威廉·豪夫作品

威廉·豪夫作品
作 者: 威廉·豪夫
出版社: 暂无
丛编项: 暂无
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 暂无
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
暂无 暂无 暂无 暂无 99 197,845

作者简介

《威廉·豪夫作品》的作者简介正在补充中...

内容简介

《威廉·豪夫作品》的内容简介正在补充中...

图书目录

穿年鉴外衣的童话姑娘

在遥远而美丽的天,有一个四季常青的大花园,据说那儿的太阳永远不落。自古以来,这个家由想象女王统治着。千百年过去了,女王给她的子民带来了说不尽的幸福,凡是认识她的人都由衷地爱戴和尊敬她。女王仁慈宽厚,她的善行不限于内。一天,她穿着永葆青春的王家服,仪态万方地降临到尘世上,因为她听说那儿住着人类,他们干活辛苦,生活艰难。她从内给他们带来了最美最珍贵的礼物。自从美丽的女王在尘世的大地上走过以后,人们才在劳动中找到了快乐,在艰难中尝到了生活的甜蜜。为了造福人类,女王又把自己的孩子一个个派到尘... 在线阅读 >>

商队

从前,有一支长长的商队在沙漠里行进。无边无际的平野上,只见一片黄沙和天空,远方传来清脆的驼铃声和马儿的银铃声。一片片尘土飞扬,表明商队越来越近。当一阵风吹散了尘雾时,明晃晃的武器,亮闪闪的服饰显露出来,使人眼花缭乱。这支商队就这样悠悠地出现在一个人的面前,他骑着马从斜刺里朝商队走去。这是一匹漂亮的阿拉伯骏马,马背上垫着一张虎皮,火红的鞍辔上挂着一串银铃,马头上飘动着一簇美丽的鹭鸶羽毛。骑士身材魁梧,他的服饰和威武的骏马很相配。一条洁白的头巾缠在头顶,头巾上绣满了金丝花纹,外和宽大的马裤像烧红的火炭,... 在线阅读 >>

仙鹤哈里发

一从前,查西德在巴格达当了哈里发①。一天下午,阳光灿烂,查西德舒舒服服地坐在沙发上消磨时间。因为天气炎热,他睡了一会,醒来后显得神清气爽。哈里发抽着长长的烟斗,烟斗是用花梨木做的,一个奴隶给他倒了咖啡,他不时地喝上一小口,喝得高兴的时候,总喜欢捋着胡须表示满意。总之,哈里发看上去心情很好。在这个时候,谁都可以很好地和他交谈,因为这时他总是显得和蔼可,平易近人。他的宰相曼苏尔每天总是在这个时候来见他。这天下午,他又来了,可是脸上却一反常态,带着一副沉思的神情。哈里发把烟斗从嘴边挪开,说道:“宰... 在线阅读 >>

鬼船

我的父在巴尔索拉开了一爿小店。他不穷也不富,跟许多人一样,因为害怕会失去已有的一点点财产,所以对什么事都不敢冒险。他安分守己,教育我成长,不久,我就能够给他帮忙办事了。我刚满十八岁那一年,他做了平生第一笔很大的投机买卖,也许由于把一千枚金币的货物交给大海支配,心里焦急忧虑,不久便死了。可是后来,我却要赞美他死得幸运,因为几个星期以后传来消息,装载我父货物的那艘船沉没了。不过这场事故并没有挫伤我年轻人的勇气。我把父留下的遗产全部卖掉,换成现金,准备去异他乡试试自己的运气。只有父的一个老仆人和我做伴,他... 在线阅读 >>

砍断的手

我出生在君士坦丁堡,父是土耳其宫廷的翻译官,他顺便做一些有利可图的买卖,推销芬芳的香精和丝绸。他给了我良好的教育,有时是他自给我上课,有时是他请教士给我授课。起初,他指望我有一天来接管他的商店。可是,当我显示的才能超过他的期望时,他又听从朋友的劝告,让我去学医,因为一位医生在君士坦丁堡显然要比江湖郎中幸运得多。当时,我们家来了许多法兰克人,其中有一个劝说我的父,让他把我带到他的家去,带到巴黎去,他说,在那里可以免费学医,而且可以学得最好,等他回去时,他可以给我提供出的路费。我的父年轻时也常常... 在线阅读 >>

援救妹妹法特迈

我的弟弟莫斯塔法和我的法特迈几乎同龄。他最多大两岁。两个人和睦相,同心协力地帮助父,尽量减轻他的负担,因为我的父年迈衰,许多事情都无法自料理。为了庆祝法特迈的十六岁生日,我弟弟举行了一次宴会,他邀请了的女友一起赴宴,宴席就摆在父的花园里,桌上摆满了精美的食物。晚上,他租了一条三桅帆船,请她们一起出海游玩,三桅帆船装饰得十分漂亮。法特迈和她的女友们都高兴地答应了。那天晚上,天晴朗,这个城市从海上看起来尤其显得美丽动人。上船后,姑娘们非常高兴,她们要我的弟弟一直往大海里驶去。莫斯塔法虽然答应了,但很不乐... 在线阅读 >>

