汉语长距离反身代词

汉语长距离反身代词
作 者: 夏登山 郭洁
出版社: 学林出版社
丛编项:
版权说明: 本书为出版图书,暂不支持在线阅读,请支持正版图书
标 签: 暂缺
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
未知 暂无 暂无 未知 0 暂无

作者简介

  夏登山北京外国语大学英语学院教授,中国逻辑学会语用学专业委员会理事,中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会理事。 研究方向主要为语言学和翻译史。 郭洁香港中文大学博士,北京外国语大学副教授。研究方向为生成语法理论研究、汉语形态-句法及句法-语义界面研究、英汉语法对比研究。

内容简介

与英语中的反身代词不同,汉语的反身代词在理论上可以离先行词无限远,因此成为检验、修正和批判乔姆斯基理论中“约束条件”(Binding Condition)的热点问题。自80年代以来,国际理论语言学界围绕汉语长距离反身代词展开了持续的争论。生成语法学派沿袭乔氏经典约束理论框架,提出一系列的修正方案和规则,以解释管辖语域之外反身代词长距离受约束的问题,如“曲折短语附加法”、“题元等级”和“中心词移位”等,而语用学派则认为“自己”类的长距离反身代词主要是语义—语用的问题。本书旨在概述相关研究中具有代表性的三种观点并简要评述。主要内容包括:一、汉语和一些西非语言中长距离反身代词对乔姆斯基句法理论的挑战;二、黄正德等生成学派语言学家对乔氏理论的修正;三、徐烈炯等国内学者对生成学派的批判和修正;四、黄衍的新格赖斯语用学理论对汉语长距离反身代词的解释。

图书目录

1 汉语反身代词与乔姆斯基约束理论1

1.1 汉语反身代词1

1.2 照应理论8

1.3 乔姆斯基语言学的理论取向及约束理论13

1.4 汉语长距离反身照应对约束理论的挑战17

2 长距离反身代词“自己” 的句法分析21

2.1 汉语反身代词“自己”长距离约束的局域性23

2.2 长距离约束“自己” 的逻各照应39

2.3 小结61

3 长距离反身代词“自己” 及其先行词分析63

3.1 “自己” 的长距离约束64

3.2 “自己” 的先行词72

3.3 小结854 长距离反身代词“自己” 的语义话语分析87

4.1 反身代词的分类87

4.2 “自己” 的分布89

4.3 阻断效应91

4.4 “自我归属” 及长距离约束“自己” 96

4.5 小结104

5 长距离反身代词“自己” 的新格莱斯语用学分析105

5.1 合作原则106

5.2 新格莱斯原则111

5.3 新格莱斯语用学照应理论124

5.4 相关问题141

5.5 小结153

参考文献156

后记166