汉译佛典语言研究

汉译佛典语言研究
作 者: 《汉译佛典语言研究》编委会 编
出版社: 语文出版社
丛编项:
版权说明: 本书为出版图书,暂不支持在线阅读,请支持正版图书
标 签: 佛教研究著作 哲学/宗教
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《汉译佛典语言研究》作者简介

内容简介

《汉译佛典语言研究》主要内容包括:汉魏六朝汉译佛典中“来”的四种虚化用法、从《撰集百缘经》看中古汉语动补式的发展、西晋佛经中的双宾语句式、中古译经中人称代词与指示代词研究、汉译佛经等比标记“如等/许”探源、安世高译经与东汉本土传世文献中受事前置句比较研究、汉文佛典“一旦”的词类与演变问题、再论词组结构功能的虚化、敦煌变文俗语词补释、俗写与佛经字词语义解读、佛教类书《经律异相》的校理及其语料价值等。

图书目录

汉魏六朝汉译佛典中“来”的四种虚化用法

从《撰集百缘经》看中古汉语动补式的发展

西晋佛经中的双宾语句式

中古译经中人称代词与指示代词研究

汉译佛经等比标记“如等/许”探源

安世高译经与东汉本土传世文献中受事前置句比较研究

汉文佛典“一旦”的词类与演变问题

再论词组结构功能的虚化

敦煌变文俗语词补释

俗写与佛经字词语义解读

佛教类书《经律异相》的校理及其语料价值

东汉等早期译经词语札记

佛典与《说文》

《中国佛籍译论选辑评注》商榷

文本对勘与汉译佛典的语言研究

金刚经否定词之梵汉对比

梵汉对勘研究《撰集百缘经》的“已”

汉译佛典语法之“相连释”复合词考察

慧琳《地藏菩萨陀罗尼》译音之探讨

《祖堂集》音译词及相关词汇探析

汉译《法华经》陀罗尼所反映的中古汉语语音