<<题金山寺>> 宋·苏轼
日出(正读)
潮随暗浪雪山倾,远浦渔舟钓月明。
桥对寺门松径小,槛当泉眼石波清。
迢迢绿树江天晓,霭霭红霞海日晴。
遥望四边云接水,碧峰千点数鸿轻。
日落(倒读)
轻鸿数点千峰碧,水接云边四望遥。
晴日海霞红霭霭,晓天江树绿迢迢。
清波石眼泉当槛,小径松门寺对桥。
明月钓舟渔浦远,倾山雪浪暗随潮。
论北宋文坛的“文字玩家”,苏轼若称第二,恐无人敢称第一。他的才情从不止于豪放与婉约,更藏在对文字的极致驾驭中。一首《题金山寺》,便将这种驾驭能力发挥到极致——正读是旭日东升的壮阔盛景,倒读成夕阳西下的苍茫意境,日出日落尽在笔墨流转间,堪称千古奇诗。
宋元丰年间,苏轼途经镇江金山寺,彼时恰逢天气晴好,他登寺远眺,长江烟波浩渺的景致尽收眼底。从破晓时分的晨曦微露,到日暮时分的晚霞漫天,一天之内的江景变幻让他心生感慨,遂挥笔写下这首流传千古的回文诗。彼时的苏轼,虽历经仕途波折,却始终保有对自然与文字的热爱,这份心境也融入了诗中,让每一句景致描写都兼具气魄与灵动。
正读《题金山寺》,一幅日出江景图徐徐展开。“潮随暗浪雪山倾,远浦渔舟钓月明”,开篇便勾勒出拂晓前的江景:潮水裹挟着暗浪,如雪山崩塌般汹涌而来,远处水边的渔舟上,渔翁还在月光下垂钓。紧接着“桥对寺门松径小,槛当泉眼石波清”,视线拉近到金山寺内,小桥对着寺门,两旁松径幽深,栏杆正对着泉眼,泉水流过石块,泛起清浅波纹。随着天色渐亮,“迢迢绿树江天晓,霭霭红霞海日晴”,远方绿树连绵,江天破晓,绚烂红霞弥漫天际,一轮红日从海面升起,晴空万里。最后“遥望四边云接水,碧峰千点数鸿轻”,极目远眺,云与水交融一体,碧绿山峰间,几点轻鸿掠过,意境开阔悠远。
更令人称奇的是,将全诗倒读,竟成一幅完整的日落江景。“轻鸿数点千峰碧,水接云边四望遥”,开篇便是日落时分的远景:几点轻鸿飞过碧绿山峰,云水相连,极目远眺无边无际。接着“晴日海霞红霭霭,晓天江树绿迢迢”,夕阳下的海面,红霞绚烂浓密,江边绿树连绵不绝,与正读的破晓景致形成呼应。再读“清波石眼泉当槛,小径松门寺对桥”,重回寺中景致,清泉、石眼、松径、小桥,在暮色中更显静谧。最后“明月钓舟渔浦远,倾山雪浪暗随潮”,月色升起,渔舟渐远,潮水依旧汹涌,与正读开篇的景致完美闭环。
一首诗,两种景致,正倒读皆流畅自然,意境完整,无半点牵强之感。苏轼以精准的用词、精妙的构思,将日出日落的江景与金山寺的静谧融为一体,既展现了自然之美,更彰显了文字的无穷魅力。《题金山寺》不仅是一首写景佳作,更堪称中国文学史上的“文字魔术”,让后人在品读间,不禁惊叹于苏轼超凡的才情与创造力。
<<题金山寺>> 宋·苏轼
日出(正读)
潮随暗浪雪山倾,远浦渔舟钓月明。
桥对寺门松径小,槛当泉眼石波清。
迢迢绿树江天晓,霭霭红霞海日晴。
遥望四边云接水,碧峰千点数鸿轻。
日落(倒读)
轻鸿数点千峰碧,水接云边四望遥。
晴日海霞红霭霭,晓天江树绿迢迢。
清波石眼泉当槛,小径松门寺对桥。
明月钓舟渔浦远,倾山雪浪暗随潮。