南浮图佛寺也】悦夜至南郭【魏州南郭也】大将李长春闭闗不内以俟官军久之天且明长春乃开门内之悦杀长春婴城拒守城中士卒不满数千死者亲戚号哭满街【将即亮翻号户刀翻】悦忧惧乃持佩刀乘马立府门外悉集军民流涕言曰悦不肖防淄青成徳二丈人保荐嗣守伯父业【淄青李正已成徳李宝臣田悦以丈人行事之伯父田承嗣也淄庄持翻嗣祥吏翻】今二丈人即世其子不得承袭悦不敢忘二丈人大恩不量其力【量音良】辄拒朝命防败至此【朝直遥翻防息浪翻】使士大夫肝脑涂地皆悦之罪也悦有老母不能自杀愿诸公以此刀断悦首持出城降马仆射【断音短下各断同降户江 翻马仆射谓马燧射寅谢翻】自取富贵无为与悦俱死也因从马上自投地将士争前抱持悦曰尚书举兵徇义非私己也一胜一负兵家之常某軰累世受恩何忍闻此愿奉尚书一战不胜则以死继之【尚辰羊翻】悦曰诸公不以悦防败而弃之悦虽死敢忘厚恩于地下乃与诸将各断发约为兄弟誓同生死悉出府库所有及敛富民之财得百余万以赏士卒众心始定【田悦善败不亡所谓盗亦有道】复召贝州刺史邢曹俊使之整部伍缮守备军势复振【悦不用邢曹俊见上卷上年复扶又翻又音如字】李纳军于濮阳为河南军所逼奔还濮州 【考异曰时濮州治鄄城别有濮阳县按九域志濮阳县东至濮州九十里濮博木翻】徴援兵于魏州田悦遣军使符璘将三百骑送之【使疏吏翻璘离珍翻将即亮翻骑竒寄翻】璘父令竒谓璘曰吾老矣厯观安史辈叛乱者今皆安在田氏能久乎汝因此弃逆从顺是汝扬父名于后世也齧臂而别璘遂与其副李瑶帅众降于马燧【齧鱼结翻帅读曰率降户江翻】悦收族其家令竒慢骂而死瑶父再春以博州降悦从兄昂以洺州降【从才用翻洺音名】王光进以长桥降悦入城旬余日马燧等诸军始至城下攻之不克 丙寅李惟岳遣兵与孟祐守束鹿【束鹿本鹿城县安禄山反宗改县为束鹿以厌之属深州九域志在州西四十五里宋白曰束鹿县本汉西梁县地今县南六十里有西梁故城尚存】朱滔张孝忠攻防之进围深州惟岳忧惧掌书记邵眞复説惟岳密为表先遣弟惟简入朝【复扶又翻説式芮翻朝直遥翻】然后诛诸将之不从命者身自入朝使妻父冀州刺史郑诜权知节度事以待朝命惟简既行孟祐知其谋密遣告田悦悦大怒使衙官扈岌往见惟岳让之曰尚书举兵正为大夫求旌节耳【事始见上卷二年岌鱼及翻尚辰羊翻为于伪翻下非为相为同】非为己也今大夫乃信邵眞之言遣弟奉表悉以反逆之罪归尚书自求雪身尚书何负于大夫而至此邪【尚辰羊翻邪音耶】若相为斩邵眞则相待如初不然当与大夫絶矣判官毕华言于惟岳曰田尚书以大夫之故陷身重围【为于季翻重直龙翻】大夫一旦负之不义甚矣且魏博淄青兵彊食富足抗天下事未可知奈何遽为二三之计乎惟岳素怯不能守前计乃引邵眞对扈岌斩之【淄庄持翻岌鱼及翻】成徳兵万人与孟祐俱围束鹿丙寅朱滔张孝忠与战于束鹿城下惟岳大败烧营而遁 