白话魏书 - 世祖太武帝纪

作者: 魏收19,170】字 目 录

等人相仿佛,隐居于市井山林,默默无闻的贤士,各州郡都要把他们礼请到朝廷来。”于是征召卢玄等人及各州郡荐举的人,到达京城的有数百人,都依次录用。

冬季十月初一,世祖下诏命崔浩改定律令。世祖巡视大漠南部。十一月初十,北部敕勒酋长库若于,率领部属数万骑,驱赶鹿数百万头,到世祖巡视地点,世祖因此举行大规模狩猎活动,赏赐随从的官员,在大漠南部刻石铭记,记载功德。宜城王奚斤,因犯罪被降爵为公。十二月初一,世祖回到宫中。

延和元年(432)春季正月初一,尊称保太后为皇太后,立赫连氏为皇后,立皇子拓跋晃为皇太子,拜谒太庙,大赦天下,更改年号。

二十四日,世祖下诏书说:“朕以微躯,登上皇位,思开皇基,廓清海内。可遭逢乱世,天下分崩离析。所以朕不断征战,没有稍停。从始光年间至今,九年之间,征战十起。许多将帅文武官员,荷戈披甲,栉风沐雨,蹈锋履刃,与朕一起劳顿不已。全凭神灵帮助,将士效力,所以能摧败强敌,克剪大凶。兵不极武,而二寇都被消灭;师不违律,而远方安宁。加上时气和洽,嘉瑞并降,遍于郡国,不可胜数,这哪里因为是朕一人应此神佑,它也是群臣协同努力的结果。公卿应此,稽查天人之会,请立储君。大凡庆赏行为,是用来褒扬功臣元勋,旌显贤能,以永保江山稳固,其王公将军以下,普增官爵,启国承家,修废官、举俊杰,去除繁荷,更定科制,务从简约,除故革新,以正一统。各部门当深思效劳,直道正身,立功立事,不要懈怠,以满足为朕意旨。”

二月初二,世祖巡视南宫。三月初三,世祖追赠夫人贺氏为皇后。二十九日,西秦王吐谷浑慕..,把赫连定送到京城。

夏季五月,世祖在京城南郊大规模训练部队,准备讨伐冯文通。刘义隆派使者前来朝拜纳贡。六月十七日,世祖讨伐和龙。下诏命尚书左仆射安原等人在漠南屯军,以防备蠕蠕侵犯。十八日,兼散骑常侍邓颖出使刘义隆。

秋季七月十七日,世祖到达濡水。十八日,世祖派遣安东将军、宜城公奚斤调发幽州百姓以及密云丁零族人一万多人,运送攻城器械,出南道,都汇集和龙。世祖到了辽西,冯文通派他的侍御史崔聘奉献牛酒。二十七日,世祖到了和龙,面临敌城。冯文通的石城太守李崇、建德太守王融率领十多个郡前来投降,世祖调发其百姓三万人挖掘壕堑把城池团团围住。这个月,世祖筑建东宫。八月初二,冯文通派遣数万人出城挑战,昌黎公元丘与河间公元齐打败了敌人,杀敌一万多人。冯文通的尚书高绍率领一万多家保卫羌胡固。初七,世祖讨伐高绍,初九,斩杀高绍。世祖下诏命平东将军贺多罗攻打冯文通带方太守慕容玄于猴固,抚军大将军、永昌王拓跋健攻打建德,骠骑大将军、乐平王拓跋丕攻打冀阳,几座城池都被拿下,俘获的生口,世祖分等级赏赐给了众将士。九月十四日,世祖回到宫中。世祖移营丘、成周、辽东、乐浪、带方、玄菟六郡百姓共计三万多家到幽州,开仓放粮救济他们。

冬季十月初二,世祖到濡水。吐谷浑慕..派使者前来朝拜纳贡。十一月初四,世祖自和龙归来。十二月十九日,冯文通长乐公冯崇及其母弟朗、朗弟邈,举辽西归降。冯文通派将封羽围困辽西。

这以前,世祖征召贤良之才,而各州郡大多逼迫州中贤士前往京城。世祖下诏说:“朕除伪平暴,连年征讨,思谋求得英贤之才,光大治道,所以下诏各郡搜寻隐逸人士,进举贤能。古代的君子,养志衡门,德成业就,才能为世所用。他们或是雍容雅步,申命再三之后才到;或是盝盝遑遑,负袱而自达。虽然他们追求志向各不相同,济救时世的目的是一致的。每个被征召的人,官府应当晓之以礼,听任他们进退,岂有强迫他们的道理呢!这些都是刺史、守宰宣扬失旨,哪里是为朕增光,分明是在光扬为朕的不德。从今以后,都由各乡闾推举,各守宰只管宣明朕虚心求贤之意。贤才一到,应当以不次之举对待他们,随其文武之才,交任他们相应的职务政事。明宣朕此意,让天下人都知道此事。”这一年,秃发亻辱檀之子秃发保周背弃沮渠蒙逊投奔朝廷,世祖任命保周为张掖公。