小矮子穆克

从前,在我爱的故乡尼克亚,有一个人,大家叫他小矮子穆克。虽然我那时年纪还小,可是直到现在我还清楚地记得他,特别是因为有一次由于他的缘故,我被父狠狠地打了一顿,几乎打得半死。我认识小矮子穆克的时候,他已经是个老人了,但个头儿只有三四英尺高;样子长得很奇特:身很瘦小,却扛着一颗又肥又大的脑袋,比其他人的要肥大得多,他孤身一人住在一所大房子里,连饭也得自己做。中午,一浓烟从他的屋顶上升起,如果没有,城里人就不知道他是死是活了,因为他每个月只出门一次。然而在傍晚,人们常常看见他在屋子的平顶上走来走去,从街上... 在线阅读 >>

假王子的故事

从前有一个诚实的裁缝,名叫拉巴康,在亚历山德里亚的一位名师那儿学艺。没有人说拉巴康的针线活不行,他的手艺确实不错。如果有人说他人很懒惰,那也不公平。不过,这个小裁缝确实有些地方不对头,他干起活来常常一连坐上几小时,缝得针都发烫,线也冒出烟来。可是他一空下,就陷入沉思之中,眼睛凝视前方,神态很古怪。他的师傅和别的学徒看到他这副模样,总是说:“拉巴康又摆起架势来了。”星期五,其他人做完祷告安安静静地回家干活去了,拉巴康却穿起漂亮的服,这套服是他用辛辛苦苦省下来的钱买来的,他跨着骄傲的步伐,慢悠悠... 在线阅读 >>

亚历山大酋长和他的奴隶们

亚历山大酋长阿里·巴奴是个奇特的人。每天清晨,他总是走在城内的大街上。巴奴头上扎着贵重的山羊毛头巾,身上穿着节日的礼服,束一根华美的腰带,这根腰带至少价值五十头骆驼。他神态威严,双眉紧锁,两眼低垂,额上布满了忧郁的皱纹,慢慢地踱着方步,而每走五步又总是停下来摸一模又长又密的大胡须,好像在沉思什么。他朝清真寺一路走去。按照他的职务要求,他要在寺内给教徒们讲解《古兰经》。这时,人们都在街上停下脚步,望着他的背影,交头接耳地议论起来:“他真是一个英俊魁梧的男子汉!”“他也是一个非常富有的人,”有人... 在线阅读 >>

长鼻子矮人

老爷!如果有人认为,只是在哈隆·阿尔·拉希德统治巴格达的时代才有女妖和魔法师,甚至认为,我们在城里市场上听说书人讲的妖魔鬼怪的故事,都是虚构的,那就完全错了。就是在今天仍有女妖存在,不久前我眼见过一件事,显然是妖魔在作怪。现在让我讲给你们听听吧。许多年以前,在我可爱的祖德,有一座著名的城市,城里住着一个鞋匠同他的妻子,他们过着俭朴的安分守己的生活。白天,鞋匠坐在街道的拐角上修补鞋子和拖鞋,如果有人想托他做新鞋,他也愿意做,不过这时他得先买皮子,因为他很穷,家里没有存货。他妻子卖些蔬菜和果,这... 在线阅读 >>

犹太人阿布纳

老爷!我是摩加多人,摩加多位于大海边。我讲的故事发生在强大的穆莱·伊斯玛埃尔统治菲茨和摩洛哥时,你也许很愿意听吧。这就是那个什么也没有看见的犹太人阿布纳的故事。正如你所知道的,犹太人遍布全世界,他们到都一样:狡猾,机灵,生就一双不放过任何利益的鹰眼,遭受歧视,而且越受歧视越狡猾,他们明白自己的境,并且为此感到自豪。可是,犹太人有时也会吃狡猾的亏。阿布纳在一天晚上走出摩洛哥城门散步时,便证实了这一点。他头戴一顶尖尖的便帽,身穿一件寒酸而又不十分干净的大,不时地从一只不愿让人看到的金罐内... 在线阅读 >>

年轻的英国人

老爷!我生来就是一个德人,在贵呆的时间还很短,所以不会讲波斯童话,也不会讲王和大臣的有趣的故事。请允许我讲一个发生在我们家的故事,或许还能给你们带来一点乐趣。可惜我们的故事不如你们的优美动听。也就是说,不涉及苏丹或我们的王,不涉及大臣或总督,即我们的司法部长、财政部长或枢密大臣等等,这些故事除非谈到士兵,通常都是平淡无奇的,只在民间流传。我生长在德南部的一座小城,名叫格林威塞尔。这是一座平常的小城,城中心有个小广场和一口井,旁边是古老的小市政厅,广场周围是名誉法官和面商人的住宅,其余的居民住... 在线阅读 >>