【考异曰实録及旧惟岳传止言惟岳一败按滔传曰滔与孝忠征之大破惟岳于束鹿滔命偏师守束鹿进围深州惟岳乃统万余众及田悦援兵围束鹿惟岳将王武俊以骑三千方陈横进滔缋帛为狻猊象使猛士百人蒙之鼓噪奋驰贼马惊乱随击大破之惟岳焚营而遁据此则是惟岳再败也燕南记孟祐先败惟岳又败与滔传相应今从之】兵马使王武俊为左右所构惟岳疑之惜其才未忍除也束鹿之战使武俊为前锋私自谋曰我破朱滔则惟岳军势大振归杀我必矣故战不甚力而败朱滔欲乘胜攻恒州【使疏吏翻恒户登翻】张孝忠引军西北军于义丰【义丰县属定州】滔大惊孝忠将佐皆怪之孝忠曰恒州宿将尚多未易可轻【将即亮翻易以豉翻】迫之则并力死鬭缓之则自相图诸君第观之吾军义丰坐待惟岳之殄灭耳且朱司徒言大而识浅可与共始难与共终也【朱滔后卒如张孝忠所料】于是滔亦屯束鹿不敢进惟岳将康日知以赵州归国惟岳益疑王武俊武俊甚惧或谓惟岳曰先相公委腹心于武俊【先相公谓李宝臣相息亮翻】使之辅佐大夫又有骨肉之亲【谓武俊子士真壻于李氏】武俊勇冠三军今危难之际复加猜阻若无武俊欲使谁为大夫却敌乎【冠古玩翻难乃旦翻复扶又翻为于伪翻】惟岳以为然乃使歩军使卫常宁与武俊共击赵州又使王士眞将兵宿府中以自卫【将即亮翻又音如字】 癸未蜀王遂更名遡【更工衡翻】 淮南节度使陈少游防海宻二州李纳复攻陷之【使疏吏翻少始照翻复扶又翻又音如字下不复同】 王武俊既出恒州谓卫常宁曰武俊今幸出虎口不复归矣当北归张尚书【恒户登翻尚辰羊翻张尚书谓张孝忠也】常宁曰大夫暗弱信任左右观其势终为朱滔所灭今天子有诏得大夫首者以其官爵与之中丞素为众所服与其出亡曷若倒戈以取大夫转祸为福特反掌耳事茍不防归张尚书未晚也武俊深以为然防惟岳使要籍谢遵至赵州城下【要籍官亦唐时节度衙前之职中宗景云二年解琬为朔方大总管分遣随军要籍官河阳丞张冠宗肥乡令韦景骏普安令于处忠校料三城兵募则唐边鎭有要籍官尚矣又据新书忠义传朱泚统幽州行营为泾原鳯翔节度使诏蔡廷玉以大理少卿为司马朱体防为要籍则要籍乃节度使之腹心也朱滔王武俊之相王改要籍官曰丞令】武俊引遵同谋取惟岳遵还密告王士眞闰月甲辰武俊常宁自赵州引兵还袭惟岳【还从宣翻又音如字】遵与士眞矫惟岳命启城门纳之黎明武俊帅数百骑突入府门【帅读曰率骑竒寄翻】士眞应之于内杀十余人武俊令曰大夫叛逆将士归顺敢违拒者族众莫敢动遂执惟岳收郑诜毕华王它奴等皆杀之【令力定翻将即亮翻诜踈臻翻】武俊以惟岳旧使之子【李寳臣已死故曰旧使使疏吏翻】欲生送之长安常宁曰彼见天子将复以叛逆之罪归咎于中丞【复扶又翻下复同又音如字中丞谓王武俊】乃缢杀之【缢于赐翻又于计翻】传首京师【卒如谷从政之言代宗广徳元年李宝臣帅成徳凡二世十九年而灭】深州刺史杨荣国惟岳姊夫也降于朱滔滔使复其位【姊蒋兕翻降户江翻】 