補。
#126原本『林』下漏附文『國一作穀』,據《百子全書》補。
#127『伯夙』,《百子全書》作『夙伯』。
#128原冰[輔』下無附文[革之夫』,據《百子全書》補。
#129原本作『豆』,據《百子全書》改作『良』。
#130原本作『水』,據《百子全書》改作『來』。
#131原本作『且』,據《百子全書》補。下文『央』原本作『缺』,據《百子全書》改作『央』。
#132原本作『田』,據《百子全書》改作『用』。
#133原本作『日』,據《百子全書》改作『目』
#134『其』,《百子全書》作『與』
#135原本作『子』,據《百子全書》改作『孚』。
#136原本作『來』,據《百子全書》改作『未』。
#137《觀》卦之後本應是《噬嗑》諸卦,道藏本卻把《益》卦等二十二個卦(從《益》卦至《未濟》卦)提前,而把《噬嗑》等二十一個卦(從《噬嗑》卦至《損》卦)置後。
#138『存』,《百子全書》作『成』。
#139原本作『缺』,據《百子全書》改作『央』。
#140原本作『得』,據《百子全書》改作『知』。
#141『憤』,《百子全書》作『憤』
#142原本作『缺』,據《百子全書》改作『夫』。
#143原本作『良』,據《百子全書》改作『艮』。
#144原本作『懾懾』,據《百子全書》改作『囁囁』。
#145原本作『巳』,據《百子全書》改作『己』。
#146原本『辟』前有『一』字,衍,據《百子全書》刪去。
#147『我』,《百子全書》作『以』。
#148『躡』,《百子全書》作『驟』。
#149『革害』,《百子全書》作『害早』。
#150原本作『旋』,據《百子全書》改作『旅』。
#151『休明』,《百子全書》作『王良』。
#152原本附文『之』下漏『蠱』,據《百子全書》補。
#153原本作『贏』,據《百子全書》改作『贏』。
#154『維』,《百子全書》作『雌』。
#155原本作『合』,據《百子全書》改作『舍』。
#156原本作『二』,據《百子全書》改作『公』。
#157原本作『伺』,據《百子全書》改作『匈』。
#158原本作『鋪』,據《百子全書》改作『鎮』
#159原本作『歲』,據《百子全書》改作『肯』。
#160原本附文『其』下漏『德』字,據《百子全書》補。
#161原本作『墜』,據《百子全書》改作『隊』。
#162『人』,《百子全書》作『農』。
#163『遠』,《百子全書》作『走』
#164『遊』,《百子全書》作『淫』。
#165『路』,《百子全書》作『遮』
#166原本作『八』,據《百子全書》改作『入』。
#167原本作『社』,據《百子全書》改作『壯』。
#168原本作『熱』,據《百子全書》改作『熟』。
#169原本作『太』,據《百子全書》改作『泰』。
#170原本作『思』,據《百子全書》改作『恩』。
#171『積水下濕』,《百子全書》作『積冰不溫』。
#172『叔梁有名』,《百子全書》作『符左契右』。
#173原本『母』下無附文『兌之大過』據《百子全書》補。
#174『執』,《百子全書》作『軌』。
#175『映』,《百子全書》作『映』。
#176『穿』,《百子全書》作『卒』。
#177『相』,《百子全書》作『和』
#178原本作『鄉』,據《百子全書》改作『香』。
#179原本作『母』,據《百子全書》改作『出』。
#180『伯氏』,《百子全書》作『齊魯』。
#181原本作『掠』,據《百子全書》改作『豫』。
#182原本作『虎』,據《百子全書》改作『虐』。薄災暴虐,當作『魑為災虐』
#183『遇』,《百子全書》作『偶』。
#184『送』,《百子全書》作『逆』。
#185『貨』,《百子全書》作『資』。
#186原本作『核』,據《百子全書》改作『枝』。
#187原本作『必』,據《百子全書》改作『心』。
#188原本作『慄』,據《百子全書》改作『漂』。
#189原本作『斬』,據《百子全書》改作『漸』。
#190原本作『道』,據《百子全書》改作『過』。
#191原本作『準』,據《百子全書》改作『年』。
#192原本作『官』,據《百子全書》改作『宮』
#193原本作『逆』,據《百子全書》改作『從』。
#194原本作『卅』,據《百子全書》改作『坤』。
#195原本作『盡』,據《百子全書》改作『畫』。
#196原本作『卸』,據《百子全書》改作『爭』。
#197原本作『戌』,據《百子全書》改作『茂』。
#198『啄』,《百子全書》作『喙』。
#199原本作『谷』,據《百子全書》改作『巽』。
#200原本作『觀』,據《百子全書》改作『歡』。
#201原本作『揚』,據《百子全書》改作『提』。
#202原本作『缺』,據《百子全書》改作『央』。
#203『迷』,《百子全書》作『送』。
#204原本作『亦』,據《百子全書》改作『升』。
#205[喋』原本作『噬』,據《百子全書》改。『處耀』原本作『噓曜』,據《百子全書》改。
#206原本作『四』,據《百子全書》改作『昧』。
#207『搏』,《百子全書》作『待』
#208原本作『丹』,據《百子全書》改作『丹』。
#209原本作『荊』,據《百子全書》改作『助』。
#210原本作『翟』,據《百子全書》改作『霍』。
#211原本作『天』,據《百子全書》改作『共』。
#212原本『伐』下漏『我』字,據《百子全書》補。
#213『迷』,《百子全書》作『送』。迷,一作『幽』。
