之于君也阿徇为容逢迎为悦而已然古帝王犹虑仆臣之累其德也故命伯向曰慎简乃僚无以巧言令色便辟侧媚其惟吉士仆臣正厥后克正仆臣谀厥后自圣德惟臣不德惟臣尔无昵于憸人充耳目之官迪上以非先王之典是古人君之用臣但取忠正可倚也非取其指挥如意也今波斯国沙夜郎自大尊君卑臣君待其臣无分大小不啻仆隶亦何怪贤哲隐身而不出英雄裹足而不前且所用者皆尾龌龊之人又安望其富国强兵哉夫人君发号施令正己率人者也所以君圣则臣忠上行则下效也今观波沙顽钝无知礼文不事之人也且在国也尊严无比杂乱无章刑赏皆由臆断威仪毫不修饬故其历游泰西诸国英俄普三国以礼相待彼反丑态百出贻笑邦夫动静云为饮食男女人生之大节也故冠裳自贵整雅身体惟宜洁净唾吐亦须有地男女尤当有别饮食更取有节陈设必期有义今波沙之冠裳则污恶难堪身体则垢秽难近唾吐则忽于座位忽于氍男女则以己之手按普后之肩饮食则弃匕箸而用手掬陈设则日用生羊祭于宫殿是遵何道与宜乎其臣之虮虱满身掬之成把缘须而行堕于樽俎间也昔王景略扪虱慷慨而谈当世之务识者知为豪杰今波斯诸臣富有虮虱何以取人憎而不使之敬因其皆非豪杰故也且夫波斯之地不为小矣波斯之人不为少矣岂无一二豪杰之士生于其中与之论道经邦分猷布治以成为富国强兵之邦哉今波沙之自大而其声音颜色早已拒人于千里之外矣孔子曰君使臣以礼臣事君以忠孟子曰君之视臣如手足则臣视君如腹心君之视臣如犬马则臣视君如国人君之视臣如土芥则臣视君如寇豫让有言彼以庸人遇我我以庸人报之彼以国士遇我我以国士报之波沙待臣如仆隶即有豪杰之士吾恐其楚材用矣又安望其前后左右尚有豪杰之士哉吾观波沙之自大不但施之于臣工而且施之于国英俄二国迎之致敬以有礼彼不以为交友睦之道宜然反以为畏威慑强之心所致宜乎日耳曼国拒之而不纳竟下逐客之令也孟子有言入则无法家怫士出则无敌国外患者国恒亡波斯之臣如有法家怫士其君亦不至若是之无礼也若夫敌国外患吾恐其无礼之极则国皆所为敌国外患也波斯不亦大可危哉乃波沙方欣然自得益增骄志若再赴澳地里国一观衒奇之会彼更以为见多识广天下真莫之与京矣昔马文渊谓公孙子阳为井底蛙今之波沙何以异是推其行为此次回国之后意满志得必将土芥视臣矣倘其臣得见他国之君所以优待其臣者一旦改易亦将以寇相报虽有百路得何益又仅区区一路得乎然吾常闻昔人相传有波斯进之说则波斯必然多疑何以至今寂寂无闻果其之取尽与抑其沙之薄待其臣而其臣不代尽力以采与然观其沙与从臣之尾龌龊又不似其国之有者也或古今之时易事殊与俟路得至彼再观其时势可也
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】