世界共通语史:三个世纪的探索

世界共通语史:三个世纪的探索
作 者: 德雷仁 徐沫
出版社: 商务印书馆
丛编项:
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 语言学
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《世界共通语史:三个世纪的探索》作者简介

内容简介

编辑推荐:这部著作研究的对象是国际辅助语的思想发展历史,属于语际语言的范畴。本书在头一章中论述了并肯定了语言阶级性的论点,这些章节,译本仍保存着,相信读者能做出正确的判断。五十年代初,斯大林批判了马尔的这种错误观点,这无疑是正确的;但从此马尔好像就一无是处了;其实马尔关于语言的人工性(即语言文字系统有可能加以人工调节)的论点,正是语际语言学以及发展中国家进行语言规划或文字改革的理论基础。

图书目录

忆何增禧(徐沫)

译本序

前言

第一章 语言,其任务及其发展

第二章 语言发展的人工调整

第三章 十八世纪以前世界通用语早期试验及方案

第四章 十八世纪及这个时期的方案

第五章 1800-0850年间的方案

第六章 1850-1880年在沃拉匹克语出现前的方案

第七章 通用语沃拉匹克语

第八章 沃拉匹克语出现以后的各种任意人造的语方案

第九章 对活的语言和死的语言进行世界通用化、修正及改革方案(1880-1930)

死的语言

活的语言的简化

采用某种民族语作国际的用语的建议类似方案的未来命运

第十章 1880-1907年间合理的国际经验语方案

第十二章 世界共通语沃拉匹语研究院及其继承者

新拉丁语系统的通用语方案(1893-1930)

第十三章 调和世界语盎格鲁——罗马语系各屈折的个人方案

第十四章 国际生活和国际语

第十五章 大战以后

第十六章 现在的世界语,未来的国际语和世界共通语

参考书一览表

人名译名对照表

语言名译译名对照表 【媒体评论】