#214原本作『比』,據《百子全書》改作『北』。
#215原本附文『始二』,據《百子全書》改作『如一』。
#216『虎』,《百子全書》作『越』。
#217原本作『可』,據《百子全書》改作『百』。
#218原本作『所謂』,據《百子全書》改作『取物』。
#219原本作『狼為』,據《百子全書》改作『恨相』
#220原本『濟』前漏『既』字,據《百子全書》補。
#221『反』,《百子全書》作『乃』。
#222原本作『門』,據《百子全書》改作『周』。
#223原本作『拘』,據《百子全書》改作『袍』。
#224『既』,《百子全書》作『脫』。
#225原本作『曾』,據《百子全書》改作『虐』。
#226原本作『推』,據《百子全書》改作『椎』。
#227原本作『次』,據上下文意改作『茨』。牆次,《百子全書》作『床第』。
#228原本作『嘖』,據《百子全書》改作『嘖』。
#229原本作『潰漬』,據《百子全書》改作『憤憤』
#230『上』,《百子全書》作『去』。
#231原本作『畜』,據《百子全書》改作『膏』
#232原本作『王』,據《百子全書》改作『土』。
#233原本作『若』,據《百子全書》改作『否』。
#234『度』,《百子全書》作『渡』。
#235『奪』,《百子全書》作『奮』。
#236原本作『田』,據《百子全書》改作『神』
#237原本作『長』,據《百子全書》改作『雖』
#238原本作『已』,據《百子全書》改作『己』。
#239『仞仞』,《百子全書》作『切切』。
#240原本作『與』,據《百子全書》改作『憂』。
#241原本作『玉』,據《百子全書》改作『王』。
#242原本作『上』,據《百子全書》改作『亡』。
#243原本作『具』,據《百子全書》改作『昊』。
#244原本作『土』,據《百子全書》改作『芒』。
#245原本作『說』,據《百子全書》改作『悅』。
#246原本作『缺』,據《百子全書》改作『央』。
#247『狠』,《百子全書》作『狼』。
#248『不知相處』,《百子全書》作『不相知處』。
#249原本『摧』下漏『頸』字,據《百子全書》補。
#250原本『騷』上漏卦名『困』字,據《百子全書》補。
#251原本作『驅授』,據《百子全書》改作『騷擾』。
#252原本作『濯』,據《百子全書》改作『曜』。
#253原本作『北』,據《百子全書》改作『壯』。
#254原本作『彊』,據《百子全書》改作『疆』。
#255原本作『與』,據《百子全書》改作『興』。
#256原本作『比』,據《百子全書》改作『北』。
#257原本作『眾』,據《百子全書》改作『未』。
#258『孝友』,《百子全書》作『克敵』。
#259原本作『捐』,據《百子全書》改作『指』。
#260相視,《百子全書》作『相恃』。
#261原本作『註』,據《百子全書》改作『誣』。
#262原本作『倡』,據《百子全書》改作『直』
#263原本作『風』,據《百子全書》改作『盛化
#264『紱除牛』,據《百子全書》作『緩除才』。
#265原本作『傲』,據《百子全書》改作『微』。
#266原本作『吾』,據《百子全書》改作『昊』。
#267原本作『光土』,據《百子全書》改作『吐光』。
#268原本作『太』,據《百子全書》改作『六』。
#269『惑』,當作『武』。『門』,《百子全書》作『闕』。
#270原本作『增』,據《百子全書》改作『增』。
#271『倉』,《百子全書》作『鵲』。
#272原本作『就遂』,據《百子全書》改作『遂不』。
#273『域』,《百子全書》作『門』。
#274『遊』,《百子全書》作『行』。
#275『為』,《百子全書》作『於』。
#276『釋』,《百子全書》作『拜』。
#277『為』,當作『位』。
#278原本作『拎』,據《百子全書》改作『拎』
#279原本作『弼』,據《百子全書》改作『溺』
#280『運』,(百子全書》作F動』。
#281原本作『缺』,據《百子全書》改作『夫』。
#282原本附文『之』下漏『隨』字,據《百子全書》補。
#283原本作『欖』,據《百子全書》改作『纜』
#284『撰』,《百子全書》作『喂』。
#285原本作『畜』,據《百子全書》改作『膏』
#286原本作『集』,據《百子全書》改作『年』。
#287『雀』,原作『雀』,據《百子全書》改。
#288原本作『漬』,據《百子全書》改作『憤』。
#289原本作『如』,據《百子全書》改作『奸』。
#290原本作『漳』,據《百子全書》改作『獐』。
#291『豳岐口還』,《百子全書》作『道出岐口』。
#292原本作『缺』,據《百子全書》改作『夫』。
#294原本作『濯』,據《百子全書》改作『櫂』。下文『決』,《百子全書》作『脫』。
#295原本作『背』,據《百子全書》改作『晉』。
#296原本作『巳』,據《百子全書》改作『己』。
#297原本作『蔡』,據《百子全書》改作『祭』。
#298原本作『兮』,據《百子全書》改作『子』。
#299『要門逐急h應作『要盟逐忽』。
#300原本作『代』,據《百子全書》改作『伐』
#301原本作『文』,據《百子全書》改作『久』。
#302原本作『離』,據《百子全書》改作『難』。
#303『及舍』,《百子全書》作『反合』。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】