延和二年(433)春季正月十五日,抚军大将军、永昌王拓跋健率领诸军救助辽西。十八日,世祖任命乐安王拓跋范为假节、加侍中、都督秦雍泾梁益五州诸军事、卫大将军、仪同三司,镇守长安。二月初一,世祖下诏命兼鸿胪卿李继,持节任命冯崇为车骑大将军、辽西王,依制听其设置尚书以下官员;赐给冯崇的功臣爵位品秩各有等级。征西将军金崖与安定镇将延普以及泾州刺史狄子玉因争权结下怨仇,金崖率军攻打延普,不成功,退保胡空谷,驱赶掠夺平民,据险固守。世祖下诏命散骑常侍、平西将军、安东镇将陆俟讨伐捕获了他。十三日,世祖巡视黄河以西。下诏命兼散骑常侍宋宣出使刘义隆。二十七日,冯崇的母弟冯朗来到朝廷。三月,司马德宗的骠骑将军司马元显之子司马天助前来归降。十三日,世祖回到宫中。

夏季五月初一,世祖巡视山北。六月,世祖派抚军大将军、永昌王拓跋健,尚书左仆射安原督领诸军讨伐和龙。将军楼勃的别将率五千骑兵围困凡城,冯文通的守将封羽举城投降,朝廷收编其部民三千多家。十四日,世祖下诏命乐安王拓跋范征发秦、雍二州士兵一万人,在长安城内筑建小城。

秋季八月,辽西王冯崇上表,请求前去说服其父投降,世祖未予采纳。九月,刘义隆派使者前来朝拜纳贡,献上驯好的象一头。二十二日,世祖下诏命兼大鸿胪卿崔赜持节拜征虏将军杨难当为征南大将军、仪同三司,封南秦王。

冬季十月,南秦王杨难当率部围困汉中。十一月十九日,世祖车驾从山北回到宫中。十二月初五,世祖大赦天下。初七,巡视阴山之北。陇西休屠酋长王弘祖率部民归附朝廷。金崖死后,部下拥立他的弟弟金当川为头领。世祖下诏命兼散骑常侍卢玄出使刘义隆。

这一年,沮渠蒙逊去世,世祖任命其子沮渠牧健为车骑将军,改封河西王。

延和三年(434)春季正月初三,世祖到了女水,大宴群臣,赏赐文武官员。初六,冯文通派其给事黄门侍郎伊臣请求讲和,世祖予以拒绝。二十五日,金当川反叛。杨难当攻下汉中,把雍州流民七千家送到长安。二月初四,柔然的吴提奉献其妹妹,并派其异母兄秃鹿傀以及左右数百人朝贡,献上马二千匹。十五日,世祖下诏书说:“朕刚刚登上皇位时,群凶纵横,四境都未臣服,到处都是逆贼。蠕蠕在大漠北面蠢蠢欲动,铁弗在三秦横暴肆虐。所以朕废寝忘食,抵掌扼腕,希望能够扫清残敌,安宁海内,故而连年征战,经常在西北处打击敌人,运送军需的事,全靠当地百姓出力,他们荒废农业,遭遇水旱,所以导致老百姓贫富不均,不能家给人足,他们中有贫寒饥饿不能自给的情况,朕十分同情。现在天下秩序理顺,兵革之事渐少,应宽恕百姓的徭役,让百姓好好休养生息。朕命各州郡县调查老百姓贫富的情况,分为三等,其中富裕的租赋照常上交,中等的免除二年租赋,贫困的免除三年租赋。各刺史守宰应当公平允当地执行此事,不得阿谀纵容以耽误政事。朕明相宣约,使天下人都知此事。”二十八日,世祖到宫中。

三月二十一日,世祖巡视黄河以西。闰月十一日,秦王赫连昌叛逃。十三日,河西边哨将领抓住并杀了他。验核其谋反事实,其弟弟都被诛杀。十六日,世祖回到宫中。彭城公元栗爵位晋升为王。十八日,冯文通派尚书高..上表甘为朝廷藩属,世祖下诏征召他的侍子。二十五日,金当川率领部属把西川侯彭文晖围在阴密。

夏季四月初三,命征西大将军常山王拓跋素征讨金当川。十五日,世祖抵达河西。三十日,擒获金当川,将其在长安斩首示众。六月十三日,世祖回宫。二十日,抚军大将军、永昌王拓跋健,司空、汝阴公长孙道生,侍中古弼,督率诸军征讨和龙。将其庄稼收割一空,驱赶其民众而还。

秋季七月二十,东宫建成,世祖备置禁卫军,数量为西宫的三分之一。初四,世祖巡视美稷,顺便到了隰城。命令各军在西河讨伐山胡白龙。九月二十八日,攻克敌人,杀了白龙及其将帅,屠杀城中百姓。

