西门庆请武大郎--没安好心

拼音读法

西 mén qìng qĭng láng - - méi ān hăo xīn

详细解读

西门庆请武大郎——没安好心”是一句带有强烈讽刺和警示意味的歇后语,用来形容表面客气、实则居心叵测的行为,暗藏阴谋,别有用心

🐍 典故背景

这句歇后语源自《金瓶梅》或《水浒传》相关情节:

  • 西门庆:风流富商,心机深沉,擅长伪装。
  • 武大郎:身材矮小、性格懦弱,潘金莲之夫。
  • 西门庆看上潘金莲,便设局请武大郎饮酒,实则图谋不轨,最终导致武大郎被毒害。

这场“请客”表面热情,实则是陷阱,正是“没安好心”的典型写照。

💬 歇后语寓意

“没安好心”原指:

  • 表面友善,实则心怀不轨;
  • 暗藏陷阱或阴谋;
  • 引申为“虚情假意”“笑里藏刀”。

这句歇后语常用于:

  • 揭露虚伪的邀约或好意;
  • 警示对方可能别有用心;
  • 有时也带点调侃,形容“套路满满”。

例如:

“他突然请我吃饭,还说要聊合作,我看是西门庆请武大郎——没安好心。”

🧩 同类歇后语推荐

如果你喜欢这种“表面一套、背后一套”的歇后语,这里还有几句同样精彩的:

  • 狐狸给鸡拜年——没安好心
  • 笑里藏刀——口蜜腹剑
  • 贼喊捉贼——自投罗网
  • 李鬼遇李逵——真假难辨