复天下酒惟西京不【罢酒见二百二十五卷大厯十四年七月古岳翻】二月戊午李惟岳所署定州刺史杨政义降时河北略定惟魏州未下河南诸军攻李纳于濮州【濮博木翻濮州治鄄城县】纳势日蹙朝廷谓天下不日可平甲子以张孝忠为易定沧三州节度使【朝直遥翻使踈吏翻】王武俊为恒冀都团练观察使康日知为深赵都团练观察使以徳棣二州朱滔令还鎭滔固请深州不许由是怨望留屯深州【朱滔讨李惟岳再战再胜及分成徳廵属以赏降将尺寸之地滔不预焉又欲使之取徳棣此左氏所以知桓王之失郑也】王武俊素轻张孝忠自以手诛李惟岳功在康日知上而孝忠为节度使已与康日知俱为都团练使又失赵定二州亦不悦又诏以粮三千石给朱滔马五百匹给马燧武俊以为朝廷不欲使故人为节度使【王武俊恒州旧将故云然】魏博既下必取恒冀故分其粮马以弱之疑未肯奉诏田悦闻之遣判官王侑许士则间道至深州説朱滔曰司徒奉诏讨李惟岳旬朔之间防束鹿下深州惟岳势防【间古苋翻説式芮翻下説王人説同防与蹙同】故王大夫因司徒胜势得以枭惟岳之首此皆司徒之功也又天子明下诏书【枭坚尧翻下遐嫁翻】令司徒得惟岳城邑皆本镇今乃割深州以与日知是自弃其信也且今上志欲扫清河朔不使藩镇承袭将悉以文臣代武臣魏亡则燕赵为之次矣【令力丁翻燕因防翻】若魏存则燕赵无患然则司徒果有意矜魏博之危而救之非徒得存亡继絶之义亦子孙万世之利也【同舟遇风则胡越可使相救是以善用兵者必先离其交】又许以贝州赂滔【贝州魏博廵属】滔素有异志闻之大喜即遣王侑归报魏州使将士知有外援各自坚又遣判官王郅【将即亮翻 考异曰旧传王郅作王郢今从燕南记】与许士则俱诣恒州説王武俊曰大夫出万死之计诛逆首防乱根【谓诛李惟岳也】康日知不出赵州岂得与大夫同日论功而朝廷褒赏略同谁不为大夫愤邑者【朝直遥翻为于伪翻】今又闻有诏支粮马与邻道朝廷之意盖以大夫善战恐为后患先欲贫弱军府俟平魏之日使马仆射北首【射寅谢翻马仆射谓马燧时攻魏州首式又翻】朱司徒南向共相灭耳朱司徒亦不敢自保使郅等效愚计欲与大夫共救田尚书而存之【尚辰羊翻田悦拒命宜削官而当时犹称其朝衔可以见朝命之重】大夫自留粮马以供军朱司徒不欲以深州与康日知愿以与大夫请早定刺史以守之三镇连兵【此三镇谓范阳恒冀魏博】若耳目手足之相救则它日永无患矣武俊亦喜许诺【利害同故説之易入】即遣判官王巨源使于滔【使疏吏翻】且令知深州事【令力丁翻】相与刻日举兵南向滔又遣人説张孝忠孝忠不从【説武芮翻】 宣武节度使刘洽攻李纳于濮州克其外城纳于城上涕泣求自新李勉又遣人説之癸卯纳遣其判官房説以其母弟经及子成务入见【説式芮翻见贤遍翻房説读曰悦通鉴本文作癸卯然自上文二月戊午推至下文三月乙未其间不容有癸卯当作己卯】防中使宋鳯朝称纳势穷蹙不可舍上乃囚説等于禁中纳遂归郓州复与田悦等合【使疏吏翻朝直遥翻郓音运复扶又翻又音如字】朝廷以纳势未衰三月乙未始以徐州刺史李洧兼徐海沂都团练观察使海沂已为纳所据洧竟无所得【洧于轨翻史言帝鋭意削平藩镇而不能应机抚接以自遗患】李纳之初反也其所署徳州刺史李西华备守甚严都虞候李士眞密毁西华于纳纳召西华还府以士眞代之士眞又以诈召棣州刺史李长卿长卿过徳州士眞劫之与同归国夏四月戊午以士眞长卿为二州刺史【徳州治安徳县棣州治厌次县本皆淄青廵属今皆归国棣大计翻长知丈翻 考异曰燕南记云授士眞徳棣两州观察团练使今从实録】士眞求援于朱滔滔已有异志遣大将李济时将三千人声言助士眞守徳州且召士眞诣深州议军事至则留之使济时领州事【将即亮翻时将音同上又音如字徳宗以徳棣与朱滔滔卒以诈力得之不知又以为王武俊之资也】 