冬季十月初二,柔然派使者朝拜纳贡。初三,朝廷军队在五原打败白龙余党。世祖下诏命被白龙所逼的人以及投降的山胡,都免罪为民。与白龙同恶作乱的,被杀了数千人,俘虏其妻与子,赏赐将士各有等级。十一月世祖回到宫中。十二月十六日,世祖巡视云中。

太延元年(435)春季正月十四日,世祖下诏将死罪以下的囚犯罪减一等。十五日,放出太祖、太宗时的宫女,命她们出嫁。十六日,大赦天下,改年号。二月十三,蠕蠕、焉耆、车师诸国各派使者前来朝拜纳贡。世祖下诏命长安以及平凉百姓被迁移到京城的,其中孤寡衰老不能自养的,听任他们返回故乡。二十日,世祖车驾回宫。三月初六,冯文通派大将渴烛通前来朝拜纳贡,世祖以太子有病为借口,不见来使。

夏季五月初五,世祖晋封宜都公穆寿为宜都王,汝阴公长孙道生为上党王,宜城公奚斤为恒农王,广陵公楼伏连为广陵王,各人本官依然照旧。世祖派使者二十人出使西域各国。十八日,世祖巡视云中。

六月初八,世祖下诏书说:“最近以来,贼寇消除,海内渐安,朕考虑崇扬政教德化,弘扬治道,所以屡屡诏命有关部门,宣明恩惠,调理百业。在各公卿士尹牧守中,有没尽到宣扬朕教化之美的,以致阴阳失序,风雨不调,去年春天小旱,春禾不盛。朕忧勤克己,祈请神灵,于是天时顺调。难道是朕精诚感动天地,为什么回报如此之快,喜雨不断,山泽润泽。有一个贫贱的妇人手持一寸见方的玉印,到潞县侯孙家,接着就不见了,不知她到什么地方去了。这块玉颜色鲜白,光泽透明。印上刻有三字,作龙鸟的形状,奇异精巧,不像是人类所为,刻文曰‘旱疫平’。朕推究其中道理,觉得这是神灵的报应。朕很高兴。最近以来,瑞兆屡现:甘露流液,降于内殿;合蒂嘉瓜,在中山发现;魏郡发现合枝连理的野木,那里是先皇后诞生的地方;白色的燕子在盛乐旧都汇集,黑色的鸟跟随着,大概有千余只;恒农的嘉禾连年合秀;白色野鸡、白色的兔子都在渤海发现,三只白野鸡又在平阳太祖庙中集合。天降嘉瑞,朕以什么来酬答呢?每每想起来惊怵震动,欣喜惧怕交加。朕令天下大食五日,礼报百神,各太守县令祭祀辖境内的名山大川,上答天意,以祈求福禄。”二十日,高丽、鄯善国都派使者前来朝拜纳贡。二十二日,世祖下诏命骠骑大将军、乐平王拓跋丕等五位将领率领四万兵士东伐冯文通。

秋季七月,世祖在木固阳打猎。二十四日,拓跋丕等到和龙,迁徙六千男女到内地。八月初一,世祖顺道视察黄河以西。粟特国派使者前来朝拜纳贡。九月二十日,世祖回到宫中。冬季十月十九日,尚书左仆射安原谋反被杀。二十日,世祖视察定州,住在新城宫。十一月十二日,世祖巡视冀州。十六日,在广川阅武打猎。二十三日,世祖巡视邺城,祭祀密太后庙。每经过一个地方,慰问年高的人,褒奖礼遇贤良俊杰。

十二月初一,世祖下诏书说:“分理政柄,为王者应当统提;平衡政事,断理狱讼,是公卿的职责;劝农耕种,平调赋税,这是郡县宰令的当务之急;三时尽力,是百姓勉力所为的。这些人各尽其职,称为井井有序。而今变得不是这样了,那朕以什么治理国家呢?官员们越职侵权,扰乱纲纪;上面没有确定的指令,老百姓怎么知道何去何从?从今以后,逃亡避难、流浪他乡的人,都应归还旧里,不再追问他以前的过错;老百姓互相残杀,地方官员依法判决,不准他们私下报复,如有敢报复的,诛杀其宗族;邻居如帮助他,与其同罪。各州郡县不得妄自派吏卒扰烦百姓。如有征发调用的,县令必须召集乡邑三老商讨酬报课税,奖多益寡,九品混同,不得放纵富家督损穷人,避强欺弱。太守复检其才能优劣,核其政绩,上报属州。刺史应考其优劣,贬退奸吏,提拔贞良,年终报知上级。各地方长官担负着治理百姓的大任,应当宣明朝廷恩泽教化,奉崇顺从宪章典制,与国同忧。如官员们人人廉洁奉公,不也是很好的事吗?”二十日,派使者用牛

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页123 456下一页末页共6页/12000条记录