| 作 者: | 梅德明 |
| 出版社: | 上海外语教育出版社 |
| 丛编项: | 上海市外语口译证书考试系列 |
| 版权说明: | 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书 |
| 标 签: | 英语口译资格考试 |
| ISBN | 出版时间 | 包装 | 开本 | 页数 | 字数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 未知 | 暂无 | 暂无 | 未知 | 0 | 暂无 |
第一部分 Part one
口译概论An Introduction to Interpretation
一、口译的今昔The Development ofInterpretati。n
二、口译的定义丁he Definition of Interpretation
三、口译的特点7he Characteristics ofInterprctation
四、口译的标准The Criteria ofInterpretation
五、口译的过程The Process of Interpretation
六、 口译的类型了he Categorical Classificati。h。fInterpretailon
七、口译的模式An’Interpreting Model
八、译员的素质Interpreter QualificationRequiremcntS
九、口译的培训Interpreter Training
十、口译的研究Research in Interpretation andInterpretin寓
第二部分 Part Two
第一单元 Unit one
外事接待 Reception
口译课文 Text for Interpretation
第一篇 汉英El译
Passage 1 Chinese-EnglishInterpretation
第二篇 英汉口译
Passage 2 Engtish-ChineseInterpretation
口译讲评 Comments on了extInterpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 ExtraText for Practice
第一篇 汉英交替口译
Passage 1 Chinese-English AlternatingInterpretation
第二篇 汉英口译
Passage 2 Chinese-EnglishInterpretation
第三篇 英汉口译
Passage 3 English--ChineseInterpretation
参考译文 Reference Version
第二单元 Unit丁wo
礼仪祝辞 Ceremonial Speech
口译课文 丁ext for Interpretation
第一篇 汉英口译
Passage 1 Chinese-EnglishInterpretation
第二篇 英汉口译
Passage 2 English-ChineseInterpretation
口译讲评 Commentsori,Text:Interpreting
词语扩展 Vocabulary Deyelopment
课外练习 Extra丁ext\for Practice
第一篇 汉英口译。’
Passage 1 Chinese-EnglishInterpretation。
第二篇 英汉口译
Passage 2 English-ChineseInterpretation。
第三篇 汉英口译
Passage 3 Chinese-EnglishInterpretation
第四篇 英汉口译
Passage 4 Enghsh-ChineseInterpretation。
参考译文 Reference Version
第三单元 Unit yhree
商务谈判 Business Negotiation
口译课文 7ext for Interpretation
第一篇 汉英交替口译
Passage 1 Chinese-English AlternatingInterpretation
第二篇 英汉交替口译
Passage 2 English-Chinese AlternatingInterpretation
口泽讲评 Comments on丁extInterpreting
同语扩展 Vocabulary Development
课外练习 ExtraText for Practice
第一篇 汉英交替口译
Passage 1 Chinese-English AlternatingInterpretation
第二篇 英汉口译
Passage 2 English-ChineseInterpretation
第三篇 汉英口译
Passage 3 Chinese-EnglishInterpretation
第四篇 英汉口译
Passage 4 Engtish-Chinese Interpretation
参考译文 Reference Version
第四单元 Unit Four
旅游观光 Tourism
口译课文 Text for Interpretation
第一篇 汉英口译
Passage 1 Chinese-English Interpretation
……
第三部分 Part Three
第四部分 Part Foue