济慈诗歌全译(英汉对照本 下 )

济慈诗歌全译(英汉对照本 下 )
作 者: 徐建娇
出版社: 中国人民大学出版社
丛编项: 全人教育英语专业本科教材系列
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 暂缺
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

暂缺《济慈诗歌全译(英汉对照本 下 )》作者简介

内容简介

约翰·济慈(1795-1821)是19世纪初英国文坛的天才诗人,与雪莱、拜伦齐名,被誉为欧洲浪漫主义运动的代表,他的诗歌题材广泛、形式多样、内容充实、体裁丰富。本套书收译诗人的传世作品160余首,基本涵盖其全部诗作类型,是数量多且内容完整的济慈诗歌英汉对照本,配有大量详细的注解帮助读者 好地理解诗歌背景,欣赏济慈作品的璀璨光芒。译本分为上、下两册出版,上册包括十四行诗、颂诗、抒情诗、叙事诗、歌谣和其他诗歌,本册为下册,包括传奇、史诗、戏剧和其他诗歌。

图书目录

传奇·史诗

1. Hyperion:A Fragment 海伯利安:片段

2. The Fall of Hyperion:A Dream 海伯利安的陨落:一个梦境

3. Endymion:A Poetic Romance 恩底弥翁:诗的浪漫之旅

戏剧

1. King Stephen:A Fragment of a Tragedy斯蒂芬国王:一个悲剧片段

2. Oth o the Great: A Tragedy in Five Acts奥托大帝:五幕悲剧

其他

1. The Cap and Bells; or,The Jealousies 饰铃帽;又名,嫉妒

2. Lines Rhymed in a Letter Received(by J. H. Reynolds) from Oxford 诗于雷诺兹牛津来信

3. The Poet 诗人

4. See,the Ship in the Bay Is Riding 瞧,港湾之舟正要扬帆启航

5. Hence Burgundy,Claret,and Port 勃艮第、波尔多、波尔图

参考文献

附录