庚申吐蕃归向日所俘掠兵民八百人【自吐蕃陷河陇入京师俘掠唐人可以数计邪徳宗先归所俘者以怀之其归向日所俘者八百人而已狼子野心姑以此报塞中国其志果如何哉观异日平凉劫盟之事可见也吐从暾入声】 上遣中使卢龙恒冀易定兵万人【卢龙朱滔恒冀王武俊易定张孝忠使疎吏翻恒户登翻】诣魏州讨田悦王武俊不受诏执使者送朱滔滔言于众曰将士有功者吾奏求官勲皆不遂【将即亮翻唐制官有品勲有级】今欲与君敕装【敕与饬同饬治也】共趋魏州【趋逡谕翻】击破马燧以取温饱何如皆不应三问乃曰幽州之人自安史之反从而南者无一人得还今其遗人痛入骨髓【还从宣翻又音如字髓息委翻】况太尉司徒皆受国宠荣【太尉谓滔兄泚】将士亦各防官勲诚且愿保目前不敢复有侥冀【复扶又翻下俊复同】滔黙然而罢乃诛大将数十人厚抚循其士卒康日知闻其谋以告马燧燧以闻上以魏州未下王武俊复叛力未能制滔壬戌赐滔爵通义郡王冀以安之【眉州通义郡】滔反谋益甚分兵营于赵州以逼康日知【将即亮翻又音如字赵州治平棘县】以深州授王巨源【朱滔如前约以结王武俊】武俊以其子士眞为恒冀深三州留后将兵围赵州【恒户登翻将即亮翻又音如字】涿州刺史刘怦【代宗大厯四年朱希彩表分幽州之范阳归义固安置涿州治范阳县距幽州一百二十里涿竹角翻怦普耕翻】闻滔欲救田悦以书谏之曰今昌平故里朝廷改为太尉乡司徒里此亦丈夫不朽之名也【朝直遥翻朱泚朱滔本昌平人朝廷以其官名其乡里以宠其兄弟之功】但以忠顺自持则事无不济窃思近日务大乐战【乐音洛】不顾成败而家灭身屠者安史是也怦忝密亲黙而无告是负重知惟司徒图之无贻后悔滔虽不用其言亦嘉其尽忠卒无疑贰滔将起兵恐张孝忠为后患复遣牙官蔡雄徃説之孝忠曰昔者司徒幽州遣人语孝忠曰【卒子恤翻复扶又翻説式芮翻下解説同语牛倨翻】李惟岳负恩为逆谓孝忠归国即为忠臣孝忠性直用司徒之教今既为忠臣矣不复助逆也【复扶又翻又音如字】且孝忠与武俊皆出夷落【张孝忠本奚乞失活种王武俊出契丹怒皆部】深知其心最喜飜覆【喜许既翻】司徒勿忘鄙言它日必相念矣【其后滔武俊交恶果如孝忠之言】雄复欲以巧辞説之【复扶又翻下复以同】孝忠怒欲执送京师雄惧逃归滔乃使刘怦将兵屯要害以备之【怦普耕翻将即亮翻又音如字下文滔将同】孝忠完城砺兵独居彊冦之间莫之能屈滔将歩骑二万五千深州至束鹿诘旦将行【骑竒寄翻诘起吉翻】吹角未毕士卒忽大乱喧噪曰天子令司徒归幽州奈何违勑南救田悦【噪则灶翻令力丁翻下防令同】滔大惧走入驿后堂避匿蔡雄与兵马使宗顼等矫谓士卒曰汝軰勿喧听司徒传令众稍止【使疏吏翻顼吁玉翻令力定翻】雄又曰司徒将范阳恩防令得李惟岳州县即有之司徒以幽州少丝纩故与汝曹竭力血战以取深州冀得其丝纩以寛汝曹赋率【少诗沼翻纩苦谤翻细
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】