清史译丛(第五辑)

清史译丛(第五辑)
作 者: 国家清史编纂委员会编译组
出版社: 中国人民大学出版社
丛编项:
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 明清(1840年前)
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《清史译丛(第五辑)》作者简介

内容简介

清史研究的中心在中国,优秀的清史专著,应该出自中国历史学家手中,这是毫无疑义的。但是,这也不排斥了解和有选择地汲取外国学者研究中的积极成果 ,及时地介绍和评析海外清史研究的学术思潮、前沿问题、热点问题和重要成果,加强海内外清史研究学者的交流。正是基于上述基本认识,经国家清史编纂委员会批准,国家清史编纂委员会编译组决定编辑出版《清史译丛》,该译丛将视具体情况,通过“专题研究”、“论著及文献选择”、“学术综述”、“名家访谈”、“海外专稿”、“理论争鸣”、“新书书评”等栏目,及时地将海外清史研究的最新动态介绍到国内来。《清史译丛》是广大清史研究者、爱好者共同的园地,让我们共同用辛勤的汗水浇灌她,使其在清史纂修工程中能够做出更大的贡献。《清史译丛》第五辑,由国家清史编纂委员会编译组编译整理。本书通过“论著及文献选译”、“学术综述”、“图书评介”等栏目,介绍了海外清史研究的最新动态、热点问题和重要成果,同时也加强了海内外清史研究者的交流,对清史纂修工程具有积极的意义。

图书目录

中国文化史的特殊时期:17世纪下半叶至18世纪

(俄)B·T·多罗宁著,叶柏川译

洞察乾隆:帝王的实践精神、南巡和治水政治,1736—1765

(美)张勉治著,唐博译,著建中校

从鸦片贸易到中国的反鸦片战争:问题的国际性及其应对之道的国际化

(德)达素彬著,孟

传教土的关系网与社会转型:以粤东北为例

(德)特拉尔夫·克莱恩著,孙立新译

“把愚昧者、无赖和懦夫改造成正派人”:清末监狱的产生

(德)余凯恩著,蒋锐译

1881年中俄《彼得堡条约》之修订

(俄)E·A·别洛夫著,陈春华译

与修改俄中改订条约柏关的帝俄外交部档案文件

陈春华等译

英国驻华公使馆武官布朗上校有关满洲的笔记

陈春华等译

法国外交档案文南有关鸦片战争资料选译

学术综述

清化城市史:地方精英的权力基础与社会网络

——1990年以来英语发表的清史著作综述之九

哈萨克斯坦共和国中央国家档案馆所藏中国资料

(哈)K·哈菲佐娃著,阿拉腾奥其尔译

图书评介

《缀珍录——十八世纪及其前后的中国妇女》译后感

《天津的盐商:中华帝国晚期的政府建构与市民社会》评介

(美)伊丽莎白·科尔著,唐博译

阶段成果

法国所藏有关清史档案介绍

葛夫平

论点摘要

“后十六世界问题”与清朝

(日)岸本美绪

……