天才 - 第十四章

作者: 德莱塞3,608】字 目 录

“我一定会吗!”他说,一面吻她,“我一定会吗?瞧着我。

你不知道吗?”

“是的!是的!是的!”她喊着,“当然我知道。哦,是的!

是的!”

接下去是一个热情的拥抱。然后,他们分别了。他走出去,沉思着人生的微妙和悲伤。十月的烁烁繁星使他更为伤感。这是一个绝妙的世界,不过有时候却是很难忍受的。尽管这样,他还是可以忍耐一下,或许将来会有幸福和安宁。他和安琪拉在彼此的共同生活中、在互相拥抱中、在互相接吻中,就会找到幸福和安宁。这一定没有错。整个世界都相信这个--就连他都相信,在丝泰拉、玛格兰、璐碧和安琪拉之后。就连他都相信。

载着他上纽约去的火车,载着一个好沉思的青年人。在它从这座都市的火车站驶出去,经过房屋的破破烂烂的后院、大工厂、大谷仓和过轨口的时候,他想到自己初次大胆闯进这座都市来的时刻。多么不同啊!那时,他那么年轻、那么没有经验。从那时以来,他已经成了一个报纸上的艺术家了,他能够写作,对婦女也能说会道,也懂了一点人情世故。的确,他没有攒起什么钱来,不过他却在美术学校学完了,给了安琪拉一只钻戒,还有这两百块钱,用这笔钱,他正在冒险地去踏勘一下全国最大的都市。他正在经过第五十七街,他认出了自己去探望璐碧的时候经常走过的地段。他没有去向她道别。远远在那儿,是一排排普通的、两家合住的木造住宅,有一所就是她和她的养父母居住的。可怜的小璐碧!她很喜欢他。这是一个耻辱,但是他怎么办呢?他不喜欢她。想起来的确使他难受,于是他尽力不去回想。世界上的这些创痛,光想是不能医治好的。

火车驶出去,进入印第安纳北部平衍的田野;在小乡镇掠过去的时候,他想到亚历山大,想到自己怎样结束了一切,离开了它。约纳斯·李尔正在做些什么,还有约翰·萨麦斯?玛特尔写信来说,她要在春天结婚。她延迟下来,完全是因为她自己要延迟。有时候,他认为玛特尔有点象他,三心两意的。他确信自己决不会想到再回亚历山大去了,除非去作一个短期的探望,可是对父母、对老家的思念,却叫他觉得非常甜蜜。父親!他对于世界真正的情形知道得多么少啊!

在他们驶出匹兹堡的时候,他第一次瞧见巍峨的高山,在黑暗中庄严肃穆地昂着它们的脑袋,他还瞧见许多排焦炉喷出深红的火舌。他瞧见人们干活儿,还瞧见一个接一个沉睡的市镇。美国是一个多么大的国家啊!在这儿做个艺术家是件多么了不起的事!有千百万的人,而没有什么广大的艺术声音来描摹这些事情--这些简单生动的东西,就象夜晚的那些焦炉。假如他能够绘画的话,那可多么好!只希望他能够激动全国,使他的名字可以象多蕾在法国,或是维勒士察金在俄国那样。希望他能把自己所感觉到的热情注入他的作品里去!

过了一会儿,他在卧铺上躺下,向外注视着黑夜和星星,心里不住地渴望,然后打起盹来。当他又醒来的时候,火车已经驶过了费城。那时是清晨,列车正在迅速地越过平坦的草原,驶向特兰顿。他起身,穿好衣服,一面注视着掠过眼前的一整列市镇:特兰顿、新布伦瑞克、墨土城、伊丽莎白。不知怎么,这一带很象伊里诺斯,平衍坦蕩。过了纽亚克,他们驶入了一片大草原;他领略到海洋的意味。海洋还远超乎这种情形呢。这儿都是通海的河流,巴刹克河和哈根刹克河,有小船和运煤、运砖的驳船,系靠在水边。在列车员唤出“泽西城”①的时候,他心里非常激动,好象一件大事临到头上似的。他走下车来,步入那个宏伟的月台,心里微微有点担忧,他孤孤单单的来到纽约了。它是富裕的、冷酷的、苛刻的。他在这儿会怎样发迹呢?他走出去,穿过大门,向低低的拱形门遮着渡船的地方走去。一刹那,它就在他面前了,地平线、海湾、哈得逊河、自由神像、渡轮、轮船、定期海船,一切都在一层灰雾般的大雨里,拖轮和海船悲伤地拉着大汽笛。这是一件他没有见到决想象不出来的事情,而这片澎湃的海水,滚滚地翻着大浪,象音乐般地向他鸣响,震动了他的心灵。这是多么美妙的景象啊,这片海洋--那儿有船只、鲸鱼和不可思议的神秘。纽约是个多么妙的地方,这个全国的大都会,处在大海的边上,给海水环绕着。这儿是海;那边就是一些大码头,停泊着驶往世界各港口的船只。他看见它们--灰色和黑色的船身,系在伸出水面的很长的码头上。他听着汽笛声、海水的澎湃,瞧见盘旋的海鸥,情绪上意识到广大的人群。这儿有哲·高尔德②、拉塞尔·舍吉③、樊特比尔家④和摩根⑤--全都活着,全都在这儿。华尔街、第五街、麦迪逊广场、百老汇--他对这些地方都久已闻名。他在这儿怎么办呢--怎样生活?这座都市会象欢迎有些人那样欢迎他吗?他睁大了眼睛,恳切地,非常欣赏地望着。嗐,他要走进去,要试一下。这他办得到--或许可以,或许可以。但是他觉得很孤独。他希望自己能回去跟安琪拉呆在一块儿,在那儿,她的温柔的胳膊可以安安稳稳地庇护住他。他希望自己可以感觉到她的手摸在他的面颊上、头发上。那末,他就不需要单独奋斗了。可是现在,他是孤独的,而这个大都市正在他四周喧哗,发出一片海洋般的大声音。他必须进去战斗。

①泽西城,纽约对岸的城市。

②哲·高尔德(1836-1892),美国财阀。

③拉塞尔·舍吉(1816-1906),美国金融家。

④樊特比尔家,指美国财阀康尼力斯·樊特比尔(1794-1877)和他的子孙。

⑤摩根(1837-1913),美国财阀。

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页12 下一页 末页 共2页/4000条记录