草地上有几个十多岁的学生打球。转过一边,往演剧场去的人特别多,虽是平均得花四五个先令买一个座位,而且还是露天演唱,得借重呢帽遮蔽日光,然而人特别多,尤其是妇女。本来莎士比亚的大名擒住英国人的心。他们认为到公园中看看这些情节变幻怪有趣的男女争情的名剧,是高尚娱乐之一。妇女们带着廉价本的莎翁剧本,平静温和地去赏鉴司考脱小姐去的荄米亚(Hermia)与艾温思先生去的莱散呆(Lysander)。过去的贵族社会的梦幻,恋爱的游戏,插诨闹笑的松散趣味。……也许有些真诚来看戏的人,在心中充满了对人物的同情,与叹赏那伟大剧作家的“意匠”。
就像这露天剧场的老板自己的告白:“……听众由于时间的限制只能看到最可爱的大树,灌木,与露天的布景;而在戏剧的本身上以及艺员们的扮演上,听众便重返于过去的形式,恰像在伊里莎白的时代中的式样,只有一次便可牢牢记在心上了。”是啊,就是这点引动力,使许多男女来看看伊里莎白时代的人生。而莎翁笔下的伊里莎白时代的人生可有好多王子,爵爷,公主,侠士,仆人,小丑,……与他们的高贵,骄纵,爱娇,滑稽,悲哀与欢乐。……
又一样的时过境迁!过去的生活,过去的趣味,过去的教训与风俗,遇到历史的压力都成粉碎,只能在扮演中去寻找鉴赏。——自然,伟大的作品过时仍然有其价值,但,无论如何说,时代是变了,——而多数来此观剧者又只是为的娱乐。
这不是明白的对照?街头,巷尾,无业人借着沉痛的文字向行人哀诉,而绿树荫下正扮演着过去的有趣的喜剧,以博那些快乐男女的赞赏。
二十年前说是为爱你们的祖国在战场上作血腥的沐浴,活该!是国民的义务!但二十年后的今日,城市的奢华,绿酒,红灯,管弦,酒肉,以及什么制度,法律,种种的束缚,经济,政治,种种的窘迫与谲诈,有什么呢?残废受伤的老人脱帽乞食;流离失所的壮士,连找事情吃饭也不易办到。是呀!他们控制着物质的发展,他们也懂得用精密的科学方法处理社会的事务,他们更以最高度的文化互相期许。
然而现实的暴露是有力的铁证,那一段悲凉的诗歌比起报纸上长篇的记载尤易令读者为之激动。
那是一九一四的八月间,
我们的土地在恐怖中被掠夺了,这最大的恐怖曾经看见。
那完全是想不到的,我们都惊慌着跳起
才知道老英国与残暴的日耳曼人发生了战事。
“英格兰的防护”这喊声叫起了每个忠实的男子,
我们回复了她的命令,——保护她被人侵凌,
去为正义,自由,公理的原故战争
我们集合起,围绕着“联合章旗”;反抗日耳曼人的暴力。
我们的母亲,妻,爱人,向我们说了她们最后的再会,
送我们到辽远的地方,去战胜或者战死。
悲痛塞满了她们的心,眼中满含着悲伤泪,
祈求全能的上帝保佑我们在未来的日子。
舍却了我们的幸福,离开了我们的和平家室,
与我们的十分相爱的朋友越波涛而远适。
抛开了合适的职业,我们的国家得要防御。
凭着我们心中的希望与勇气去战到残酷的末日。
是啊,我们忍受着痛苦经过那末长久与不幸的时光,
在你们的国家中保你们平安,我们再干得一个样。
当终了时我们全是些英雄,可是如今战事过去了,
为“我们曾为人效力过”我们乃排门求望。
假使明天战事爆发你们要说:“这里是你的枪枝,
回去为我们流出你的血,直到获得胜利;”
“你们干吗这么自私?这时候把每天的面包给我们呀,
或在我们的热血流出之前那种种情形已能允许。”
我们可怜的老母,姊妹与妻怎么样呢,
为她们的自由与生活把我们舍往战场?
现在她们在困苦中她们的心意痛伤,
全靠着我们这些生物才能免却饥荒。
假使还为你们作战保你们平安与稳固,
你们安卧于羽毛床中我们却躺在土地,
沿血染的前线枪子与炸弹把我们包围——
战潮过了,你们能助我们去当住这等冲击?
现在焦急充满了我们的心,我们在耻辱里低了头颅,
躺在水沟中什么没了只有一个名字;
在铺道上画出种种画图,也磨碎了机体,
从同情地善心中去求一个尊敬的便士。
小孩子怎么样呢——他们瘪着肚皮能够受苦?
你们能以衣食相助——他们的爹爹被人杀戮?
你们真不能反对我们“按照教律”,
我们恳求些必需的援助。
对你们的雇主说一句——给点事情我们能做的!
向前伸伸你们帮助的手——种种位置现在很少有,
把一切的寄生虫驱逐去他们一丝毫都不在意;
当我们——这些英雄拼命时他们在平安里藏起。
我们的恩给金已经用了——我们能倚赖什么呢?
记住这一句古语:“于今补救还不算太迟;”
给一点小小的但要常给——你们可得到相当的报偿,
愿你们有福了,我们要恭谢天主。
别的心太狠或是自私,把你们的心现在开放吧;
快快作冤苦喊声的答复,帮助一个失路的游子:
解救了我们的不幸,如今巨炮的吼声已息,
救世主他将引导你们往他的平和的天室。
这一首粗壮的诗歌不能算是激烈的抗争,而是哀鸣的求乞。“给我们以能干的工作”,“女人,孩子,都等着我们吃饭,”这类话之外还得加上宗教上的祷祝,如同“老爷,太太做做好事有你们的好处呀”意思一样。
不必说根据什么道理以鸣不平,只是饿极了申诉前功以求后效!……然而一般正在想尝尝梦幻般的伊里莎白时代生活趣味的男女,有多少人会被这种粗纸印刷品的申诉诗感动?
又是一个对照,用精纸彩色印的女伶们的脸蛋与奇异服饰的剧中人物的大本子,那不是标明六个便士的定价吗?封面上有一行大字:
“露天剧场纪念品。”
每个顾客从年轻的“女招待”手里买来一份。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】