受先王的嘱托,受命守卫边疆,与敌军在万里长的战线上作战,回顾遗言,看看现在的情况,满目伤心事。所以顺从尊主的意愿,磨砺舍生忘死的意志。虽然重新改元,命运有了继续,但君王丑恶专横,于是在京城举义旗。毅然起来操持戈矛,克服消灭灾难。暴虐的政治横行,时间很长,同恶人混在一起,想必不止一家一族。仰奉朝廷的命令,任务在于专征,思忖传播皇帝的恩泽,遍及普天下的各个地方。凡是缺失不对的地方,都重新开始。可以大赦天下。惟有王..之等四十一人不在赦免之列。”

又下令说:“设立司牧等官,不是为了搜刮物资以养生;治理民众就像治理病伤,怎能肆意妄为纵容残暴。废掉的东昏侯丢弃天常,自绝宗庙。穷凶极恶,自有文字记载以来没有比他更严重的。征赋无常法,严苛残酷尤为突出明显。修建的宫殿用丝绸刺绣,狗和马吃豆粟,征发百姓充任维修和建筑劳役。一年四季流离失所,瘟疫流行,转移时病死在沟渠,都无力救恤,腐朽的肉,干枯的骨,鸟鸢都感到厌恶。加上天灾人祸,多次焚烧宫掖,官府的公署,连一尺长的椽子也没留下来,悲伤超过了《黍离》,痛苦如同《麦秀》。因而使亿万人离心,强大的侵犯弱小的,百姓有何罪,使得生灵涂炭!现在贤明战胜昏暗,大道公行,思治的百姓,归附者一天比一天多。担心自己德力寡薄,当任如此大的宠爱,虽值中兴之运,艰难如同初创时一样多,想阐扬皇德,让国运重新开始。凡是昏暗的制度、错派的赋税、过重的刑罚、无理的徭役,都应检查渊源,全都废止。那些散失和损耗的东西,认真列举分类,全都遵从以前的惯例。”

又说:“永元年间,大政解体,政出多门,超过卫文时代;大权旁落到下官手中,与曹恭时相同。使得宦官有父母之称,高安有师仿尧帝的意思。用钱可以买得官位,免除罪过。禁锢山林川泽,开通的建议被搁置起来。正直仁义之士多年来受到压抑,含冤抱屈,有理不知向谁诉说。奸吏乘机夸耀自己。岂只是贾生流泪,许伯哭时而已!如今理运更新,政治刑法各得其所,矫正革除流弊,的确就在今日,可遍查尚书,东昏时期诉讼不合情理及审判官拖延时间不受理的案件,仔细加以调问辩论,按实际情况上奏。”

又下令:“起义军凡临战阵亡或因病致死者,都加以葬殓,并收养其妻儿老小。”又下令说:“朱爵大捷中,叛逆中送死者,特允许家人前来殡葬,如果没有亲属,或有亲属但很贫苦者,二县长尉便派人掩埋。建康城内,不顺应天命,自取灭亡,也按同样的方式办理。”

中兴二年(502)正月,天子派遣兼侍中席阐文,兼黄门侍郎乐法才慰劳京城将士。追赠高祖的祖父为散骑常侍左光禄大夫,父亲为侍中丞相。

高祖下令说:“统治者教化百姓,风从草上吹过,草必定会倒下,世间富饶淳厚,都由教化所至。自永元年间以来失去德政,书籍所载没有比这时更严重了,穷凶极恶,怎么讲得完。加上在外修建璇宫,在内修建倾宫,奇技异服,都是前所未见。上欺下暴,荒淫奢侈互相攀比。国家的命运朝廷的大权,全都交给了近臣。卖官卖爵,行贿受贿公开进行。兼并贵族的宅院和大道,广修居室。歌女们跳舞一起一伏,赐给的财物与和亲边戎所用的财物相同,食物要求精美。愚民跟着效仿,相因成为风俗。互比骄淫,夸耀富丽。圣明的君王开启昌运,励精图治,虽说是继承前人的功业,然差不多同草创江山一样。且淫靡耗费之后,接着起兵,巨桥、鹿台凋敝不一。我有幸受到如此宠信,务在澄清混乱的局面,思考用什么上可以宣扬皇朝的旨意,下能激励百姓官吏的正义之感,解弦更张,除去矫饰,变为淳朴。除为了供奉祭祀、制作祭服和冠冕,教习礼乐之用,以及修缮甲兵之外,一切费用全部禁绝。御府中署,适当减省。后宫只备御妾之数,大享不唱郑、卫的乐曲。其中凡能作为卿士百姓的表率和效仿的标准,节衣省食,请先从我开始。加上群才同心,众官尽力,如能人人节省,竞相约束自己,移风易俗,可一年内见效。过去毛..在朝时,士大夫不敢穿华丽的衣服、偷食精美的食物,魏武帝感叹说:‘我的法律不如毛尚书。’我虽德性比不上从前的圣贤,责任却比先达还要重,实盼望各位卿士理解我的这番心。另外可将有关事宜分别作一规定。”

初九,宣德皇后临朝,入居内殿。拜帝大司马,解承制,百官像从前一样致敬。下诏升任高祖都督中外诸军事,带剑上殿,入朝不通报,赞拜不报姓名。加授前后部羽葆鼓吹。设置左右长史、司马、从事中郎、掾、属各四人,并且依旧举荐学士,其他官职权位仍保留。下诏说:

“日月照耀天空,以表明德性的高明,山岳矗立大地,柔博才得以成功。所以能够庶物出现而重新开始,江河海洋激荡而不泻漏,日月贞观由人来代替。因此七辅、四叔使尧、舜无为而治;韦、彭、齐、晋,拯救平定殷、周时的衰败与混乱。

“大司马由上天选定,体态与圣人相同,文洽九功、武苞七德。自一开始,便力举义旗,艰难困苦,功绩卓越,扩大疆土,增加赋税,为时人表率。建武之初,边战多次发生,公放下书,丢掉讲坛,镇守管理四方,司州、豫州形势危急,樊、汉几乎陷落,在沔水边消灭强敌,在邓水边围困胡人的战马。永元建号,众小丑兴乱,专权残暴,毒害

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页123 4567下一页末页共14页/28000条记录