阿尔曼苏尔的故事

老爷!在我前面已经有几位讲述了他们在异他乡听来的奇妙故事。说来惭愧,像这样能吸引你的故事,我连一个也讲不上。可是,如果你不觉得无聊的话,我愿意给你讲讲我的一个朋友的故事,他的命运充满离奇的彩。从前,在一艘阿尔及利亚的海盗船上——就是你用慈祥的手把我从那儿救出来的船——有一个年龄跟我相仿的年轻人。他虽然穿着奴隶服,可是从气质上看根本不像奴隶。船上还有一些其他遭遇不幸的人,他们或者是我不愿意搭理的粗鲁的家伙,或者是语言让我听不懂的人。所以,那时在一小时的自由时间里,我总是愿意去找那位青年。他说,... 在线阅读 >>

希尔施古尔登的传说

在上施瓦本地区,直到今天还矗立着一座城堡的城墙,这座城堡曾是这一地区一大名胜,名叫荷恩佐伦堡。它屹立在陡峭的圆形山上。从城堡上极目远眺,周围是一片开阔的空地。在远,人们只要一望见城堡,便会对勇敢的佐伦家族的人产生敬畏之情。德意志的君主们都熟悉这个家族的名字,而且敬重它。几百年以前,我相信那时还没有发明火葯呢,在城堡里住着一个佐伦人,他生十分奇特。谁也说不上是他对奴隶苛刻呢,还是同邻里相不和,反正一看到他那双沉的眼睛、皱起的眉头以及郁的样子,都要退避三舍。除了城堡里的人外,很少有人听到他像正常... 在线阅读 >>

冷酷的心一

到施瓦本旅行的人,决不应该忘记到黑森林去看一看;虽然那儿一望无际的参天枞树,不是任何地方都看得到的,但是去那儿倒不是为了看看这些树木,而是为了看看那儿的居民,他们和周围的居民显然不同。他们比普通人高大,肩膀宽阔,四肢粗壮。好像每天清晨从枞树林里涌出的清新空气,使他们从幼年时代起呼吸更自由,眼睛更明亮,气质更坚强,甚至有些粗野,住在河谷和平原地区的居民就比不上他们了。他们不仅在举止和身材上,而且在习俗和穿着上,也和森林外的居民完全不同。巴登黑森林的居民穿着最漂亮;男人都蓄着胡子,让胡子自然地长在下巴周... 在线阅读 >>

冷酷的心二

星期一早上,当彼得走进他的玻璃厂时,看见厂里除了他的工人外,还有一些谁也不愿见的人,那就是地方官和三个法警。地方官向他道了声早安,问他昨夜睡得怎么样,然后拿出一张长长的名单来,上面列着彼得的债主的姓名。“这些债务您能不能偿还呢?”地方官神情严肃地看着彼得问道。“请您爽快地说吧,因为我在这里不能耽搁许多时间,从这里进城要走整整三个钟头呢。”彼得绝望地承认,他一文钱也没有了,只好让地方官把他的房屋、院子、工厂、马厩和车马折价偿还。在法警和地方官到各去查验和估价的时候,彼得心里想道,这儿离枞树匠并不远,既... 在线阅读 >>

赛德的命运

在哈隆·阿尔·拉希德当巴格达君主的时候,在巴尔佐拉有一个人名叫贝内察。他有很多财产,足够舒适而又平静地生活,用不着开小店或者外出经商。后来,他添了个儿子,这也没有增加他的生活负担。“我已经到了这把年纪,为什么还要去做买卖赚钱呢?”他对邻居说,“难道赚钱多,就能给我的儿子赛德多留一千枚金币,赚钱少,就能给他少留一千枚金币吗?俗话说,够两个人吃的,三个人也管饱。他只要成为一个有出息的青年,就不会缺少什么。”贝内察说到做到,他也不让儿子去经商,或者学一门手艺。然而,他不反对儿子跟他一起读启发智慧的书。他认... 在线阅读 >>

斯泰恩福耳山洞

许多年以前,在苏格兰的一座怪石鳞峋的海岛上住着两个渔夫,他们和睦相,生活十分愉快、幸福。他们两人都没有结婚,也没有戚。尽管他们打鱼的方式不同,但他们都靠打鱼为生。他们年龄差不多,但外貌和格却迥然不同,就像雄鹰和海豹那样截然不同。他们中的一个叫卡斯帕尔。他又矮又胖,长着一张宽阔而又结实的圆脸,两只眼睛笑眯眯的,显得和蔼、善良,好像从来没有悲伤和烦恼似的。他不仅长得肥胖,而且行动迟缓,因此他成天只能忙忙家务活,如烘烤糕点,或编织鱼网,用来捕鱼或者出售,另外,他不少时间花在耕种自己的那一小块土地上... 在线阅读 >>

译后记

威廉·豪夫(wilhelm hauff )是德十九世纪著名的小说家和诗人,在德文学史上是个彗星似的人物。他生于1802年11月29日,1824年在神学院毕业后,当了家庭教师,同时也为孩子们写童话,这样开始了他的创作生涯。1827年11月18日,他因病逝世,年仅25岁。他的作品大都是他逝世前一两年写成的,主要有长篇小说《列希登斯泰因》(1826)、《艺术桥畔的女乞丐》(1826)、《皇帝的画像》(1827)等。在他的整个创作中,童话创作占有重要地位,并使他举世闻名。他的童话被译成多种文字,在世界各地广... 在线阅读 >>