霜打的牡丹——白了头

拼音读法

shuāng de dān bái le tóu

详细解读

这句“霜打的牡丹——白了头”是一则形象生动的歇后语,我们来逐层解读它的结构与寓意:

🌸 前半句:霜打的牡丹

  • 牡丹:象征富贵、美丽,是花中之王。
  • 霜打:指遭遇寒霜,意味着外界环境恶劣或突遭打击。
  • 牡丹一旦被霜打,颜色褪去,失去原有的艳丽。

👉 画面感强烈,暗示美丽之物遭遇打击后的衰败。

🤍 后半句:白了头

  • 字面意思是:原本艳丽的牡丹被霜打后变得苍白。
  • 引申为:人因经历风霜、苦难、忧愁而头发变白,象征沧桑与老去。

💡 引申寓意

这句歇后语常用来形容:

  • 人因遭遇打击或磨难而迅速衰老
  • 美好事物因环境变化而失色
  • 人生历练带来的外在变化

👉 它是一种感慨,也是一种警醒:再美的东西,也敌不过风霜;再强的人,也会被岁月打磨。