兼与中文对比

兼与中文对比
作 者: 何午
出版社: 科学技术文献出版社
丛编项: 日本语新锐研究文丛·日语句法结构认知
版权说明: 本书为出版图书,暂不支持在线阅读,请支持正版图书
标 签: 暂缺
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《兼与中文对比》作者简介

内容简介

日语是怎样一种语言,在语言学上都有哪些特点,而这些不同之处又反映出日本人何种民族心理与思维方式,我们该如何认知和掌握它呢?从对比中日语言学角度分析,日语与我们的母语有哪些不同,学习日语时应当怎样去把握日语的本质特征、如何避免母语的干扰?相信这是许多日语学习者实际存在的困惑,一些年轻教师一旦被问及往往也是一脸茫然。而这些问题一直都是日语教学中的瓶颈和日语研究中的盲点。针对以上问题,《日本语新锐研究文丛·日语句法结构认知:兼与中文对比》运用认知语言学、生成语法、语言类型学等语言学理论对日语内在的本质特征,尤其是对日语句法规则进行探索分析,并从对比语言学角度对中日语言的异同进行了对比思考。本书由若干专题组成,以专题讨论形式对日语的相关内容进行阐述,同时与中文做对比分析。而这些内容是作者在长年的专业研究和教学实践中筛选出来的。《日本语新锐研究文丛·日语句法结构认知:兼与中文对比》对提高日语教师的专业素质和授课含金量、对提高日语学研究生的专业水平及引导他们进行学术研究及论文写作、对提高本科高年级学生的学习兴趣和日语能力等均有指导性作用。

图书目录

―、日语表达与日本人的交往心理

二、中日语言的若干类型学认知

三、中日文语序对比分析

四、日语中表达意图对语序的制约

五、日语中的静态表达-兼与中文对比

六、日语的“时、体”认知

七、中日文主谓宾句子成分对比分析

八、中日文定补状语的类型学特征

九、中日语言的“格”表达

十、日语的“□口助嗣”及其生成条件

十一、语言学理论对“□”“□”的审视

十二、中日语言的“主格、主语、主题”

十三、日语的“空语类”——兼与中文对比

十四、日语谓语动词对名词项的管辖与约束

十五、中日语言的“动作与结果” 表达

十六、日语的非能格自动词与非对格自动词

十七、日语的“V N(□)する”结构·

十八、日语V—V复合动词——兼与中文对比

十九、日语N—V复合词(组)

二十、日语“□□□□□”表达——兼与中文对比.

二十一、日语被动表达中的表述主体——兼与中文对比

二十二、日语被动表达中的谓语动词一

二十三、IC分析法与日语句子结构认知

参考文献